Иуда Искариот: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Строка 3: Строка 3:
==Иуда Искариот в Новом завете==
==Иуда Искариот в Новом завете==
В новозаветных текстах
В новозаветных текстах
''Первосвященники, взявши сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. Сделавши же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников; посему и называется земля та «землею крови» до сего дня. Тогда сбылось реченное чрез пророка Иеремию, который говорит: «и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь».''


==Иуда Искариот в новозаветных апокрифах==
==Иуда Искариот в новозаветных апокрифах==

Версия от 22:52, 16 августа 2022

Иуда Искариот (Иуда Искариотский; ивр. ‏יהודה איש קריות‏‎, Иуда сын Симона; греч. Ἰούδας Ἰσκαριώτης) — в христианской традиции один из двенадцати апостолов, учеников Иисуса Христа. Единственный из апостолов, предавший своего Учителя, вследствие чего Иисус был распят.

Иуда Искариот в Новом завете

В новозаветных текстах

Первосвященники, взявши сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. Сделавши же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников; посему и называется земля та «землею крови» до сего дня. Тогда сбылось реченное чрез пророка Иеремию, который говорит: «и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь».

Иуда Искариот в новозаветных апокрифах

В апокрифической литературе

Иуда Искариот в оценках древних церковных авторов

В церковной традиции

Иуда Искариот в гностических текстах

Основным текстом, где описываются взаимоотношения Иуды и Иисуса, является Евангелие Иуды Искариота из Кодекса Чакос, опубликованное и переведенное на европейские языки в 2006 году. В этом тексте Иисус раскрывает Иуде ряд гностических тайн космологического характера, и вряд ли потому, что считает его любимым учеником, но, скорее, чтобы отговорить его от грядущего предательства, которое Иисус вполне предвидит и в результате которого Иуда сможет лишь краем глаза увидеть Царство, не не сможет пребывать в нем. Также в этом тексте коротко описывается и сам акт предательства, но на этом (в отличие от ряда новозаветных текстов) повествование и завершается.

Однако Иуда Искариот упоминается - гораздо менее обстоятельно - и в еще одном гностическом тексте.

Так, в Мысли нашей Великой Силы (Наг-Хаммади, VI, 4) Иуда косвенным образом упомянут (см. стр. 41-42 Кодекса VI) как предавший Иисуса, также не названного в коптской рукописи по имени (но называемом Спасителем, Сыном Человеческим и т.д.), причем в этом тексте он действует не самостоятельно, а будучи посланцем нечестивых архонтов, которых Иисус в итоге посрамляет, вместо того, чтобы по факту Своего распятия угодить к ним в плен:

...и Он (Иисус) открыл врата небес Своими словами. И Он посрамил владыку ада, Он пробудил мертвых, и его (владыки ада, т.е. Сабека) господство - Он разрушил его. Тогда произошло великое возмущение, архонты подняли против Него свою ярость, они захотели отдать Его в руки владыки ада. Тогда один из Его последователей - они познали его, огонь охватил его душу, он предал Его, и никто не узнал Его. Они действовали, они схватили Его, они принесли суд себе самим. И они предали его в руки владыки ада, и они доставили его Сабеку[1] и Беротф[2]. Он (т.е. Иисус) приготовился низойти, чтобы обличить их. Тогда владыка ада взял Его и не нашел образа Его плоти, чтобы схватить Его (и) явить Его архонтам, но он говорил: "Кто это? Что это?" Его (т.е. Иисуса) слово разрушило Закон эона, оно - от Слова силы жизни. И Он победил поведение архонтов, и они не смогли в своем деянии господствовать над Ним. Архонты спрашивали, что произошло, они не поняли, что это знамение их разрушения и перемены эона. (Пер. Дм. Алексеева).

Примечания

1. Переводчик (см. Евангелие Истины…, с. 431) отмечает, что имя Сасабек (Сабек) именно в этом тексте упоминается единственный раз во всем собрании из Наг-Хаммади, сопоставляя этот фрагмент с Септуагинтой, где σαβεκ является транслитераций еврейского ׆בך («чаша») в Быт. 22:13.

2. Здесь переводчик (см. Евангелие Истины…, с. 432) видит очевидную связь с упоминаемой в «Приготовлении к Евангелию» Евсевия Кесарийского западно-семитской богиней Берут (греч. Bερούθ), супругой бога Элиуна («Всевышнего»).

Литература

  • Евангелие Иуды Искариота // Евангелие Истины: двенадцать переводов христианских гностических писаний / пер. Дм. Алексеева; под ред. А. С. Четверухина. - Ростов н/Д: Феникс, 2008. - (Духовное наследие). - C. 180-218.
  • Мысль нашей Великой Силы / Пер. Дм. Алексеева (там же, с. 409 - 441).
  • Книга Иуды: Антология / [Сост., послесл. и коммент. С.А. Ершова]. - СПб.: Амфора, 2001.