Раффалович, Джордж: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показаны 22 промежуточные версии 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Georges Rafalovich.jpg|thumb|250px|right|<center>'''Джордж Раффалович'''</center>]]
[[Файл:Georges Rafalovich.jpg|thumb|200px|right|<center>'''Джордж Раффалович'''</center>]]


'''Джордж Раффалович''' (10 декабря 1880 — 17 мая 1958) (псевдоним — Бедвин Сэндс) — телемит, писатель, член Ордена [[A.'.A.'.|A∴A∴]], общественный деятель, писатель и журналист, представитель украинского национального движения.
'''Джордж Раффалович''' (''George Raffalovich'', псевдоним ''Бедвин Сэндс'' (''Bedwin Sands'') 10 [[Декабрь|декабря]] 1880 — 17 [[Май|мая]] 1958) — [[Телема|телемит]], член Ордена [[A.'.A.'.]], общественный деятель, писатель и журналист, представитель украинского национального движения.


==Ранние годы жизни==
==Ранние годы жизни==


Джордж Раффалович родился в Каннах в семье банкира Григория Раффаловича (одесского еврея, который скончался в Париже в 1881 году, вскоре после рождения сына) и француженки Надин Шапталь де Шантелуп, которая, по слухам, была графиней и вела свой род от министра финансов какого-то из Наполеонов. Тетка Джорджа, Мария Раффалович, держала в Париже салон, который посещали Сара Бернар и Анри Бергсон. В юности Джордж промотал свое состояние на всякие чудачества, наподобие покупки цирка. К счастью, родные заранее отложили для него деньги на черный день, благодаря чему вытащили его из пропасти и снова поставили на ноги. Джордж учился в Университете Нанси, откуда вышел бакалавром словесности.  
Джордж Раффалович родился в Каннах в семье банкира Григория Раффаловича (одесского еврея, который скончался в Париже в 1881 году, вскоре после рождения сына) и француженки Надин Шапталь де Шантелуп, которая, по слухам, была графиней и вела свой род от министра финансов какого-то из Наполеонов. Тетка Джорджа, Мария Раффалович, держала в Париже салон, который посещали Сара Бернар и Анри Бергсон. В юности Джордж промотал свое состояние на всякие чудачества, наподобие покупки цирка. К счастью, родные заранее отложили для него деньги на [[Чёрный цвет|черный]] день, благодаря чему вытащили его из пропасти и снова поставили на ноги. Джордж учился в Университете Нанси, откуда вышел бакалавром словесности.  
[[Файл:Planetary.jpg|thumb|250px|right|<center>'''Обложка книги «Межпланетные путешествия и земные зарисовки» (1908)'''</center>]]
[[Файл:Planetary.jpg|thumb|250px|right|<center>'''Обложка книги «Межпланетные путешествия и земные зарисовки» (1908)'''</center>]]
В 1906 году он переехал в Англию, а год спустя женился на англичанке Этель Мод Стоун (1881—1985). На момент знакомства с [[Кроули, Алистер| Кроули]] Раффалович жил в лондонском районе Патни и сотрудничал с журналом «Вэнити фэйр». Незадолго до этого знакомства Раффалович опубликовал ''«Межпланетные путешествия и земные зарисовки»'' (1908), о которых британский романист и политический деятель Израэль Зангвиль (1864—1926) отозвался так: ''«Ваши межпланетные путешествия выдают с головой, если можно так выразиться, очень современное чувство пластичности вселенной и такую систему ценностей, которую, с моей точки зрения, следует признать венцом человеческого разума»''. За «Путешествиями» последовал рассказ о русской революции под названием ''«Надя»'', опубликованный в журнале «Айдлер».  
В 1906 году он переехал в Англию, а год спустя женился на англичанке Этель Мод Стоун (1881—1985). На момент знакомства с [[Кроули, Алистер|Алистером Кроули]] Раффалович жил в лондонском районе Патни и сотрудничал с журналом «Вэнити фэйр». Незадолго до этого знакомства Раффалович опубликовал ''«Межпланетные путешествия и земные зарисовки»'' (1908), о которых британский романист и политический деятель Израэль Зангвиль (1864—1926) отозвался так:
<blockquote>''«Ваши межпланетные путешествия выдают с головой, если можно так выразиться, очень современное чувство пластичности вселенной и такую систему ценностей, которую, с моей точки зрения, следует признать венцом человеческого разума».''</blockquote>
За «Путешествиями» последовал рассказ о русской революции под названием ''«Надя»'', опубликованный в журнале «Айдлер».


==Участие в Ордене A∴A∴ и журнале «Эквинокс»==
==Участие в Ордене A.'.A.'. и журнале «Эквинокс»==


11 августа 1909 года Джордж Раффалович вступил в магический орден [[A.'.A.'.|A∴A∴]] 11 августа 1909 года, приняв девиз ''«Audeo et Gaudeo» («Дерзаю и радуюсь»)''.  Впоследствии он пожертвовал на нужды этого ордена 5000 фунтов. Кроули ценил Раффаловича как джентльмена, наделенного ''«выдающимся воображением и блестящей способностью находить применение невероятному»''. Разглядев в Раффаловиче родственную душу (как человек, тоже растративший наследство, разошедшийся с родительской семьей и всерьез занявшийся магией), в 1910 году Кроули помог ему получить британское подданство.  
11 [[Август|августа]] 1909 года Джордж Раффалович вступил в [[Магия|магический]] орден [[A.'.A.'.]] 11 августа 1909 года, приняв девиз ''«Audeo et Gaudeo» («Дерзаю и радуюсь»)''.  Впоследствии он пожертвовал на нужды этого ордена 5000 фунтов. Кроули ценил Раффаловича как джентльмена, наделенного ''«выдающимся [[Воображение (в магии)|воображением]] и блестящей способностью находить применение невероятному»''. Разглядев в Раффаловиче родственную душу (как человек, тоже растративший наследство, разошедшийся с родительской семьей и всерьез занявшийся магией), в 1910 году Кроули помог ему получить британское подданство.  


Раффалович вернул Кроули деньги, которые брал у него в долг, и увековечил его в своих рассказах под именем Эльфенора Пистуйяра де ла Ратибуазьера. Кроме того, он регулярно писал для [[Эквинокс|«Эквинокса»]] и принимал участие в лондонских мероприятиях Кроули, а также сыграл важную роль в создании цикла [[Элевсинские мистерии (книга)|«Элевсинских мистерий»]], став соавтором текста двух обрядов — Марса и Меркурия. [[Нойбург, Виктор|Виктор Нойбург]] посвятил Раффаловичу два стихотворения из своего сборника «Триумф Пана».
Раффалович вернул Кроули деньги, которые брал у него в долг, и увековечил его в своих рассказах под именем Эльфенора Пистуйяра де ла Ратибуазьера. Кроме того, он регулярно писал для [[Эквинокс|«Эквинокса»]] и принимал участие в лондонских мероприятиях Кроули, а также сыграл важную роль в создании цикла [[Элевсинские мистерии (книга)|«Элевсинских мистерий»]], став соавтором текста двух обрядов — [[Марс (в магии)|Марса]] и [[Меркурий (в магии)|Меркурия]]. [[Нойбург, Виктор|Виктор Нойбург]] посвятил Раффаловичу два стихотворения из своего сборника «Триумф Пана».


В конце 1910 года Кроули отправился в путешествие по Африке, и Раффалович временно принял на себя руководство «Эквиноксом». Вернувшись, Кроули остался недоволен подготовкой пятого номера журнала и тем обстоятельством, что Раффалович подделывал его подпись на чеках, но еще в большей степени — теми изменениями, которые Раффалович внес в подготовленные Кроули тексты рекламных объявлений. Прочитав объявление о книге [[Книга 777|777]], в котором теперь ошибочно утверждалось, что на продажу остается уже менее сотни экземпляров и что цена на книгу вскоре поднимется до одной гинеи, Кроули так рассердился, что заставил Раффаловича выкупить все лишние экземпляры, сократив остаток до девяноста штук.  После этого Раффалович разорвал отношения с Кроули и сосредоточился на политической деятельности в русле украинского национального движения. Впоследствии Кроули отзывался о нем нелицеприятно: ''«Сумасшедший и страшно озабоченный»''.
В конце 1910 года Кроули отправился в путешествие по Африке, и Раффалович временно принял на себя руководство «Эквиноксом». Вернувшись, Кроули остался недоволен подготовкой пятого номера журнала и тем обстоятельством, что Раффалович подделывал его подпись на чеках, но еще в большей степени — теми изменениями, которые Раффалович внес в подготовленные Кроули тексты рекламных объявлений. Прочитав объявление о книге [[Книга 777|777]], в котором теперь ошибочно утверждалось, что на продажу остается уже менее сотни экземпляров и что цена на книгу вскоре поднимется до одной гинеи, Кроули так рассердился, что заставил Раффаловича выкупить все лишние экземпляры, сократив остаток до девяноста штук.  После этого Раффалович разорвал отношения с Кроули и сосредоточился на политической деятельности в русле украинского национального движения. Впоследствии Кроули отзывался о нем нелицеприятно: ''«Сумасшедший и страшно озабоченный»''.
Строка 20: Строка 22:


В своей [[Исповедь Алистера Кроули|«Исповеди»]] Кроули оставил о Раффаловиче следующий отзыв:
В своей [[Исповедь Алистера Кроули|«Исповеди»]] Кроули оставил о Раффаловиче следующий отзыв:
<blockquote>''С двумя из них [т.е., из «Элевсинских мистерий»] мне помогал некто Джордж Раффалович, сын еврейского банкира из Одессы и графини, ведшей свое происхождение от какого-то министра финансов, служившего при Наполеоне. Сам он родился в Каннах и в юном возрасте был против воли отправлен в армию. Итогом стал скандальный судебный процесс, подорвавший его репутацию.''</blockquote>
<blockquote>''"...С двумя из них [т.е., из «Элевсинских мистерий»] мне помогал некто Джордж Раффалович, сын еврейского банкира из Одессы и графини, ведшей свое происхождение от какого-то министра финансов, служившего при Наполеоне. Сам он родился в Каннах и в юном возрасте был против воли отправлен в армию. Итогом стал скандальный судебный процесс, подорвавший его репутацию".''</blockquote>


<blockquote>''Достигнув совершеннолетия, Раффалович промотал свои миллионы. Сумасбродству его не было предела. В какой-то момент он купил бродячий цирк со зверинцем и собранием уродов. Если бы он сам вышел на арену, то наверняка стал бы звездой программы. Когда он издержался чуть ли не до последнего франка, родственники вмешались и спасли его. Они заранее отложили для этого дурня несколько тысяч франков и теперь собирались держать его на коротком поводке, чтобы научить уму-разуму. Но Раффалович натянул им нос и стал социалистом. Познакомился с ним я в холборнском «Гарготе», где он единственный из всех был хоть как-то похож на джентльмена. Я уделил ему особое внимание, чему он весьма обрадовался, ухватившись за возможность сесть кому-то на шею.''</blockquote>
<blockquote>''"Достигнув совершеннолетия, Раффалович промотал свои миллионы. Сумасбродству его не было предела. В какой-то момент он купил бродячий цирк со зверинцем и собранием уродов. Если бы он сам вышел на арену, то наверняка стал бы звездой программы. Когда он издержался чуть ли не до последнего франка, родственники вмешались и спасли его. Они заранее отложили для этого дурня несколько тысяч франков и теперь собирались держать его на коротком поводке, чтобы научить уму-разуму. Но Раффалович натянул им нос и стал социалистом. Познакомился с ним я в холборнском «Гарготе», где он единственный из всех был хоть как-то похож на джентльмена. Я уделил ему особое внимание, чему он весьма обрадовался, ухватившись за возможность сесть кому-то на шею".''</blockquote>


<blockquote>''Относительно социалистов мы с ним сошлись во мнениях. Выяснилось, что в этих кругах он вращался по той же причине, что и я. Он заявил, что очень интересуется магией, и некоторые весьма поверхностные представления о ней у него действительно имелись. Рассказом о ссоре со своим семейством он возбудил во мне сочувствие. Я пообещал помочь ему. Я представил его влиятельным лицам, занимавшим важные посты, и те помогли ему получить подданство. (Как британскому подданному ему было бы легче сбросить с себя ярмо, навязанное «семейным советом».)''</blockquote>
<blockquote>''"Относительно социалистов мы с ним сошлись во мнениях. Выяснилось, что в этих кругах он вращался по той же причине, что и я. Он заявил, что очень интересуется магией, и некоторые весьма поверхностные представления о ней у него действительно имелись. Рассказом о ссоре со своим семейством он возбудил во мне сочувствие. Я пообещал помочь ему. Я представил его влиятельным лицам, занимавшим важные посты, и те помогли ему получить подданство. (Как британскому подданному ему было бы легче сбросить с себя ярмо, навязанное «семейным советом»)."''</blockquote>


<blockquote>''Кроме того, я опубликовал несколько его книг. Как писатель мой новый знакомец оказался весьма талантлив. Из-за несовершенного владения английским он изобретал самые причудливые и презанятные обороты речи. При этом он обладал выдающимся воображением и блестящей способностью находить применение невероятному. Он произвел меня в герои нескольких своих рассказов под именем Эльфенора Пистуйяра де ла Ратибуазьера, а также использовал как прототипы нескольких моих учеников. В фантастических, гротескно искаженных образах эти рассказы изображают весь тот круг, центром которого был я сам. Любопытствующие могут обратиться к №№1—4 первого тома «Эквинокса» и к его собственной книге под названием «Черт ногу сломит».''</blockquote>
<blockquote>''"Кроме того, я опубликовал несколько его книг. Как писатель мой новый знакомец оказался весьма талантлив. Из-за несовершенного владения английским он изобретал самые причудливые и презанятные обороты речи. При этом он обладал выдающимся воображением и блестящей способностью находить применение невероятному. Он произвел меня в герои нескольких своих рассказов под именем Эльфенора Пистуйяра де ла Ратибуазьера, а также использовал как прототипы нескольких моих учеников. В фантастических, гротескно искаженных образах эти рассказы изображают весь тот круг, центром которого был я сам. Любопытствующие могут обратиться к №№1—4 первого тома «Эквинокса» и к его собственной книге под названием «Черт ногу сломит»".''</blockquote>


<blockquote>''Затем я неоднократно одалживал ему значительные суммы (естественно, без процентов), и только через три с лишним года он, наконец, получил в полное свое распоряжение остатки наследного имущества. К этому времени он понял цену деньгам. Он вернул мне долги, а затем предложил вложить часть своего капитала в акционерное предприятие, которое я как раз задумал создать, чтобы перевести «Эквинокс» на рельсы солидного бизнеса. Но переговоры пришлось прервать: в конце 1909 года я покинул Лондон и отправился в Алжир.''</blockquote>
<blockquote>''"Затем я неоднократно одалживал ему значительные суммы (естественно, без процентов), и только через три с лишним года он, наконец, получил в полное свое распоряжение остатки наследного имущества. К этому времени он понял цену деньгам. Он вернул мне долги, а затем предложил вложить часть своего капитала в акционерное предприятие, которое я как раз задумал создать, чтобы перевести «Эквинокс» на рельсы солидного бизнеса. Но переговоры пришлось прервать: в конце 1909 года я покинул Лондон и отправился в Алжир".''</blockquote>


<blockquote>''Вернувшись из путешествия, я к великому изумлению обнаружил, что за время моего отсутствия Раффалович ухитрился убедить всех ответственных лиц, что уполномочен исполнять мои обязанности. По их словам, он пришел и заявил, что вот-вот станет директором компании, готовящейся к официальному учреждению, и, следовательно, имеет полное право вести все дела. По меньшей мере еще одно дарование у этого юнца определенно имелось: если уж он за что-то брался, то непременно доводил до конца. Он подделал подписи на выписанных мне чеках, обналичил их и распорядился вырученными суммами по своему усмотрению. Узнав об этом, я только ахнул. Этот человек был мне по душе, я с ним никогда еще не ссорился, но и сделать вид, будто ничего не случилось, я не мог. Я призвал его к ответу. Он разыграл совершеннейшую невинность, — да он и в самом деле был настолько полоумным, что сердиться на него не представлялось возможным. Но, на беду, имелось еще одно обстоятельство, затрагивавшее уже не кошелек, а мою личную честь. Раффалович дал объявление о книге «777», в котором заявил, что на продажу осталось менее сотни экземпляров. Это была неправда, и я не мог допустить, чтобы на мое доброе имя пала хотя бы тень нечестности. Я понимал, что сделанного не воротишь, и оставалось только одно: привести действительное положение дел в соответствие с заявленным. Это и было сделано: Раффаловичу пришлось самому скупить излишки, чтобы тираж у нас на складе сократился до девяноста экземпляров.''</blockquote>
<blockquote>''"Вернувшись из путешествия, я к великому изумлению обнаружил, что за время моего отсутствия Раффалович ухитрился убедить всех ответственных лиц, что уполномочен исполнять мои обязанности. По их словам, он пришел и заявил, что вот-вот станет директором компании, готовящейся к официальному учреждению, и, следовательно, имеет полное право вести все дела. По меньшей мере еще одно дарование у этого юнца определенно имелось: если уж он за что-то брался, то непременно доводил до конца. Он подделал подписи на выписанных мне чеках, обналичил их и распорядился вырученными суммами по своему усмотрению. Узнав об этом, я только ахнул. Этот человек был мне по душе, я с ним никогда еще не ссорился, но и сделать вид, будто ничего не случилось, я не мог. Я призвал его к ответу. Он разыграл совершеннейшую невинность, — да он и в самом деле был настолько полоумным, что сердиться на него не представлялось возможным. Но, на беду, имелось еще одно обстоятельство, затрагивавшее уже не кошелек, а мою личную честь. Раффалович дал объявление о книге «777», в котором заявил, что на продажу осталось менее сотни экземпляров. Это была неправда, и я не мог допустить, чтобы на мое доброе имя пала хотя бы тень нечестности. Я понимал, что сделанного не воротишь, и оставалось только одно: привести действительное положение дел в соответствие с заявленным. Это и было сделано: Раффаловичу пришлось самому скупить излишки, чтобы тираж у нас на складе сократился до девяноста экземпляров".''</blockquote>


<blockquote>''Что касается его попыток проверить банковских клерков на профессиональную пригодность — опознают ли те подделку моей подписи или нет, — то моих протестов на сей счет Раффалович так и не понял. С видом оскорбленной гордости он заявил, что не желает более участвовать в совместном деле, и был таков. С тех пор я больше его не видел.''</blockquote>
<blockquote>''"Что касается его попыток проверить банковских клерков на профессиональную пригодность — опознают ли те подделку моей подписи или нет, — то моих протестов на сей счет Раффалович так и не понял. С видом оскорбленной гордости он заявил, что не желает более участвовать в совместном деле, и был таков. С тех пор я больше его не видел".''</blockquote>


<blockquote>''Вскоре выяснилось, что на протяжении всего того времени, что этот человек жил от моих щедрот, он неутомимо плел против меня интриги. В хитроумии и коварстве он не знал себе равных. Он посеял тысячи отвратительных сплетен обо мне среди самых близких моих друзей, да так, что им и в голову не приходило, что он против меня злоумышляет. В результате несколько дражайших и ближайших моих единомышленников совершенно от меня отдалились, а вершиной его торжества стало надругательство над [[Фуллер, Дж.Ф.Ч.|Фуллером]], которого он провел лабиринтом своих темных ухищрений и ввергнул в бездну окончательного со мною разрыва.''</blockquote>
<blockquote>''"Вскоре выяснилось, что на протяжении всего того времени, что этот человек жил от моих щедрот, он неутомимо плел против меня интриги. В хитроумии и коварстве он не знал себе равных. Он посеял тысячи отвратительных сплетен обо мне среди самых близких моих друзей, да так, что им и в голову не приходило, что он против меня злоумышляет. В результате несколько дражайших и ближайших моих единомышленников совершенно от меня отдалились, а вершиной его торжества стало надругательство над [[Фуллер, Дж.Ф.Ч.|Фуллером]], которого он провел [[Лабиринт|лабиринтом]] своих темных ухищрений и ввергнул в бездну окончательного со мною разрыва".''</blockquote>


==Общественная и политическая деятельность==
==Общественная и политическая деятельность==
[[Файл:George Raffalovich2.jpg|thumb|250px|right|<center>'''Джордж Раффалович'''</center>]]
[[Файл:George Raffalovich2.jpg|thumb|250px|right|<center>'''Джордж Раффалович'''</center>]]
Интерес к украинскому национализму пробудил у Раффаловича политический эмигрант Владимир Степанковский, с которым тот познакомился в Лондоне в мае 1912 года. Раффалович начал читать публичные лекции и писать статьи об украинском национальном движении (иногда под псевдонимом «Бэдвин Сэндс») для ряда британских журналов: «Комментатор», «Бритиш Ревью», «Юниверс», «Аутлук», «Вэнити Фэйр», «Нью Эйдж» и др. В последнем из этих журналов он тесно сотрудничал со славистом Полом Селвером, переводчиком стихотворений Тараса Шевченко. В своих статьях и лекциях Раффалович утверждал, что независимая Украина укрепит общую политическую стабильность в Европе. В марте 1913 года он вошел в число основателей Украинского комитета и стал его почетным секретарем. Кроме того, он поддерживал связи с Украинским информационным комитетом во Львове, а в мае 1914 года посетил Львов и присутствовал на торжествах в честь столетия со дня рождения Тараса Шевченко.  
Интерес к украинскому национализму пробудил у Раффаловича политический эмигрант Владимир Степанковский, с которым тот познакомился в Лондоне в [[Май|мае]] 1912 года. Раффалович начал читать публичные лекции и писать статьи об украинском национальном движении (иногда под псевдонимом «Бэдвин Сэндс») для ряда британских журналов: «Комментатор», «Бритиш Ревью», «Юниверс», «Аутлук», «Вэнити Фэйр», «Нью Эйдж» и др. В последнем из этих журналов он тесно сотрудничал со славистом Полом Селвером, переводчиком стихотворений Тараса Шевченко. В своих статьях и лекциях Раффалович утверждал, что независимая Украина укрепит общую политическую стабильность в Европе. В [[Март|марте]] 1913 года он вошел в число основателей Украинского комитета и стал его почетным секретарем. Кроме того, он поддерживал связи с Украинским информационным комитетом во Львове, а в мае 1914 года посетил Львов и присутствовал на торжествах в честь столетия со дня рождения Тараса Шевченко.  


К концу 1913 года Раффалович завершил работу над 71-страничной книгой под названием ''«Украина»'', которую опубликовал в 1914 году под псевдонимом «Бэдвин Сэндс». В основу этой книги легла его лекция по истории и актуальным политическим проблемам Украины. В период с 1910 по 1915 годы увидели свет и некоторые другие его сочинения, в том числе сборники рассказов ''«На свободе»'' (1910) и ''«Черт ногу сломит»'' (1910), психологическое эссе ''«История души»'' (1911) и повесть ''«Неприкаянные сердца»'' (1912).
К концу 1913 года Раффалович завершил работу над 71-страничной книгой под названием ''«Украина»'', которую опубликовал в 1914 году под псевдонимом «Бэдвин Сэндс». В основу этой книги легла его лекция по истории и актуальным политическим проблемам Украины. В период с 1910 по 1915 годы увидели свет и некоторые другие его сочинения, в том числе сборники рассказов ''«На свободе»'' (1910) и ''«Черт ногу сломит»'' (1910), психологическое эссе ''«История души»'' (1911) и повесть ''«Неприкаянные сердца»'' (1912).


В марте 1913 — ноябре 1915 гг. Раффалович был руководителем и почетным секретарем Британского Украинского комитета. Целью комитета была популяризация всех сюжетов, связанных с Украиной, в Британии, а также распространение идеи о том, что независимая Украина станет оплотом стабильности в Европе и первым союзником Великобритании. С началом Первой мировой войны комитет пытался добиться поддержки украинского движения в англоговорящем мире.
В марте 1913 — [[Ноябрь|ноябре]] 1915 годов Раффалович был руководителем и почетным секретарем Британского Украинского комитета. Целью комитета была популяризация всех сюжетов, связанных с Украиной, в Британии, а также распространение идеи о том, что независимая Украина станет оплотом стабильности в Европе и первым союзником Великобритании. С началом Первой мировой войны комитет пытался добиться поддержки украинского движения в англоговорящем мире.


В мае 1914 г. Раффалович участвовал в торжествах, посвященных 100-летию Тараса Шевченко, во Львове.
В мае 1914 года Раффалович участвовал в торжествах, посвященных 100-летию Тараса Шевченко, во Львове.


В 1915 году власти заподозрили Раффаловича в симпатиях к Союзу центральных держав, с которыми Великобритания находилась в состоянии войны. Опасаясь ареста, Раффалович эмигрировал в США, где занялся научно-исследовательской и преподавательской работой, в том числе подготовил 8-томное собрание «Вырезки, касающиеся Украины, ноябрь 1917-январь 1920» — огромную подборку статей из прессы, в которых речь шла об Украине, а также зарабатывал на жизнь чтением лекций на французском языке и безуспешно пытался наладить выпуск украинского журнала.  
В 1915 году власти заподозрили Раффаловича в симпатиях к Союзу центральных держав, с которыми Великобритания находилась в состоянии войны. Опасаясь ареста, Раффалович эмигрировал в США, где занялся научно-исследовательской и преподавательской работой, в том числе подготовил 8-томное собрание «Вырезки, касающиеся Украины, ноябрь 1917-[[январь]] 1920» — огромную подборку статей из прессы, в которых речь шла об Украине, а также зарабатывал на жизнь чтением лекций на французском языке и безуспешно пытался наладить выпуск украинского журнала.  


В 1918 году он получил американское гражданство и вторично женился — на художнице Дороти Доусон.  В браке родились четверо детей: Алан (1918), Джордж (1920—1987), Фрэнсис (1922) и Грэйс (1925).
В 1918 году он получил американское гражданство и вторично женился — на художнице Дороти Доусон.  В браке родились четверо детей: Алан (1918), Джордж (1920—1987), Фрэнсис (1922) и Грэйс (1925).
Строка 52: Строка 54:
==Последние годы жизни==
==Последние годы жизни==


Позднее Раффалович прожил пять лет в Италии при фашистском режиме, работая корреспондентом для британских и американских газет, таких как «Нью-Йорк Таймс» и «Чикаго Трибьюн». В этот же период он написал биографию Муссолини. Получив докторскую степень в Украинском свободном университете в Праге, Раффалович стал преподавать в американских университетах (Гарварде, Дартмуре и Эмори), читая курсы по французской и международной политике и по истории Франции и славянских народов. Умер он в Новом Орлеане 17 мая 1958 года, в возрасте 77 лет, оставив после себя пятерых детей (от двух браков) и семерых внуков. Архив Раффаловича хранится в Публичной библиотеке Нового Орлеана.
Позднее Раффалович прожил пять лет в Италии при фашистском режиме, работая корреспондентом для британских и американских газет, таких как «Нью-Йорк Таймс» и «Чикаго Трибьюн». В этот же период он написал биографию Муссолини. Получив докторскую степень в Украинском свободном университете в Праге, Раффалович стал преподавать в американских университетах (Гарварде, Дартмуре и Эмори), читая курсы по французской и международной политике и по истории Франции и славянских народов. Умер он в Новом Орлеане 17 [[Май|мая]] 1958 года, в возрасте 77 лет, оставив после себя пятерых детей (от двух браков) и семерых внуков. Архив Раффаловича хранится в Публичной библиотеке Нового Орлеана.


==Переводчик==
==Переводчик==
Строка 63: Строка 65:


* Planetary Journeys and Earthly Sketches. London: Robert St. Adelphi, W. C., A. Fairbairns, 1908.
* Planetary Journeys and Earthly Sketches. London: Robert St. Adelphi, W. C., A. Fairbairns, 1908.
* The Man-Cover // The Equinox. Vol. I. № 2 (1909).
* The Man-Cover // The Equinox. Vol. I. № 2. 1909.
* The Brighton Mystery // Ibid. № 3 (1910).
* The Brighton Mystery // Ibid. № 3. 1910.
* My Lady of the Breeches // Ibid. № 4 (1910).
* My Lady of the Breeches // Ibid. № 4. 1910.
* EHE! // Ibid.
* EHE! // Ibid.
* ''(with J.F.C. Fuller)'' The Eyes of St. Ljubov // Ibid.
* ''(with J.F.C. Fuller)'' The Eyes of St. Ljubov // Ibid.
Строка 74: Строка 76:
* Gee Raff’s Chap Book № 1. Atlanta: Conger Printing Company, 1929.
* Gee Raff’s Chap Book № 1. Atlanta: Conger Printing Company, 1929.


; Политическая публицистика и научные работы
:Политическая публицистика и научные работы


* Before the Strike // The New Age (June 10, 1909), p. 138.
* Before the Strike // The New Age. June 10, 1909. Р. 138.
* The History of a Soul: An Attempt at Psychology. London: F. Griffiths, 1913.
* The History of a Soul: An Attempt at Psychology. London: F. Griffiths, 1913.
* The Ukraine. Reprint of a lecture on Ukrainian history and present-day political problems. London: F. Griffiths, 1914.
* The Ukraine. Reprint of a lecture on Ukrainian history and present-day political problems. London: F. Griffiths, 1914.
Строка 83: Строка 85:
* Benito Mussolini: a preliminary sketch. Florence: The Owl, 1923.
* Benito Mussolini: a preliminary sketch. Florence: The Owl, 1923.
* Ukraina, a Case of Nationalism. Atlanta, 1930.
* Ukraina, a Case of Nationalism. Atlanta, 1930.
* Ward Bosses of Fascism // The Outlook (March 18, 1931), pp. 405—406.
* Ward Bosses of Fascism // The Outlook. March 18, 1931. Р. 405—406.
* War Clouds in South Europe // The Outlook (July 8, 1931), pp. 304—307.
* War Clouds in South Europe // The Outlook. July 8, 1931. Р. 304—307.
* Piety Rules a Negro College // The Outlook (January 13, 1932), pp. 45-46.
* Piety Rules a Negro College // The Outlook. January 13, 1932. Р. 45-46.
* Dead towns of Georgia. Atlanta: Division of State Parks, Dept. of Natural Resources, 1938.
* Dead towns of Georgia. Atlanta: Division of State Parks, Dept. of Natural Resources, 1938.
[[Категория:Персоналии]]
 
[[Категория:Персоналии]] [[Категория:Телемиты]]

Текущая версия от 18:56, 9 ноября 2024

Джордж Раффалович

Джордж Раффалович (George Raffalovich, псевдоним Бедвин Сэндс (Bedwin Sands) 10 декабря 1880 — 17 мая 1958) — телемит, член Ордена A.'.A.'., общественный деятель, писатель и журналист, представитель украинского национального движения.

Ранние годы жизни

Джордж Раффалович родился в Каннах в семье банкира Григория Раффаловича (одесского еврея, который скончался в Париже в 1881 году, вскоре после рождения сына) и француженки Надин Шапталь де Шантелуп, которая, по слухам, была графиней и вела свой род от министра финансов какого-то из Наполеонов. Тетка Джорджа, Мария Раффалович, держала в Париже салон, который посещали Сара Бернар и Анри Бергсон. В юности Джордж промотал свое состояние на всякие чудачества, наподобие покупки цирка. К счастью, родные заранее отложили для него деньги на черный день, благодаря чему вытащили его из пропасти и снова поставили на ноги. Джордж учился в Университете Нанси, откуда вышел бакалавром словесности.

Обложка книги «Межпланетные путешествия и земные зарисовки» (1908)

В 1906 году он переехал в Англию, а год спустя женился на англичанке Этель Мод Стоун (1881—1985). На момент знакомства с Алистером Кроули Раффалович жил в лондонском районе Патни и сотрудничал с журналом «Вэнити фэйр». Незадолго до этого знакомства Раффалович опубликовал «Межпланетные путешествия и земные зарисовки» (1908), о которых британский романист и политический деятель Израэль Зангвиль (1864—1926) отозвался так:

«Ваши межпланетные путешествия выдают с головой, если можно так выразиться, очень современное чувство пластичности вселенной и такую систему ценностей, которую, с моей точки зрения, следует признать венцом человеческого разума».

За «Путешествиями» последовал рассказ о русской революции под названием «Надя», опубликованный в журнале «Айдлер».

Участие в Ордене A.'.A.'. и журнале «Эквинокс»

11 августа 1909 года Джордж Раффалович вступил в магический орден A.'.A.'. 11 августа 1909 года, приняв девиз «Audeo et Gaudeo» («Дерзаю и радуюсь»). Впоследствии он пожертвовал на нужды этого ордена 5000 фунтов. Кроули ценил Раффаловича как джентльмена, наделенного «выдающимся воображением и блестящей способностью находить применение невероятному». Разглядев в Раффаловиче родственную душу (как человек, тоже растративший наследство, разошедшийся с родительской семьей и всерьез занявшийся магией), в 1910 году Кроули помог ему получить британское подданство.

Раффалович вернул Кроули деньги, которые брал у него в долг, и увековечил его в своих рассказах под именем Эльфенора Пистуйяра де ла Ратибуазьера. Кроме того, он регулярно писал для «Эквинокса» и принимал участие в лондонских мероприятиях Кроули, а также сыграл важную роль в создании цикла «Элевсинских мистерий», став соавтором текста двух обрядов — Марса и Меркурия. Виктор Нойбург посвятил Раффаловичу два стихотворения из своего сборника «Триумф Пана».

В конце 1910 года Кроули отправился в путешествие по Африке, и Раффалович временно принял на себя руководство «Эквиноксом». Вернувшись, Кроули остался недоволен подготовкой пятого номера журнала и тем обстоятельством, что Раффалович подделывал его подпись на чеках, но еще в большей степени — теми изменениями, которые Раффалович внес в подготовленные Кроули тексты рекламных объявлений. Прочитав объявление о книге 777, в котором теперь ошибочно утверждалось, что на продажу остается уже менее сотни экземпляров и что цена на книгу вскоре поднимется до одной гинеи, Кроули так рассердился, что заставил Раффаловича выкупить все лишние экземпляры, сократив остаток до девяноста штук. После этого Раффалович разорвал отношения с Кроули и сосредоточился на политической деятельности в русле украинского национального движения. Впоследствии Кроули отзывался о нем нелицеприятно: «Сумасшедший и страшно озабоченный».

Алистер Кроули о Джордже Раффаловиче

В своей «Исповеди» Кроули оставил о Раффаловиче следующий отзыв:

"...С двумя из них [т.е., из «Элевсинских мистерий»] мне помогал некто Джордж Раффалович, сын еврейского банкира из Одессы и графини, ведшей свое происхождение от какого-то министра финансов, служившего при Наполеоне. Сам он родился в Каннах и в юном возрасте был против воли отправлен в армию. Итогом стал скандальный судебный процесс, подорвавший его репутацию".

"Достигнув совершеннолетия, Раффалович промотал свои миллионы. Сумасбродству его не было предела. В какой-то момент он купил бродячий цирк со зверинцем и собранием уродов. Если бы он сам вышел на арену, то наверняка стал бы звездой программы. Когда он издержался чуть ли не до последнего франка, родственники вмешались и спасли его. Они заранее отложили для этого дурня несколько тысяч франков и теперь собирались держать его на коротком поводке, чтобы научить уму-разуму. Но Раффалович натянул им нос и стал социалистом. Познакомился с ним я в холборнском «Гарготе», где он единственный из всех был хоть как-то похож на джентльмена. Я уделил ему особое внимание, чему он весьма обрадовался, ухватившись за возможность сесть кому-то на шею".

"Относительно социалистов мы с ним сошлись во мнениях. Выяснилось, что в этих кругах он вращался по той же причине, что и я. Он заявил, что очень интересуется магией, и некоторые весьма поверхностные представления о ней у него действительно имелись. Рассказом о ссоре со своим семейством он возбудил во мне сочувствие. Я пообещал помочь ему. Я представил его влиятельным лицам, занимавшим важные посты, и те помогли ему получить подданство. (Как британскому подданному ему было бы легче сбросить с себя ярмо, навязанное «семейным советом»)."

"Кроме того, я опубликовал несколько его книг. Как писатель мой новый знакомец оказался весьма талантлив. Из-за несовершенного владения английским он изобретал самые причудливые и презанятные обороты речи. При этом он обладал выдающимся воображением и блестящей способностью находить применение невероятному. Он произвел меня в герои нескольких своих рассказов под именем Эльфенора Пистуйяра де ла Ратибуазьера, а также использовал как прототипы нескольких моих учеников. В фантастических, гротескно искаженных образах эти рассказы изображают весь тот круг, центром которого был я сам. Любопытствующие могут обратиться к №№1—4 первого тома «Эквинокса» и к его собственной книге под названием «Черт ногу сломит»".

"Затем я неоднократно одалживал ему значительные суммы (естественно, без процентов), и только через три с лишним года он, наконец, получил в полное свое распоряжение остатки наследного имущества. К этому времени он понял цену деньгам. Он вернул мне долги, а затем предложил вложить часть своего капитала в акционерное предприятие, которое я как раз задумал создать, чтобы перевести «Эквинокс» на рельсы солидного бизнеса. Но переговоры пришлось прервать: в конце 1909 года я покинул Лондон и отправился в Алжир".

"Вернувшись из путешествия, я к великому изумлению обнаружил, что за время моего отсутствия Раффалович ухитрился убедить всех ответственных лиц, что уполномочен исполнять мои обязанности. По их словам, он пришел и заявил, что вот-вот станет директором компании, готовящейся к официальному учреждению, и, следовательно, имеет полное право вести все дела. По меньшей мере еще одно дарование у этого юнца определенно имелось: если уж он за что-то брался, то непременно доводил до конца. Он подделал подписи на выписанных мне чеках, обналичил их и распорядился вырученными суммами по своему усмотрению. Узнав об этом, я только ахнул. Этот человек был мне по душе, я с ним никогда еще не ссорился, но и сделать вид, будто ничего не случилось, я не мог. Я призвал его к ответу. Он разыграл совершеннейшую невинность, — да он и в самом деле был настолько полоумным, что сердиться на него не представлялось возможным. Но, на беду, имелось еще одно обстоятельство, затрагивавшее уже не кошелек, а мою личную честь. Раффалович дал объявление о книге «777», в котором заявил, что на продажу осталось менее сотни экземпляров. Это была неправда, и я не мог допустить, чтобы на мое доброе имя пала хотя бы тень нечестности. Я понимал, что сделанного не воротишь, и оставалось только одно: привести действительное положение дел в соответствие с заявленным. Это и было сделано: Раффаловичу пришлось самому скупить излишки, чтобы тираж у нас на складе сократился до девяноста экземпляров".

"Что касается его попыток проверить банковских клерков на профессиональную пригодность — опознают ли те подделку моей подписи или нет, — то моих протестов на сей счет Раффалович так и не понял. С видом оскорбленной гордости он заявил, что не желает более участвовать в совместном деле, и был таков. С тех пор я больше его не видел".

"Вскоре выяснилось, что на протяжении всего того времени, что этот человек жил от моих щедрот, он неутомимо плел против меня интриги. В хитроумии и коварстве он не знал себе равных. Он посеял тысячи отвратительных сплетен обо мне среди самых близких моих друзей, да так, что им и в голову не приходило, что он против меня злоумышляет. В результате несколько дражайших и ближайших моих единомышленников совершенно от меня отдалились, а вершиной его торжества стало надругательство над Фуллером, которого он провел лабиринтом своих темных ухищрений и ввергнул в бездну окончательного со мною разрыва".

Общественная и политическая деятельность

Джордж Раффалович

Интерес к украинскому национализму пробудил у Раффаловича политический эмигрант Владимир Степанковский, с которым тот познакомился в Лондоне в мае 1912 года. Раффалович начал читать публичные лекции и писать статьи об украинском национальном движении (иногда под псевдонимом «Бэдвин Сэндс») для ряда британских журналов: «Комментатор», «Бритиш Ревью», «Юниверс», «Аутлук», «Вэнити Фэйр», «Нью Эйдж» и др. В последнем из этих журналов он тесно сотрудничал со славистом Полом Селвером, переводчиком стихотворений Тараса Шевченко. В своих статьях и лекциях Раффалович утверждал, что независимая Украина укрепит общую политическую стабильность в Европе. В марте 1913 года он вошел в число основателей Украинского комитета и стал его почетным секретарем. Кроме того, он поддерживал связи с Украинским информационным комитетом во Львове, а в мае 1914 года посетил Львов и присутствовал на торжествах в честь столетия со дня рождения Тараса Шевченко.

К концу 1913 года Раффалович завершил работу над 71-страничной книгой под названием «Украина», которую опубликовал в 1914 году под псевдонимом «Бэдвин Сэндс». В основу этой книги легла его лекция по истории и актуальным политическим проблемам Украины. В период с 1910 по 1915 годы увидели свет и некоторые другие его сочинения, в том числе сборники рассказов «На свободе» (1910) и «Черт ногу сломит» (1910), психологическое эссе «История души» (1911) и повесть «Неприкаянные сердца» (1912).

В марте 1913 — ноябре 1915 годов Раффалович был руководителем и почетным секретарем Британского Украинского комитета. Целью комитета была популяризация всех сюжетов, связанных с Украиной, в Британии, а также распространение идеи о том, что независимая Украина станет оплотом стабильности в Европе и первым союзником Великобритании. С началом Первой мировой войны комитет пытался добиться поддержки украинского движения в англоговорящем мире.

В мае 1914 года Раффалович участвовал в торжествах, посвященных 100-летию Тараса Шевченко, во Львове.

В 1915 году власти заподозрили Раффаловича в симпатиях к Союзу центральных держав, с которыми Великобритания находилась в состоянии войны. Опасаясь ареста, Раффалович эмигрировал в США, где занялся научно-исследовательской и преподавательской работой, в том числе подготовил 8-томное собрание «Вырезки, касающиеся Украины, ноябрь 1917-январь 1920» — огромную подборку статей из прессы, в которых речь шла об Украине, а также зарабатывал на жизнь чтением лекций на французском языке и безуспешно пытался наладить выпуск украинского журнала.

В 1918 году он получил американское гражданство и вторично женился — на художнице Дороти Доусон. В браке родились четверо детей: Алан (1918), Джордж (1920—1987), Фрэнсис (1922) и Грэйс (1925).

Последние годы жизни

Позднее Раффалович прожил пять лет в Италии при фашистском режиме, работая корреспондентом для британских и американских газет, таких как «Нью-Йорк Таймс» и «Чикаго Трибьюн». В этот же период он написал биографию Муссолини. Получив докторскую степень в Украинском свободном университете в Праге, Раффалович стал преподавать в американских университетах (Гарварде, Дартмуре и Эмори), читая курсы по французской и международной политике и по истории Франции и славянских народов. Умер он в Новом Орлеане 17 мая 1958 года, в возрасте 77 лет, оставив после себя пятерых детей (от двух браков) и семерых внуков. Архив Раффаловича хранится в Публичной библиотеке Нового Орлеана.

Переводчик

Перевел на английский работу Михаила Грушевского «Историческое развитие украинского вопроса» (1915) и книги Эмиля Фаге «Читая Ницше» (1918) и Фернана Вандерема «Два берега Сены» (1919).

Сочинения

Художественная проза
  • Planetary Journeys and Earthly Sketches. London: Robert St. Adelphi, W. C., A. Fairbairns, 1908.
  • The Man-Cover // The Equinox. Vol. I. № 2. 1909.
  • The Brighton Mystery // Ibid. № 3. 1910.
  • My Lady of the Breeches // Ibid. № 4. 1910.
  • EHE! // Ibid.
  • (with J.F.C. Fuller) The Eyes of St. Ljubov // Ibid.
  • The Deuce and All. London, 1910.
  • On the Loose. London: Public Office of the Equinox, 1910.
  • Contributions to the Equinox. London: Simpkin, Marshall, Hamilton, Kent & Company, [s.a.].
  • Hearts Adrift. London: F. Griffiths, 1912.
  • Gee Raff’s Chap Book № 1. Atlanta: Conger Printing Company, 1929.
Политическая публицистика и научные работы
  • Before the Strike // The New Age. June 10, 1909. Р. 138.
  • The History of a Soul: An Attempt at Psychology. London: F. Griffiths, 1913.
  • The Ukraine. Reprint of a lecture on Ukrainian history and present-day political problems. London: F. Griffiths, 1914.
  • The Russians in Galicia. Jersey City: Ukrainian national council, 1916.
  • Cuttings concerning Ukraine, November 1917 — January 1920 (хранится в Houghton Library, Гарвардский университет).
  • Benito Mussolini: a preliminary sketch. Florence: The Owl, 1923.
  • Ukraina, a Case of Nationalism. Atlanta, 1930.
  • Ward Bosses of Fascism // The Outlook. March 18, 1931. Р. 405—406.
  • War Clouds in South Europe // The Outlook. July 8, 1931. Р. 304—307.
  • Piety Rules a Negro College // The Outlook. January 13, 1932. Р. 45-46.
  • Dead towns of Georgia. Atlanta: Division of State Parks, Dept. of Natural Resources, 1938.