Апокалипсис Адама: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:


'''Апокалипсис Адама''' — [http://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%93%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC гностический] текст[[Апокалипсис Адама#Примечания|[1]]], написанный между II и IV столетиями, сохранившийся (в переводе с греческого оригинала) в Кодексе 5 коптской гностической Библиотеки Наг-Хаммади и составляющий часть псевдоэпиграфа. Он содержит тайное откровение, переданное Адамом тремя небесными сущностями Сифу непосредственно перед кончиной Адама. Предание это надлежало передавать среди потомков Сифа.
'''Апокалипсис Адама''' — [[Гностицизм|гностический]] текст[[Апокалипсис Адама#Примечания|[1]]], написанный между II и IV столетиями, сохранившийся (в переводе с греческого оригинала) в Кодексе 5 коптской гностической Библиотеки Наг-Хаммади и составляющий часть псевдоэпиграфа. Он содержит тайное откровение, переданное Адамом тремя небесными сущностями Сифу непосредственно перед кончиной Адама. Предание это надлежало передавать среди потомков Сифа.
 
Относительно христианского происхождения памятника существуют некоторые разногласия в среде его переводчиков и академических исследователей. Так, Джордж Макрей считает, что наиболее заметная черта этой работы - отсутствие какого-либо явных или точных заимствований у христианской традиции. В то же время другой исследователь трактата, Дуглас Макпарротт, полагает, что Третий Свет, или Третье Светило (Иесседекеус), упоминаемое в самом последнем предложении трактата, и есть Иисус (см. вступительный текст по ссылке в Прим. 1).
Относительно христианского происхождения памятника существуют некоторые разногласия в среде его переводчиков и академических исследователей. Так, Джордж Макрей считает, что наиболее заметная черта этой работы - отсутствие какого-либо явных или точных заимствований у христианской традиции. В то же время другой исследователь трактата, Дуглас Макпарротт, полагает, что Третий Свет, или Третье Светило (Иесседекеус), упоминаемое в самом последнем предложении трактата, и есть Иисус (см. вступительный текст по ссылке в Прим. 1).


Строка 7: Строка 8:
Адам начинает свое откровение с того, что сообщает Сифу о том, что он и Ева некогда обладали славой зона, к которому принадлежали. Ева обучает его словам познания вечного Бога, и они становятся «подобными великим вечным ангелам», высшим самого Бога. Но после падения они становятся двумя зонами, и слава их возвращается на более высокий уровень. Сиф передает их знания человечеству. Однако познание Бога оставляет их, мир их становится темным и полным «мертвых тварей, подобных людям».
Адам начинает свое откровение с того, что сообщает Сифу о том, что он и Ева некогда обладали славой зона, к которому принадлежали. Ева обучает его словам познания вечного Бога, и они становятся «подобными великим вечным ангелам», высшим самого Бога. Но после падения они становятся двумя зонами, и слава их возвращается на более высокий уровень. Сиф передает их знания человечеству. Однако познание Бога оставляет их, мир их становится темным и полным «мертвых тварей, подобных людям».


Три человека — возможно, ангелы, аналогичные «людям», явившимся впоследствии к Аврааму, — приходят к Адаму и передают ему откровение. Они предсказывают потоп, разделение земли между потомками Ноя, и установление 12 царств. Три великих эона — [http://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B0%D1%81 Абраксас], Гамалиил и Са[м]бло — перенесут избранных на небеса. Фотор или несущий знания просветитель придет, чтобы спасти души, и те из них, кто примет его истину, будут жить вечно.
Три человека — возможно, ангелы, аналогичные «людям», явившимся впоследствии к Аврааму, — приходят к Адаму и передают ему откровение. Они предсказывают потоп, разделение земли между потомками Ноя, и установление 12 царств. Три великих эона — [[Абраксас]], Гамалиил и Са[м]бло — перенесут избранных на небеса. Фотор или несущий знания просветитель придет, чтобы спасти души, и те из них, кто примет его истину, будут жить вечно.




==Примечания==
==Примечания==
:1. Русский перевод трактата, выполненный в 2002 году Аллой Ивановной Еланской: http://xpectoc.com/biblioteka-tekstov/perevody/biblioteka-nag-hammadi/5-kodeks/apokalipsis-adama/
:1. [http://xpectoc.com/biblioteka-tekstov/perevody/biblioteka-nag-hammadi/5-kodeks/apokalipsis-adama/ Русский перевод трактата, выполненный в 2002 году Аллой Ивановной Еланской.]
:2. См.: [https://thelema.ru/library/gnosticism/alekseev1/ Алексеев, Дм. Демиург и Иалдабаоф: ошибочное отождествление].
:2. См.: [https://thelema.ru/library/gnosticism/alekseev1/ Алексеев, Дм. Демиург и Иалдабаоф: ошибочное отождествление].
:3. См., например, самый популярный у древних гностиков трактат «[http://xpectoc.com/biblioteka-tekstov/perevody/biblioteka-nag-hammadi/2-kodeks/apokrif-ioanna_3/ Апокриф Иоанна]», где Протоархонт Иалдабаоф восклицает: «Я – Бог, и нет иного Бога, кроме меня». Таким образом, иронично выставляя самовосхваление Протоархонта, гностическая традиция в целом и исследуемый здесь трактат в частности не говорит о равнозначности этих «двух Богов».
:3. См., например, самый популярный у древних гностиков трактат «[http://xpectoc.com/biblioteka-tekstov/perevody/biblioteka-nag-hammadi/2-kodeks/apokrif-ioanna_3/ Апокриф Иоанна]», где Протоархонт Иалдабаоф восклицает: «Я – Бог, и нет иного Бога, кроме меня». Таким образом, иронично выставляя самовосхваление Протоархонта, гностическая традиция в целом и исследуемый здесь трактат в частности не говорит о равнозначности этих «двух Богов».


==Печатные источники==
==Печатные источники==


1. MacRae, George. NHC V, 5. The Apocalypse of Adam // Nag Hammadi Codices V, 2–5 and 6 with Papyrus Berolinensis 8502, 1 and 4. – Leiden: E.J. Brill, 1979. – (Nag Hammadi Studies, Volume XI). –  Р. 151–196.
1. MacRae, George. NHC V, 5. The Apocalypse of Adam // Nag Hammadi Codices V, 2–5 and 6 with Papyrus Berolinensis 8502, 1 and 4. – Leiden: E.J. Brill, 1979. – (Nag Hammadi Studies, Volume XI). –  Р. 151–196.