Мейчен, Артур
Мейчен (Мэкен), Артур (Machen, Arthur; наст. имя Артур Левеллин Джонс; 3.03.1863, Каэрлеон, Уэльс — 15.12.1947, Биконсфилд, Англия) — валлийский писатель, переводчик и актер, автор мистических повестей и рассказов, один из основоположников жанра «черной» фантастики. Его повесть «Великий бог Пан» (1894) заслужила репутацию классики ужасов, а Стивен Кинг назвал ее «Возможно, лучшим [историей ужасов], написанной на английском языке».
В 1899 году, после того как его жена Эмили Хогг умерла от рака после 6 лет болезни, Артур Мейчен оказался в состоянии тяжелого душевного кризисе. Выйти ему из него помогла тесная дружба с Артуром Уэйтом, начавшаяся примерно в это же время. Именно под влиянием Уэйта Мейчен присоединился к Герметическому Ордену Золотой Зари, пройдя 21 ноября 1899 года посвящение в степень Неофита в лондонском Храме Исиды-Урании под девизом «Avallaunius» («Аваллонец»).
Вскоре он достиг там степени Практик, 3°=8°. Известно, что заявку на вступление в Орден также подала его жена Дороти Мейчен (девиз Ордена «Pura Fides») подала заявку на членство 16 сентября 1904 года, хотя и была ли она принята в члены. неясно. Однако интерес Мейчена к Ордену и его магии не был длительным или очень глубоким. Уже в следующем году он прекратит работу в Ордене. В своих воспоминаниях «Далёкое и близкое», Мейчен достаточно негативно отзывался об Ордене:
«"Вечерняя Звезда" была тем, что в староанглийском именовалось словом "stum" или "stumed"- "фальшивкой", "поддельной монетой" Истинной датой ее возникновения может быть, самое раннее, 1880-1885 rг. "Зашифрованный манускрипт" был написан на бумаге с водяным знаком 1809 г., чернила казались выцветшими от времени. То, о чем сообщал манускрипт, в 1809 г. не могла знать ни одна живая душа, ибо и двадцать лет спустя об этом не ведал ни один человек. Несомненно, вся история - одно из типичных мошенничеств начала восьмидесятых годов. Те, кто стоял у его истоков, должно быть, имели некоторое представление о масонстве; но сама оккультная подделка была столь виртуозно "спущена на рынок", что я в этом не сомневаюсь ни на йоту и по сей день таинственным образом остается на плаву. Однако в тайне всегда есть своеобразное очарование; и, в конце концов, от этого никто не пострадал».[1]
Биограф Мейчена Джон Госворд так описывает его пребывание в Ордене Золотой Зари, выведенном под именем «Ордена Сумеречной Звезды»:
«Мэйчен пережил странные приключения тела, ума и духа, прежде чем услышал о тайном ордене, «Ордене Сумеречной Звезды». Это не подлинное название о6щества, но именно такой парафраз Мэйчен использовал в соответствующей главе «Далекого и близкого». Он предположил, что общество могло бы дать ему некоторые указания и советы, поскольку члены ордена сведупщ в подобных делах. Вскоре Мэйчен обнаружил, что ошибался. Общество не могло разгадать ни одну из его личных тайн. Но в то время членство в ордене развлекло его. Ему нравилось стоять в ожидании у закрытой двери, чувствуя волнение и надежду, ему хотелось увидеть, как дверь внезапно откроется и появятся две фигуры, облаченные в одежды мертвых, хотелось уловить на мгновение поднимающееся ввысь облако благовонных курений и мерцающие в нем тусклые огни — прежде чем его глаза скроет повязка, а его руку крепко сожмут и он двинется неверными шагами в неведомую.
Все это казалось ему поистине странным и замечательным. Еще страннее было думать, что всего в паре футов, за плотно задвинутыми шторами, идет обычная лондонская жизнь, и люди ничего не подозревают о происходящем. И еще это казалось забавным, поскольку ничего серьезного в тайном ордене не было; он казался ничем, даже меньшим, чем ничто — несмотря на всех знаменитостей, которые принадлежали к обществу. Орден был чистейшей глупостью, там занимались идиотскими и бесполезными заклинаниями. «...Сумеречная Звезда вобрала все мифы и все таинства всех народов и времен и «связала» или «сочетала» их друг с другом; утверждалось, будто все они суть одно!» Мэйчен встретил там много проходимцев и увидел много глупостей. Но 1900 был для него годом фантастического хаоса; все происходящее его нисколько не удивляло. Самое обычное дело: странные, неизвестные, невероятные люди появлялись из всех углов, когда он входил в дом, вставали из-за столиков в кафе и вовлекали его в беседы. Это повторялось так часто, что Мэйчен нисколько не удивился, когда появились некоторые персонажи из «Трех самозванцев», которые заявили, что знают своего автора. Но когда перед ним возникла мисс Лалли, которая была просто пародией на фантастическую Клару Лаксмор из «Динамитчика» Стивенсона, Мэйчен заинтересовался, поскольку она была самым привлекательным из всех персонажей. Подобно своему прототипу, она рассказывала самые удивительные истории и была героиней невероятных приключений. Но полагаться на нее было невозможно. Она появлялась и исчезала самым необъяснимым образом, отвлекая внимание слушателя своими историями; она оставалась загадочной и очаровательной, а едва появилась мисс Лалли, немедленно пришел и подлинный «молодой человек в очках»[2]. Он тоже был членом Сумеречной Звезды, и однажды в июне 1900 они с Мэйченом пили чай в клубе «Нью лирик», на Ковентри-стрит. Но только хорошенько поразмыслив после ухода гостя, Мэйчен осознал его подлинную роль. Молодой человек за столом непрерывно рассказывал об ужасных приключениях, в которые был вовлечен. Казалось, что он стал смертельным врагом Темного Мага, который во имя своего любимого искусства заманивал женщин к себе в дом, запирал их голыми в шкафах и подвешивал на крюках, пронзавших плоть жертв». «Он нанял банду из Ламбета, чтобы отделать меня и убить, если возможно, — рассказывал молодой человек ошеломленному Мэйчену, — и он платит каждому из них восемь шиллингов и шесть пенсов в день»».[3]
В 1904 г. Мейчен присоединился к своему другу А. Э. Уэйту в «Независимом и Исправленном Уставе ордена Золотой Зари»; и достиг там степени Практик, 3°=8°. Известно, что 16 сентября 1904 года его жена Дороти Мейчен (девиз «Pura Fides») подала заявку на вступление в этот Орден, однако получила ли она там посвящение — неизвестно. Мейчен в дальнейшем продолжал сотрудничать с Уэйтом, и в 1904 году вышла их книга «Дом сокровенного света», в которую вошли 35 писем, которыми обменивались Уэйт и Мейчен.
'Уже в первых строках «Пастырского послания» «Дом сокровенного света» позиционируется как книга, наполненная глубокими тайнами и таинствами <...> Итак, что же это за таинства, тайны и сокровища? <...> Уэйт с Мэкеном, как ни банально, несколько вечеров подряд просиживали допоздна вместе, напиваясь до положения риз (алкоголь, абсент) и разговаривая на разные темы в лондонских тавернах с двумя своими подругами и иногда — еще несколькими друзьями. Посредством архаизированного и таинственного слога «Дома сокровенного света» эти встречи трансформируются авторами в эзотерические события невообразимой духовной важности. <...> Чтобы по достоинству оценить «Дом сокровенного света», я полагаю, нам нужно разделить интерпретацию на три слоя. Первый слой, выделенный Робертом Гилбертом в его бесценном комментарии, носит характер исторической редукции: он полагает, что за цветистым «эзотерическим» слогом не стоит совершенно никакого духовного смысла, только ряд вполне земных и плотских событий и переживаний. Инициации — это в действительности просто ряд попоек; таинства — это просто эротическое напряжение, игра наподобие флирта, возникшая и нараставшая между двоими мужчинами и двумя женщинами, которые не были в состоянии полностью отдаться своему желанию; экстаз же — это просто состояние, вызванное употреблением алкоголя и абсента. На втором, более серьезном, уровне становится понятно, что «Дом сокровенного света» описывает процесс психологического исцеления и трансформации, глубокий эмоциональный терапевтический процесс, посредством которого человек учится справляться с неизбежными обстоятельствами реальности в жизни и в любви. Так можно интерпретировать фразу Гилберта о том, что эта книга представляет собой историю «трансформации желания». Но эта формулировка может быть истолкована и на третьем (и последнем) уровне: в таком прочтении «трансформацию желания» следует понимать спиритуалистически и метафизически».[4]
Основные произведения: «Великий бог Пан» (1894), «Сокровенный свет» (1894), «Три самозванца»
(1895), «Белые люди» (1906), «Холм грез» (1907), «Великое возвращение» (1915).
Публикации на русском языке
- Артур Мейчен. Сад Авалона: Избранные произведения/ Пер. с англ. Вступительная статья А. Нестерова, Ю. Стефанова. М.: Энигма, 2006.
- Артур Мейчен. Тайная слава: Избранные произведения/ Пер. с англ., сост. и прим. Е.Пучкова. М.: Энигма, 2007.
- Артур Мэйчен Странные дороги. Серия: Книга чудес. оПУС. М. 2013.
- Артур Мэйчен Тайна Грааля. Серия: Книга чудес. оПУС. М. 2016.
- Артур Мейчен. Зеленый круг. Серия: Книга чудес. оПУС. М. 2016.
- Артур Мейчен Тайна Элизабет Каннинг. Серия: Книга чудес. оПУС. М. 2018.
- Мейчен А., Госворт Д. Жизнь Артура Мейчена. Книга Чудес. оПУС-М. 2019.
- Артур Мейчен. Великий бог Пан: Повести, рассказы/ Пер. с англ. В. Бернацкой, И. Богданова, Е. Пучковой, О. Рединой. СПб.: Азбука, 2020.
Примечания
- 1. Цит. по Антон Нестеров, Юрий Стефанов. Алхимическая тинктура Артура Мейчена \ Мейчен А. Белые люди. М. Гудьял-Пресс. 2001.
- 2. «Молодой человек в очках» — речь идет о У. Б. Йейтсе и о его вражде с Алистером Кроули
- 3. Мейчен А., Госворт Д. Жизнь Артура Мейчена. Книга Чудес. оПУС-М. 2019. Стр. 169-170.
- 4. Воутер И. Ханеграаф Таинства Пола в Доме Сокровенного Света: А.Э. Уэйт и Каббала \ Уэйт А.Э. Тайная Доктрина во Израиле. Исследование книги «Зоар» и смежных трудов. М. ИД. Ганга. 2019. Стр. 18 -27.