Орфей (Поэма)
«Орфей: лирическая легенда» (англ. Orpheus: A Lyrical Legend) — поэма Алистера Кроули, опубликованная в 1905 году в Лондоне тиражом 500 экземпляров, издательством Society for the Propagation of Religious Truth (SPRT, Общество распространения религиозной истины) в Болескине, Фойерс, Инвернесс. Поэма состоит из двух томов, представляющих собой лирическую интерпретацию мифа об Орфее. Произведение, созданное в ранний период творчества Кроули, сочетает классическую мифологию, оккультную символику и поэтические инновации, отражая его стремление использовать поэзию как инструмент магических инвокаций.
Литературный и оккультный контекст
Начало XX века ознаменовалось возрождением интереса к мифологии, символизму и эзотеризму в европейской литературе. Кроули, вдохновлённый поэтами-романтиками, такими как Перси Биши Шелли, и символистами, такими как Шарль Бодлер, стремился объединить поэзию с магической практикой. Его интерес к классической мифологии, особенно к греческим и египетским мифам, проявился в ранних работах, таких как «Аргонавты» (The Argonauts, 1904) и «Меч песни» (The Sword of Song, 1904). «Орфей» стал кульминацией этого периода, отражая амбицию Кроули создать эпическую поэму, сопоставимую с классическими произведениями, такими как «Метаморфозы» Овидия или «Энеида» Вергилия, но пропитанную оккультным подтекстом.
Публикация «Орфея» в 1905 году совпала с личными событиями в жизни Кроули: в июле 1905 года его жена Роза Эдит Келли родила их первую дочь, Лилит, что повлияло на эмоциональный тон поэмы. Кроули также переживал финансовые трудности, что ограничило тираж «Орфея» до 500 экземпляров, напечатанных на листах, часть которых осталась непроданной и позже была переплетена с другими его работами, такими как «Тангейзер» (Tannhäuser, 1907).
Издательство SPRT
Общество распространения религиозной истины (Society for the Propagation of Religious Truth, SPRT) было основано Кроули как сатирическая издательская платформа для продвижения своих идей, часто с провокационным или пародийным подтекстом. Название было не слишком тонкой шуткой в адрес известного христианского издательства SPCK - Общества распространения христианских знаний.
Расположенное в его поместье Болескин на озере Лох-Несс, SPRT публиковало ранние поэтические сборники Кроули, включая Сочинения Алистера Кроули и «Оракулы» (Oracles, 1905). Издательство отражало стремление Кроули контролировать процесс публикации, избегая цензуры, с которой он столкнулся после запрета его первого сборника «Белые пятна» (White Stains, 1898).
Структура и содержание поэмы
«Орфей» состоит из двух томов, опубликованных в 1905 году, с общим объёмом около 304 страниц (том I: 156 страниц, том II: 148 страниц).
Поэма разделена на четыре книги, каждая из которых соответствует этапу мифа об Орфее, но интерпретируется через призму оккультной философии Алистера Кроули. В предисловии к поэме Кроули рассказывает историю ее создания:
Я приступил к написанию «Книги Первой», находясь в Сан-Франциско, в один проклятый день мая 1901 года. Я тогда был каббалистом, глубоко увлеченным церемониальной магией и египетско-христианским пантеоном, что потом было отражено в моем «Тангейзере». Идея заключалась в том, чтобы сотворить «самый грандиозный из когда-либо написанных текстов». Я дал себе клятву не использовать рифму, если она уже использовалась трижды; усреднить высокий процент двойных рифм — короче говоря, жонглировать и играть несчастным английским языком (насколько это было возможно). «Книга Первая» является самой настоящей огромной одой (что и было задумано). Такой масштабный пример человеческой бессмысленности и самодовольства действительно заслуживает того, чтобы его когда-нибудь разоблачили и осмеяли. Написание «Книги Первой» было завершено к концу июня на Гавайях. Я приступил к созданию «Книги Второй». Я только начал изучать теософские сочинения — их влияние на мой труд, хотя и незначительное, было очевидным. Я был настолько одержим идеей создания «большой» книги, что все мои «Аргонавты» были написаны для пьесы, с помощью которой Орфей побуждает Эвридику проявлять интерес к смертным радостям и горестям. Также — поверьте! — я думал написать аналогичную пьесу для «Книги Третьей», назвав ее «Геракл» или «Тесей», при исполнении которой Персефона или Аид должны быть быть повержены. Но, к счастью, я сам оставил эту идею. «Книга Вторая» писалась во время моих странствий по Гавайям, в Японии, Китаю, Цейлону и Южной Индии, где я также приступил к работе над «Книгой Третьей», завершив ее в бирманских джунглях и у Ламма Саядо Кён в Акьябе. В этот период своей жизни я изучал законы буддизма. Его влияние на философию всей поэмы столь же очевидно, как влияние индуизма на «Книгу Вторую». Летом 1902 года я был захвачен своим путешествием по леднику в Мустаг Таг. «Орфей» уснул на неопределенное время. Книга «Четвертая» была начата во время моего возвращения в Англию из Каира. Именно она несет в себе следы подтвержденного буддизма (вплоть до смерти Орфея) [1].
- Книга I. LIBER PRIMUS VEL CARMINUM (Орфей настраивает лиру под аккомпанемент антистроф от имени стихий). Предваряется посвящением: «Оскару Эккенштейну, с которым я бродил в потаенных уголках природы, познавая слова и заклятья, коим подвластны ее порождения». Формально представляет собой «громадную греческую оду» (gigantic Greek ode), прославляющую силы природы и «детей времени». Орфей вызывает различные природные и божественные силы, которые отвечают ему. Эта часть наполнена лирическими описаниями космоса и мифологических образов, подчёркивая магическую силу музыки Орфея.
- Книга II. LIBER SECUNDUS VEL AMORIS (Орфей оплакивает Эвридику). Предваряется посвящением: «Мэри Битон, о которой я скорблю». Полностью состоит из монолога Орфея, описывающего его любовь к Эвридике и завоевание её сердца. Кроули использует романтические и эротические мотивы, чтобы передать страсть героя, что перекликается с его собственными поэтическими экспериментами в поэтическом сборнике «Алиса: адюльтер» (Alice: An Adultery, 1903).
- Книга III. LIBER TERTIUS VEL LABORIS (Орфей спускается в Аид. Предваряется посвящением: «Памяти IEHI AOUR, с которым мы прошли Ад и подчинили его себе». Рассказывает о путешествии Орфея в Аид за Эвридикой, включая инвокации божеств, таких как Персефона и Геката. Эта часть содержит магические гимны, которые Кроули считал полноценными ритуальными текстами. В «Исповеди» (1969, с. 223–224) он описывает, как, с магическими намерениями, декламировал инвокацию Гекаты в Акьябе (Бирма), после чего богиня явилась в образе Бхавани, укрепив его веру в единство всех религий.
- Книга IV. LIBER QUARTUS VEL MORTIS (Орфей с менадами на горе Ида). Предваряется посвящением: «Моей жене». Описывает смерть Орфея, разрываемого менадами, и его апофеоз как божественного поэта. Кроули использует эту часть для размышлений о жертвенности, трансформации и бессмертии через искусство.
Стиль и язык
«Орфей» сочетает классические формы (греческая ода, эпическая поэзия) с модернистскими экспериментами, включая свободный стих и лирические отступления. Кроули использует архаичный язык, насыщенный мифологическими аллюзиями, что придаёт поэме возвышенный, но иногда громоздкий тон.
В своей «Исповеди» Алистер Кроули пишет:
Первая книга приняла форму гигантской греческой оды. В ней воспеваются все силы природы и все порожденья времен. Орфей призывает их все по очереди, а они отвечают. Во второй книге описывается, как Орфей завоевал любовь Эвридики. Это один сплошной монолог от его лица. О степени моего литературного помешательства говорит уже одно то, что я намеревался вставить в эту книгу — как один из эпизодов его сватовства — пятиактную пьесу «Аргонавты», в итоге все же опубликованную отдельно [2].
Символика и философия
«Орфей» отражает ранние философские и оккультные взгляды Кроули, предшествующие полному формированию учения Телемы.
Вот основные аспекты символики и философии поэмы:
- Мифология Орфея: Орфей, как архетип поэта и мага, символизирует способность искусства и музыки преодолевать границы между человеческим и божественным. Кроули интерпретирует его путешествие в Аид как аллегорию инициации, а смерть — как жертвенное преобразование.
- Оккультные инвокации: Гимны в книге III (например, к Гекате и Персефоне) являются магическими текстами, предназначенными для ритуального использования. Кроули верил, что поэзия может служить каналом для божественных энергий, что соответствует его магическим практикам в Герметическом ордене Золотой Зари.
- Каббала и алхимия: Поэма содержит каббалистические аллюзии (например, связь Орфея с сефирой Хокма, мудростью) и алхимические мотивы (трансформация через смерть и возрождение), которые Кроули позже развил в системе телемической магии.
- Эротизм и романтика: Любовь Орфея к Эвридике в книге II насыщена эротическими образами, что отражает личные переживания Кроули, включая его отношения с Розой Келли.
Публикации
- Aleister Crowley, Orpheus: A Lyrical Legend. Society for the Propagation of Religious Truth. Boleskine, Foyers, Inverness. 1905
- Aleister Crowley, Orpheus: A Lyrical Legen. Published by Gordon Press, New York, 1974
На русском языке
Алистер Кроули. Орфей - лирическая легенда. М. Касталия. 2022. Перевод Алены Коркуновой
Примечания
- 1. Алистер Кроули. Орфей - лирическая легенда. М. Касталия. 2022. С. 10-11.
- 2. Алистер Кроули. Исповедь. т.2. М. Ганга. Телема. 2014. Стр. 44-45.