Луцатто, Моше Хаим: различия между версиями

Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 2: Строка 2:
    
    
==Биография==
==Биография==
Моше Хаим Луццатто родился в 1707 году в еврейском гетто Падуи, Венецианская республика. Сын Якоба Виты и Диаменте Луццато. Помимо Библии, Талмуда, Мидраша и галахической литературы Луццатто был хорошо знаком с итальянской культурой своего времени, в том числе с естественными науками и, в особенности, с литературой. Возможно, он учился в Падуанском университете и наверняка общался с тамошней группой студентов, которые, как известно, увлекались [[Мистицизм|мистицизмом]] и [[Алхимия|алхимией]]. Когда ему еще не было 20 лет, он начал сочинять 150 гимнов по образцу библейской Псалтири. В юности Луццатто писал также драматические стихи, написав в 17 лет свою первую библейскую драму ''«Шимшон у-Фелистим»'' (от которой сохранились лишь фрагменты в другом его произведении). За этой первой большой работой последовал трактат ''«Лешон Лимудим»'', в котором обсуждался соотношение стиля [[Иврит|иврита]] с новой теорией еврейского стихосложения. В этой работе Луцатто продемонстрировал свое глубокое знание классической риторики. Затем Луццатто написал свою аллегорическую драму ''«Мигдаль Оз»'' (или «Туммат Йешарим») по случаю свадьбы своего друга ''Исраэля Бенджамина Бассани''. Эта пьеса в четырех действиях, в которой присутствует латинское, итальянское, а также библейское влияние, иллюстрирует победу справедливости над беззаконием. Учителями Луццатто были ''Ицхак Кантарини'' (1644–1723), падуанский раввин, писатель и врач, обучавший его поэзии и светским наукам, и ''Иеша‘яху Бассан'' (умер в 1739 г.), который занимался с ним главным образом каббалой и стал его другом и покровителем.  
Моше Хаим Луццатто родился в 1707 году в еврейском гетто Падуи, Венецианская республика. Он был сыном торговца и учёного из ашкеназской общины ''Якоба Виты'' и ''Диаменте Луццато''. Помимо Библии, Талмуда, Мидраша и галахической литературы Луццатто был хорошо знаком с итальянской культурой своего времени, в том числе с естественными науками и, в особенности, с литературой. о нем говорят. О Луцатто говорили, что уже в четырнадцать лет он знал наизусть весь Вавилонский Талмуд, сочинения [[Лурия, Исаак|Исаака Лурия]] и книгу [[Сефер Зогар]].  


Луццатто возглавил кружок молодых людей из Италии и Восточной Европы, собиравшихся для совместного изучения каббалы. Поворотный момент в жизни Луццатто наступил в возрасте двадцати лет, когда он заявил, что получил инструкции от ангела (известного как маггид), который возвестил ему 21 мая 1727 г. скорое пришествие избавителя. «Голос свыше» («руах а кодеш») диктовал Луццатто его каббалистические писания, лишь малая часть которых сохранилась и была опубликована. Откровения «маггида» Луццатто поверял своему кружку, который превратился в тайное общество, пытавшееся ускорить пришествие Мессии с помощью каббалистических формул и заклинаний. Его сверстники Луцатто были в восторге от его письменных отчетов об этих «Божественных уроках», но ведущие итальянские раввины были очень подозрительны и угрожали отлучить его от церкви. Луцатто назвал одного из своих последователей Мессией, сыном Давида, и взял на себя роль Моисея, утверждая, что он был реинкарнацией этого библейского персонажа.
Возможно, он учился в Падуанском университете и наверняка общался с тамошней группой студентов, которые, как известно, увлекались [[Мистицизм|мистицизмом]] и [[Алхимия|алхимией]]. Когда ему еще не было 20 лет, он начал сочинять 150 гимнов по образцу библейской Псалтири. В юности Луццатто писал также драматические стихи, написав в 17 лет свою первую библейскую драму ''«Шимшон у-Фелистим»'' (от которой сохранились лишь фрагменты в другом его произведении). За этой первой большой работой последовал трактат ''«Лешон Лимудим»'', в котором обсуждался соотношение стиля [[Иврит|иврита]] с новой теорией еврейского стихосложения. В этой работе Луцатто продемонстрировал свое глубокое знание классической риторики. Затем Луццатто написал свою аллегорическую драму ''«Мигдаль Оз»'' (или «Туммат Йешарим») по случаю свадьбы своего друга ''Исраэля Бенджамина Бассани''. Эта пьеса в четырех действиях, в которой присутствует латинское, итальянское, а также библейское влияние, иллюстрирует победу справедливости над беззаконием. Учителями Луццатто были ''Ицхак Кантарини'' (1644–1723), падуанский раввин, писатель и врач, обучавший его поэзии и светским наукам, и ''Иеша‘яху Бассан'' (умер в 1739 г.), который занимался с ним главным образом каббалой и стал его другом и покровителем.
 
Луццатто стал раввином в 19 лет и возглавил кружок молодых людей из Италии и Восточной Европы, собиравшихся для совместного изучения каббалы. Поворотный момент в жизни Луццатто наступил в возрасте двадцати лет, когда он заявил, что получил инструкции от [[Ангелы|ангела]] (известного как ''маггид''), который возвестил ему 21 мая 1727 г. скорое пришествие избавителя. «Голос свыше» («[[Руах ха-Кадош]]») диктовал Луццатто его каббалистические писания, лишь малая часть которых сохранилась и была опубликована. Откровения «маггида» Луццатто поверял своему кружку, получившему название «Мевакшей Ашем» (Ищущие Бога), который превратился в тайное общество, пытавшееся ускорить пришествие Мессии с помощью каббалистических формул и заклинаний. Его сверстники Луцатто были в восторге от его письменных отчетов об этих «Божественных уроках», но ведущие итальянские раввины были очень подозрительны и угрожали отлучить его от церкви. Луцатто назвал одного из своих последователей Мессией, сыном Давида, и взял на себя роль Моисея, утверждая, что он был реинкарнацией этого библейского персонажа.


Деятельность кружка Луцатто описал его член ''Иекутиэль Гордон'' в нескольких письмах. Одно из них попало в руки противника саббатианства раввина ''Моше Хагиза'' (1672–1751), который усмотрел в нем опасные параллели с саббатианской ересью. В некоторых своих откровениях Луццато даже описал, как Моисей, Авраам и Илия предстали перед ним назвали его «своим наставником». Распространялись и другие слухи о том, что Луццато является автором новой книги псалмов, которая должна была заменить Давидовы псалмы в мессианскую эпоху, — утверждение, которое Луццато и его наставник Йешаягу Бассан решительно опровергли. Моше Хагиз, самый стойкий противник Луццато, называл его жалким ренегатом, предавшим свою религию и потерявшим свою долю в будущем мире, и призывал сжечь все его сочинения.
Деятельность кружка Луцатто описал его член ''Иекутиэль Гордон'' в нескольких письмах. Одно из них попало в руки противника саббатианства раввина ''Моше Хагиза'' (1672–1751), который усмотрел в нем опасные параллели с саббатианской ересью. В некоторых своих откровениях Луццато даже описал, как Моисей, Авраам и Илия предстали перед ним назвали его «своим наставником». Распространялись и другие слухи о том, что Луццато является автором новой книги псалмов, которая должна была заменить Давидовы псалмы в мессианскую эпоху, — утверждение, которое Луццато и его наставник Йешаягу Бассан решительно опровергли. Моше Хагиз, самый стойкий противник Луццато, называл его жалким ренегатом, предавшим свою религию и потерявшим свою долю в будущем мире, и призывал сжечь все его сочинения.
Строка 19: Строка 21:
Среди каббалистических сочинений Луццатто можно выделить две группы: посвященные общим идеям каббалы и их значению для религиозной жизни; излагающие оригинальные каббалистические идеи самого Луццатто. К первой группе относится сочинение ''«Клах питхей хохма»'' («Сто тридцать восемь врат мудрости», 1785) — систематическое изложение лурианской каббалы, в котором Луццатто стремился свести к минимуму мифологический аспект учения [[Лурия, Исаак|Исаака Лурии]] и подчеркнуть его теософский аспект. Введение к этому сочинению под названием ''«Дерех эц ха-хаим»'' («Путь древа жизни»), в котором объясняется религиозная ценность изучения каббалы, неоднократно издавалось отдельной книгой и пользовалось большой популярностью. К этой же группе относится сочинение ''«Хокер у-мекуббал»'' («Исследователь и мистик», 1785), написанное в виде диалога между философом и каббалистом и являющееся ответом на критику каббалы рационалистами в среде итальянского еврейства.
Среди каббалистических сочинений Луццатто можно выделить две группы: посвященные общим идеям каббалы и их значению для религиозной жизни; излагающие оригинальные каббалистические идеи самого Луццатто. К первой группе относится сочинение ''«Клах питхей хохма»'' («Сто тридцать восемь врат мудрости», 1785) — систематическое изложение лурианской каббалы, в котором Луццатто стремился свести к минимуму мифологический аспект учения [[Лурия, Исаак|Исаака Лурии]] и подчеркнуть его теософский аспект. Введение к этому сочинению под названием ''«Дерех эц ха-хаим»'' («Путь древа жизни»), в котором объясняется религиозная ценность изучения каббалы, неоднократно издавалось отдельной книгой и пользовалось большой популярностью. К этой же группе относится сочинение ''«Хокер у-мекуббал»'' («Исследователь и мистик», 1785), написанное в виде диалога между философом и каббалистом и являющееся ответом на критику каббалы рационалистами в среде итальянского еврейства.


Во второй группе сочинений наиболее значительным является ''«Зогар тиньяна»'' («Второй Зохар»), написанное, как и собственно [[Сефер Зогар]], на арамейском языке. Большая часть этого сочинения утрачена; лишь отдельные его части были впоследствии напечатаны под названием ''«Мегиллат старим»'' («Свиток тайн»), ''«Разин гнизин»'' («Сокровенные тайны», 1889) и ''«Тиккуним хадашим»'' («Новые поправки», 1955). Хотя в этих сочинениях Луццатто использовал литературную форму и язык Сефер Зогар, они посвящены почти исключительно идее избавления. Старым идеям каббалы об избавлении Луццатто придает новую форму и структуру, подробно рассматривая роль, которую предстоит сыграть в нем мессианским героям и сфирот. Опубликованы также фрагменты дневника Луццатто, в которых описываются первые откровения «маггида». Проблемы избавления и история души Мессии рассматриваются в коротких трактатах Луццатто ''«Аддир ба-маром»'' («Великий на небесах», 1886) и '''«Маамар ха-геулла»''' («Трактат об избавлении», 1889).
Во второй группе сочинений наиболее значительным является ''«Зогар тиньяна»'' («Второй Зохар»), написанное, как и собственно [[Сефер Зогар]], на арамейском языке. Большая часть этого сочинения утрачена; лишь отдельные его части были впоследствии напечатаны под названием ''«Мегиллат старим»'' («Свиток тайн»), ''«Разин гнизин»'' («Сокровенные тайны», 1889) и ''«Тиккуним хадашим»'' («Новые поправки», 1955). Хотя в этих сочинениях Луццатто использовал литературную форму и язык Сефер Зогар, они посвящены почти исключительно идее избавления. Старым идеям каббалы об избавлении Луццатто придает новую форму и структуру, подробно рассматривая роль, которую предстоит сыграть в нем мессианским героям и [[сефирот]]. Опубликованы также фрагменты дневника Луццатто, в которых описываются первые откровения «маггида». Проблемы избавления и история души Мессии рассматриваются в коротких трактатах Луццатто ''«Аддир ба-маром»'' («Великий на небесах», 1886) и '''«Маамар ха-геулла»''' («Трактат об избавлении», 1889).


Спустя значительное время после [[Смерть|смерти]] Луццатто его моралистические труды получили широкое распространение среди евреев Восточной Европы. Важнейшим из них является написанная в Амстердаме (1740) книга ''«Месиллат иешарим»'' («Путь праведных»). Популярность этой книги объясняется тем, что в ней дается систематическое перечисление всех препятствий на пути к религиозно-этическому совершенству. Книга написана в библейском стиле, отличном от стиля раввинистической литературы. В ней встречаются некоторые философские термины, однако каббалистический элемент отсутствует. В книге представлен пошаговый процесс, с помощью которого каждый человек может преодолеть склонность ко греху и в конечном итоге испытать божественное вдохновение, подобное пророчеству. «Месиллат иешарим» неоднократно переиздавался и переводился на многие языки. Наряду с трактатом Б. Ибн Пакуды ''«Ховот ха-левавот»'', книга Луццатто стала одним из самых авторитетных сочинений, посвященных этике иудаизма. В некоторых иешивах Восточной Европы ее заучивали наизусть. Луццатто принадлежат еще два сочинения по этике: ''«Дерех ха-Шем»'' («Путь Господень», 1896), представляющий собой краткую работу по теологии иудаизма и ''«Да‘ат твунот»'' («Познание разума», 1889), также способствовавшие его репутации мудреца и святого.
Спустя значительное время после [[Смерть|смерти]] Луццатто его моралистические труды получили широкое распространение среди евреев Восточной Европы. Важнейшим из них является написанная в Амстердаме (1740) книга ''«Месиллат иешарим»'' («Путь праведных»). Популярность этой книги объясняется тем, что в ней дается систематическое перечисление всех препятствий на пути к религиозно-этическому совершенству. Книга написана в библейском стиле, отличном от стиля раввинистической литературы. В ней встречаются некоторые философские термины, однако каббалистический элемент отсутствует. В книге представлен пошаговый процесс, с помощью которого каждый человек может преодолеть склонность ко греху и в конечном итоге испытать божественное вдохновение, подобное пророчеству. «Месиллат иешарим» неоднократно переиздавался и переводился на многие языки. Наряду с трактатом Б. Ибн Пакуды ''«Ховот ха-левавот»'', книга Луццатто стала одним из самых авторитетных сочинений, посвященных этике иудаизма. В некоторых иешивах Восточной Европы ее заучивали наизусть. Луццатто принадлежат еще два сочинения по этике: ''«Дерех ха-Шем»'' («Путь Господень», 1896), представляющий собой краткую работу по теологии иудаизма и ''«Да‘ат твунот»'' («Познание разума», 1889), также способствовавшие его репутации мудреца и святого.
Строка 25: Строка 27:
Луццатто также является автором многочисленных поэтических произведений, лишь часть которых издавалась. Собрание его стихотворений было опубликовано в 1944–45 гг. исследователем его творчества ''Шим‘оном Гинзбургом'' (1890–1944). Поэтический талант Луццатто проявился в богатстве и пластичности образов и в мастерском владении ивритом. Его стихи написаны в старинной манере ивритской поэзии в мусульманской Испании и в Италии эпохи Ренессанса. Некоторые из опубликованных стихотворений Луццатто посвящены религиозным темам; они содержат каббалистические и мессианские мотивы. Иногда Луццатто снабжал свои религиозные стихи мистическими комментариями. Он написал также много молитв и 150 стихотворений в форме псалмов, которые не сохранились.  
Луццатто также является автором многочисленных поэтических произведений, лишь часть которых издавалась. Собрание его стихотворений было опубликовано в 1944–45 гг. исследователем его творчества ''Шим‘оном Гинзбургом'' (1890–1944). Поэтический талант Луццатто проявился в богатстве и пластичности образов и в мастерском владении ивритом. Его стихи написаны в старинной манере ивритской поэзии в мусульманской Испании и в Италии эпохи Ренессанса. Некоторые из опубликованных стихотворений Луццатто посвящены религиозным темам; они содержат каббалистические и мессианские мотивы. Иногда Луццатто снабжал свои религиозные стихи мистическими комментариями. Он написал также много молитв и 150 стихотворений в форме псалмов, которые не сохранились.  


Одним из крупных современников-раввинов, высоко оценивших сочинения Луццатто, был раввин Элияху из Виленны, Виленский Гаон (1720–1797), который считался самым авторитетным мудрецом Торы современной эпохи, а также великим каббалистом. Говорят, что после прочтения «Месиллат иешарим» он сказал, что если бы Луццатто был еще жив, он бы пошел из Вильны, чтобы учиться у ног Луццатто.
Одним из крупных современников-раввинов, высоко оценивших сочинения Луццатто, был раввин ''Элияху из Виленны'', Виленский Гаон (1720–1797), который считался самым авторитетным мудрецом Торы современной эпохи, а также великим каббалистом. Говорят, что после прочтения «Месиллат иешарим» он сказал, что если бы Луццатто был еще жив, он бы пошел из Вильны, чтобы учиться у ног Луццатто.


==Библиография==
==Библиография==