Маракс

Материал из Телемапедии
Изображение Маракса в Иллюстрированной Гоэтии Алистера Кроули, Л. М. Дюкетт, К. Хайятт

Маракс [1] (מאראץ)— один из 72демонов «Гоэтии». Имеет чин Графа и Правителя. Магический образ — бык с лицом человека.

Источники

Печать Маракса.

«Гоэтия» Кроули/Мазерса:

«№ 21. Двадцать первый Дух — Маракс[1]. Это великий Граф и Правитель. Является он в образе большого быка с лицом человека. Служба его — в том, чтобы делать людей весьма сведущими в астрономии и всех прочих свободных науках; также он может давать хороших домашних духов, мудрых и сведущих в свойствах целебных трав и драгоценных камней. Он властвует над 30 легионами Духов».

Магические соответствия согласно Книге 777

Планета: Марс и Меркурий.

Деканат: третий.

Зодиакальный знак: Весы.

Стихия: Воздух.

Цвета: изумрудно-зеленый, синий, насыщенный голубовато-зеленый, бледно-зеленый.

Растения: алоэ.

Камень: изумруд.

Благовоние: MortuHL, гальбанум.

Растительные снадобья: табак.

Имя на иврите и гематрия

Алистер Кроули в Liber 777 приводит написание имени: מאראץ;

Гематрия (числовое значение) имени:1142 (Цади-софит) или 312 (Цади обычная);

Девид Годуин в Современной каббалистической энциклопедии приводит написание имени: מוראץ;

Гематрия имени по Д. Годуину: 1147 (Цади-софит) или 337 (Цади обычная). (Вероятно должно быть 317);

В Гоэтии доктора Радда даётся написание имени: מאראס, מאראץ, מוראץ;

Гематрия имени по д-р Радду: 1147 (Цади-софит) или 317 (Цади обычная), 1142 (Цади-софит) или 312 (Цади обычная), 302.

Ангел-управитель

Нелекаэль (Нелекель, Нелекаил) — Защищает от враждебных духов и клеветников; управляет математикой и геометрией.

Печать ангела Нелекаэль

Имя на иврите: נלכאל;

Гематрия имени:131;

Знак зодиака:Скорпион;

Планета:Солнце;

Градусы: 10—15;

Значение:Ты Единый;

Псалом 30:15:

«А я на Тебя, ТЕТРАГРАММАТОН, уповаю; я говорю: Ты — мой Бог».

Библиография

Примечания

1. Вир приводит варианты «Моракс» (Morax) и «Фораии» (Foraii). (Вир, Иоганн. «Pseudomonarchia daemonum», «Псевдомонархия демонов»).
2. В некоторых манускриптах значится «Моракс» (Morax), но мне представляется правильном вышеприведенное написание. — Примеч. Сэмюеля Мазерса