Фенекс: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Фенекс''' (Фейникс, Феникс) (פאנץ) — один из 72 демонов Гоэтии. Имеет чин Маркиза. . Магические образы — феникс с голосом ребенка.
'''Фенекс''' (Фейникс, Феникс) (פאנץ) — один из 72 демонов Гоэтии. Имеет чин Маркиза. Магические образы — феникс с голосом ребенка.


==Источники==
==Источники==
Строка 55: Строка 55:
''Значение'': Благодатный
''Значение'': Благодатный


''Псалом 79:20'': «О ТЕТРАГРАММАТОН, [[Элохим|Элохим]] Цебаот! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!»
''Псалом 79:20'': «О [[Тетраграмматон|ТЕТРАГРАММАТОН]], [[Элохим|Элохим]] Цебаот! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!»


===Библиография===
===Библиография===


* ''Гоэтия. С предисловием и комментариями Алистера Кроули''. Пер. c англ. Анны Блейз. М.: "Энигма", 2015.
* [https://thelema.ru/store/knigi/goetiya-seriya-magicheskie-grimuary/ Гоэтия. С предисловием и комментариями Алистера Кроули. М.: Телема, 2020 г. Перевод А. Блейз.]
* Годуин Д. ''Современная каббалистическая энциклопедия. Полное руководство по каббалистической магии''. М. АСТ. Астрель. 2007.
* Годуин Д. ''Современная каббалистическая энциклопедия. Полное руководство по каббалистической магии''. М. АСТ. Астрель. 2007.
* Stephen Skinner, & David Rankine, The Goetia of Dr Rudd: The Angels and Demons of Liber Malorum Spirituum Seu Goetia (Sourceworks of Ceremonial Magic). Golden Hoard Press, 2007.
* Stephen Skinner, & David Rankine, The Goetia of Dr Rudd: The Angels and Demons of Liber Malorum Spirituum Seu Goetia (Sourceworks of Ceremonial Magic). Golden Hoard Press, 2007.

Версия от 21:49, 10 августа 2021

Фенекс (Фейникс, Феникс) (פאנץ) — один из 72 демонов Гоэтии. Имеет чин Маркиза. Магические образы — феникс с голосом ребенка.

Источники

Печать Фенекса

«Гоэтия» Кроули/Мазерса: №37. Тридцать седьмой Дух — Фенекс[1], или Фейникс (Pheynix). Это великий Маркиз; является он в обличье птицы Феникс с детским голосом. Он сладкозвучно поет перед Заклинателем, который, однако, должен не обращать на это внимания, а постепенно заставить его принять человеческий облик. Тогда он поведет чудесные речи обо всех необыкновенных науках, если будет ему приказано. Он — поэт, искусный и превосходный. И он исполнит твои повеления охотно. Как он сказал Соломону, он надеется вернуться к Седьмому Престолу по прошествии 1200 лет. Он властвует над 20 легионами Духов.

Магические соответствия согласно Книге 777

Планета: Луна.

Деканат: первый.

Зодиакальный знак: Овен.

Стихия: Огонь.

Цвета: сверкающее пламя, огненно-красный, алый, красный.

Растения: тигровая лилия, герань, [олива].

Камень: рубин.

Благовоние: мирт, «драконова кровь».

Растительные снадобья: все стимуляторы мозговой деятельности

Имя на иврите и гематрия

Алистер Кроули в Liber 777 приводит написание имени: פאנץ

Гематрия (числовое значение) имени: 1031 (Цади-софт) или 221 (Цади обычная)

Девид Годуин в Современной каббалистической энциклопедии приводит написание имени: פנץ

Гематрия имени по Д. Годуину: 1030 (Цади-софт) или 120 (Цади обычная) [вероятно, ошибка, должно быть 220]

В Гоэтии доктора Рудда даётся написание имени: פאניס, פאנץ, פנץ

Гематрия имени по д-р Рудду: 1030 (Цади-софт) или 220 (Цади обычная), 1031 (Цади-софт) или 221 (Цади обычная), 201

Ангел-управитель

Аниэль (Аниил) — Способствует военным победам и снятию осад; управляет науками и искусствами; влияет на мудрые размышления.

Печать ангела Аниэль (Аниил)

Имя на иврите: אניאל

Гематрия имени: 92

Знак зодиака: Водолей

Планета: Венера

Градусы: 0—5

Значение: Благодатный

Псалом 79:20: «О ТЕТРАГРАММАТОН, Элохим Цебаот! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!»

Библиография

Примечания

1. Вир приводит вариант «Феникс» (Phoenix)(Вир, Иоганн. «Pseudomonarchia daemonum», «Псевдомонархия демонов»).