Апокалипсис Варуха: различия между версиями

Материал из Телемапедии
(Новая страница: «'''Апокалипсис Варуха''' — Два разных псевдоэпиграфических труда. 1. Псевдоэпиграфический...»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
'''Апокалипсис Варуха''' — Два разных псевдоэпиграфических труда.
'''Апокалипсис Варуха''' — два разных псевдоэпиграфических труда.
1. Псевдоэпиграфический иудейский документ из 87
 
глав, написанный на еврейском и переведенный на
1. Псевдоэпиграфический иудейский документ из 87 глав, написанный на еврейском и переведенный на греческий, а потом с греческого — на сирийский. От еврейского оригинала сохранилось только несколько строк, цитируемых в раввинистических писаниях. Сирийская рукопись, датируемая VI — VII веком по Р.Х., — единственный полный текст книги. Очевидно, что авторов было много, обнаружено сходство с апокрифической 2 Ездры. Сходство многих выражений с новозаветными показывает, что оригинал мог быть написан во второй половине I или первой половине II века.
греческий, а потом с греческого — на сирийский. От
 
еврейского оригинала сохранилось только несколько
Текст разделен на семь частей разного объема, написанных в прозе и в стихах. Тема книги — Мессия и Его будущее Царство, прошлые страдания Израиля и разрушение Иерусалима вавилонянами. В тексте последовательно рассматриваются богословские проблемы, такие как грех и страдание, свобода воли, количество людей, которых спасет Мессия, и воскресение праведников. В некоторых местах оптимистически представлено будущее Израиля; другие же отрывки весьма пессимистичны. Мир вообще полон скверны, от которой невозможно избавиться. Близок новый, духовный мир: «То, что существует сейчас, — ничто, но то, что будет, — велико. Ибо все тленное пройдет, все смертное исчезнет, и пройдет настоящий век, оскверненный злом». Переход от оптимизма к пессимизму можно объяснить изменениями в судьбе иудеев на протяжении I — II веков или просто разным мировоззрением авторов. К тем, кто соблюдает закон Моисея, обращено послание надежды: «Ибо праведные справедливо надеются на конец и без страха уходят из этого мира, потому что в Твоей сокровищнице их ждет богатство».
строк, цитируемых в раввинистических писаниях. Сирийская рукопись, датируемая VI — VII веком по
 
Р.Х., — единственный полный текст книги. Очевидно,
Последняя часть книги определена как «послание, которое Варух, сын Нерии, отправил девяти с половиной коленам». Оно было «привязано к шее орла», чем, вероятно, символизировалась его предназначенность для иудеев в рассеянии за пределами Палестины (диаспоры).
что авторов было много, обнаружено сходство с апокрифической 2 Ездры. Сходство многих выражений с
 
новозаветными показывает, что оригинал мог быть написан во второй половине I или первой половине II века.
Варух был товарищем и писцом пророка Иеремии (Иер. 36:4-8). Его имя связано с рядом апокрифических и псевдоэпиграфических произведений, составленных через много лет после его смерти. Сирийский апокалипсис Варуха называют также 2 Варуха, чтобы отличить его от 1 Варуха, также апокрифического.
Текст разделен на семь частей разного объема,
 
написанных в прозе и в стихах. Тема книги — Мессия и Его будущее Царство, прошлые страдания Израиля и разрушение Иерусалима вавилонянами. В
2. Псевдоэпиграфический документ из 17 глав, также называемый Греческим апокалипсисом Варуха или 3 Варуха. Сохранились рукописи на греческом, эфиопском, армянском и старославянском языках. Впервые он был опубликован в Венеции в 1609 г., затем — в 1868 г., хотя о его существовании упоминает и раннехристианский богослов Ориген. Подобно 2 Варуха, этот апокалипсис представляет собой составной документ II века по P. X., но, в отличие от него, представляет собой христианский документ, призванный предостеречь необращенных иудеев и призвать христиан к терпению по отношению к ним.  
тексте последовательно рассматриваются богословские проблемы, такие как грех и страдание, свобода
воли, количество людей, которых спасет Мессия, и
воскресение праведников. В некоторых местах оптимистически представлено будущее Израиля; другие
же отрывки весьма пессимистичны. Мир вообще полон скверны, от которой невозможно избавиться.
Близок новый, духовный мир: «То, что существует
сейчас, — ничто, но то, что будет, — велико. Ибо все
тленное пройдет, все смертное исчезнет, и пройдет
настоящий век, оскверненный злом». Переход от оптимизма к пессимизму можно объяснить изменениями в судьбе иудеев на протяжении I — II веков или
просто разным мировоззрением авторов. К тем, кто
соблюдает закон Моисея, обращено послание надежды: «Ибо праведные справедливо надеются на конец
и без страха уходят из этого мира, потому что в Твоей
сокровищнице их ждет богатство».
Последняя часть книги определена как «послание,
которое Варух, сын Нерии, отправил девяти с половиной
коленам». Оно было «привязано к шее орла», чем, вероятно, символизировалась его предназначенность для иудеев в рассеянии за пределами Палестины (диаспоры).
Варух был товарищем и писцом пророка Иеремии
(Иер. 36:4-8). Его имя связано с рядом апокрифических и псевдоэпиграфических произведений, составленных через много лет после его смерти. Сирийский
апокалипсис Варуха называют также 2 Варуха, чтобы
отличить его от 1 Варуха, также апокрифического.
2. Псевдоэпиграфический документ из 17 глав, также
называемый Греческим апокалипсисом Варуха или 3
Варуха. Сохранились рукописи на греческом, эфиопском, армянском и старославянском языках. Впервые
он был опубликован в Венеции в 1609 г., затем — в
1868 г., хотя о его существовании упоминает и раннехристианский богослов Ориген. Подобно 2 Варуха,
этот апокалипсис представляет собой составной документ II века по P. X., но, в отличие от него, представляет собой христианский документ, призванный
предостеречь необращенных иудеев и призвать христиан к терпению по отношению к ним.  


[[Категория:Гностицизм]]
[[Категория:Гностицизм]]

Версия от 17:48, 4 декабря 2021

Апокалипсис Варуха — два разных псевдоэпиграфических труда.

1. Псевдоэпиграфический иудейский документ из 87 глав, написанный на еврейском и переведенный на греческий, а потом с греческого — на сирийский. От еврейского оригинала сохранилось только несколько строк, цитируемых в раввинистических писаниях. Сирийская рукопись, датируемая VI — VII веком по Р.Х., — единственный полный текст книги. Очевидно, что авторов было много, обнаружено сходство с апокрифической 2 Ездры. Сходство многих выражений с новозаветными показывает, что оригинал мог быть написан во второй половине I или первой половине II века.

Текст разделен на семь частей разного объема, написанных в прозе и в стихах. Тема книги — Мессия и Его будущее Царство, прошлые страдания Израиля и разрушение Иерусалима вавилонянами. В тексте последовательно рассматриваются богословские проблемы, такие как грех и страдание, свобода воли, количество людей, которых спасет Мессия, и воскресение праведников. В некоторых местах оптимистически представлено будущее Израиля; другие же отрывки весьма пессимистичны. Мир вообще полон скверны, от которой невозможно избавиться. Близок новый, духовный мир: «То, что существует сейчас, — ничто, но то, что будет, — велико. Ибо все тленное пройдет, все смертное исчезнет, и пройдет настоящий век, оскверненный злом». Переход от оптимизма к пессимизму можно объяснить изменениями в судьбе иудеев на протяжении I — II веков или просто разным мировоззрением авторов. К тем, кто соблюдает закон Моисея, обращено послание надежды: «Ибо праведные справедливо надеются на конец и без страха уходят из этого мира, потому что в Твоей сокровищнице их ждет богатство».

Последняя часть книги определена как «послание, которое Варух, сын Нерии, отправил девяти с половиной коленам». Оно было «привязано к шее орла», чем, вероятно, символизировалась его предназначенность для иудеев в рассеянии за пределами Палестины (диаспоры).

Варух был товарищем и писцом пророка Иеремии (Иер. 36:4-8). Его имя связано с рядом апокрифических и псевдоэпиграфических произведений, составленных через много лет после его смерти. Сирийский апокалипсис Варуха называют также 2 Варуха, чтобы отличить его от 1 Варуха, также апокрифического.

2. Псевдоэпиграфический документ из 17 глав, также называемый Греческим апокалипсисом Варуха или 3 Варуха. Сохранились рукописи на греческом, эфиопском, армянском и старославянском языках. Впервые он был опубликован в Венеции в 1609 г., затем — в 1868 г., хотя о его существовании упоминает и раннехристианский богослов Ориген. Подобно 2 Варуха, этот апокалипсис представляет собой составной документ II века по P. X., но, в отличие от него, представляет собой христианский документ, призванный предостеречь необращенных иудеев и призвать христиан к терпению по отношению к ним.