68 450
правок
Tascha 1 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Marsyas (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Алхимия}} [[Файл:Philalethes.jpg|thumb|200px|left|<center>''' | {{Алхимия}} [[Файл:Philalethes.jpg|thumb|200px|left|<center>'''«Отворенный вход в замкнутый Царский Чертог»''' </center>]] | ||
'''Филалет, Ириней''' (лат. ''Eireneus Philalethes'', «Друг Истины») — псевдоним, которым подписан ряд работ по [[алхимия|алхимии]], изданных в XVII веке. По мнению большинства исследователей, под этим псевдонимом публиковал свои произведения уроженец североамериканских английских колоний медик и алхимик ''Джордж Старки'' (1628—1665). | '''Филалет, Ириней''' (лат. ''Eireneus Philalethes'', «Друг Истины») — псевдоним, которым подписан ряд работ по [[алхимия|алхимии]], изданных в XVII веке. По мнению большинства исследователей, под этим псевдонимом публиковал свои произведения уроженец североамериканских английских колоний медик и алхимик ''Джордж Старки'' (1628—1665). | ||
| Строка 14: | Строка 14: | ||
«Тот, кто жаждет обрести золотое руно, должен знать, что наш порошок златоделия, который мы называем нашим [[Камни (в магии)|камнем]], — это лишь только золото, доведенное до высшей степени чистоты и тонкого постоянства, которое может быть достигнуто природой или проницательным искусством. Это [[золото]], сущностно доведенное до безупречности (которое уже не является обычным), именуемое нашим золотом, есть совершенство природы и искусства».''[[Филалет, Ириней#Примечания|[1]]]</blockquote> | «Тот, кто жаждет обрести золотое руно, должен знать, что наш порошок златоделия, который мы называем нашим [[Камни (в магии)|камнем]], — это лишь только золото, доведенное до высшей степени чистоты и тонкого постоянства, которое может быть достигнуто природой или проницательным искусством. Это [[золото]], сущностно доведенное до безупречности (которое уже не является обычным), именуемое нашим золотом, есть совершенство природы и искусства».''[[Филалет, Ириней#Примечания|[1]]]</blockquote> | ||
Первое издание | Первое издание книги «Отворенный вход...» на латинском языке вышло в 1667 году, два года спустя после смерти Старки. Его издатель Иоанн (Джон) Лангий поясняет в предисловии, что в основу текста легла рукописная копия не самого лучшего качества — очевидно, одна из тех, что получили хождение как в Англии, так и на континенте в 50-е годы XVII века благодаря заинтересованным людям из окружения Хартлиба и Бойля. Это издание может быть с полным правом названо каноническим, и не только потому, что оно — наиболее раннее по времени публикации, но и потому, что именно латинский текст, судя по косвенным свидетельствам был именно той первоначальной рукописью, которую Старки передал Хартлибу и комментировал в письмах к Бойлю. | ||
==Библиография== | ==Библиография== | ||