11 237
правок
м (→Источники) |
м (→Примечания) |
||
| Строка 38: | Строка 38: | ||
==Примечания== | ==Примечания== | ||
:1. См. «Опровержение всех ересей» Ипполита (V.6.9), где Ипполит ссылается на рассуждения о душе, содержащиеся в этом тексте, якобы вышедшем из-под пера «секты [[Наасены|наасенов]]». Текст этого евангелия не следует путать с переводным коптским [[Евангелие египтян|«Евангелием Египтян»]] из гностической [[Список текстов Библиотеки Наг-Хаммади|«Библиотеки Наг-Хаммади»]], обнаруженной в Верхнем Египте в 1945 году. | :1. См. «Опровержение всех ересей» Ипполита (V.6.9), где Ипполит ссылается на рассуждения о душе, содержащиеся в этом тексте, якобы вышедшем из-под пера «секты [[Наасены|наасенов]]». Текст этого евангелия не следует путать с переводным коптским [[Евангелие египтян|«Евангелием Египтян»]] из гностической [[Список текстов Библиотеки Наг-Хаммади|«Библиотеки Наг-Хаммади»]], обнаруженной в Верхнем Египте в 1945 году. | ||
:2. [https://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksandrijskij/stromaty/3 Strom. III]: 63-66. Цит. по изд. ''Афонасин, 2014''. Следует отметить, что критика Климента вряд ли правомерна: учение Иисуса, проповедовавшего [[целомудрие]], действительно не имело ничего общего с пропагандой семейных ценностей, по-настоящему прижившейся в христианских церквях лишь во времена распространения протестантизма. Гностические тексты, подобные рассматриваемому здесь, лишь творчески развивали заповеди Иисуса и [[Апостоликон|проповеди Павла]]. | :2. [https://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksandrijskij/stromaty/3 Strom. III]: 63-66. Цит. по изд. ''Афонасин, 2014''. Следует отметить, что критика Климента вряд ли правомерна: учение Иисуса, проповедовавшего [[целомудрие]], действительно [https://vk.com/s/v1/doc/Icu8gFYFlVkxcqvKPwsTlL7XIPPgQtAW8AIuZt92Y1M46dZPfIA не имело ничего общего] с пропагандой семейных ценностей, по-настоящему прижившейся в христианских церквях лишь во времена распространения протестантизма. Гностические тексты, подобные рассматриваемому здесь, лишь творчески развивали заповеди Иисуса и [[Апостоликон|проповеди Павла]]. | ||
:3. Логия 65: «Иисус сказал: Двое будут отдыхать на ложе; один умрет, другой будет жить. Саломея сказала: Кто ты, человек, и чей ты (сын)? Ты взошел на мое ложе, и ты поел за моим столом. Иисус сказал ей: Я тот, который произошел от того, который равен; мне дано принадлежащее моему [[Бог-Отец|Отцу]]. (Саломея сказала:) Я твоя ученица. (Иисус сказал ей:) Поэтому я говорю следующее: Когда он станет пустым, он наполнится светом, но когда он станет разделенным, он наполнится [[Темнота|тьмой]]». Цит. в пер. М.К. Трофимовой по ее книге «Историко-философские вопросы гностицизма...» (М.: Наука, 1979). | :3. Логия 65: «Иисус сказал: Двое будут отдыхать на ложе; один умрет, другой будет жить. Саломея сказала: Кто ты, человек, и чей ты (сын)? Ты взошел на мое ложе, и ты поел за моим столом. Иисус сказал ей: Я тот, который произошел от того, который равен; мне дано принадлежащее моему [[Бог-Отец|Отцу]]. (Саломея сказала:) Я твоя ученица. (Иисус сказал ей:) Поэтому я говорю следующее: Когда он станет пустым, он наполнится светом, но когда он станет разделенным, он наполнится [[Темнота|тьмой]]». Цит. в пер. М.К. Трофимовой по ее книге «Историко-философские вопросы гностицизма...» (М.: Наука, 1979). | ||
:4. Напр., в Мф. она упомянута лишь как дочь Иродиады. Имя же ее оказалось возможным восстановить только на основании «Иудейских древностей» еврейского полководца и историка ''Иосифа Флави''я (37—100 гг. н.э.), который, разумеется, ничего не говорит при этом о желании Саломеи приобщиться к новому для нее христианскому учению и о ее общении с самим Иисусом, зато сообщает о ее весьма бурной биографии, придворных интригах и т.п. | :4. Напр., в Мф. она упомянута лишь как дочь Иродиады. Имя же ее оказалось возможным восстановить только на основании «Иудейских древностей» еврейского полководца и историка ''Иосифа Флави''я (37—100 гг. н.э.), который, разумеется, ничего не говорит при этом о желании Саломеи приобщиться к новому для нее христианскому учению и о ее общении с самим Иисусом, зато сообщает о ее весьма бурной биографии, придворных интригах и т.п. | ||
правок