Греческие магические папирусы

Материал из Телемапедии
Греческий текст магического заклинания из Британской библиотеки

Греческие магические папирусы (лат. Papyri Graecae Magicae, сокращенно PGM) — наименование, введенное рядом ученых для группы папирусов греческого и римского Египта, каждый из которых содержит магические формулы, гимны, заклинания, жреческие инвокации, наставления о магических помощниках и о проведении обрядов разного рода, рецепты, проклятия и уникальные сведения о теологической системе, которая представляет собой сплав египетских, греческих, еврейских, вавилонских, халдейских, гностических и коптских религиозно-магических традиций. Эти папирусы датируются периодом между II веком до нашей эры и V веком нашей эры.

Рукописи обнаруживали на различных рынках древностей, начиная с XVIII века. Одним из их важнейших образцов является так называемая «Литургия Митры».

Так как тексты были опубликованы серией, отдельные папирусы цитируются с использованием аббревиатуры «PGM», за которой следует номер тома и тематика. Каждый том содержит ряд заклинаний и ритуалов. Последующие открытия текстов схожего назначения, но из других источников, для удобства также назывались PGM.

Греческие магические папирусы представляют собой один из наиболее важных и обширных источников по изучению магии в древнем мире.

История открытия

Первый папирус из этой серии был обнаружен на рынке древностей в Египте в начале XIX века.

Большая часть серии состоит из так называемой Коллекции Анастази. Около полудюжины папирусов были приобретены приблизительно в 1827 году человеком, называвшим себя Жаном д'Анастази, который был, предположительно, армянского происхождения, выступая в качестве дипломатического представителя при дворе Хедива в Александрии. Он утверждал, что приобрел папирусы в Фивах (современный Луксор), а затем продал владельцам нескольких важных европейских коллекций, включая Британский музей, Лувр, Национальную библиотеку Франции, Государственные музеи в Берлине и Рейксмюсеум в Лейдене.

Х.Д. Бетц, опубликовавший перевод сборника, заявил, что вероятное происхождение материалов — библиотека древнего ученого и коллекционера из Фив.

Анастази также приобрел множество других папирусов и древностей: «Фиванский клад» содержал так называемый «Стокгольмский папирус» и «Лейденский папирус X» с алхимическими текстами. Другой папирус (PGM III) был приобретен Жаном Франсуа Мимо и оказался в Национальной библиотеке Франции.

Публикация

Первыми были опубликованы PGM XII и XIII, в 1843 году на греческом языке и в 1885 году с латинским переводом. В начале XX века Карл Прейзенданц собрал эти тексты и опубликовал их в двух томах в 1928 и 1931 годах. Проект третьего тома, содержащий новые тексты и указатели, был готов как черновик, датированный «Пятидесятницей 1941 года», но погиб при англо-американской бомбардировке Лейпцига во время Второй мировой войны.

Фотокопии проекта начали распространяться среди ученых. Расширенное и переработанное издание текстов было опубликовано в 1973/1974 годах в двух томах. Том I представлял собой исправленную версию первого тома первого издания, в то время как том II был полностью переработан с добавлением папирусов, запланированных для тома III. Индексы были опущены.

В настоящее время PGM можно найти в базе данных Thesaurus Linguae Graecae; также были опубликованы различные синопсисы и словари.

Содержание

Многие из папирусов представляют собой страницы с выдержками из других книг, содержащие тайные знания и мистические секреты. По мере своего изучения, эти книги подразделялись на две категории: некоторые состояли из списков магических фраз, собранных отдельными людьми, другие, предположительно, включали в себя руководства по магической практике и формулы на все случаи жизни. Эти зачастую необразованные маги были больше похожи на конферансье, чем на традиционных египетских колдунов, которые составляли высокообразованную и уважаемую жреческую элиту. На страницах содержатся слова, рецепты, формулы и молитвы, перемежающиеся часто сокращенными магическими словами для наиболее распространенных формул.

Во многих случаях слова и фразы очень похожи на те, что встречаются на таблицах проклятий (κατάδεσμοι по-гречески), например, на остраках и амулетах.

Основные две сферы действия, интересовавшие магов и чаще всего встречающиеся в PGM — это получение оракулов и любовная магия.

«Наступательная» и «оборонительная» магия представлена значительно слабее, однако и такие рецепты имеются в магических папирусах: например, можно упомянуть «Лейденский магический папирус W», который содержит целую серию таких рецептов. Особое внимание следует обратить на процедуры, не предназначенные для клиентуры, но являющиеся вспомогательными для самого мага. Это освящение магических принадлежностей; правила сбора трав; вызывание богов для того, чтобы узнать магическое имя, необходимое для призывания менее значительных богов и демонов; вычисление подходящего дня и часа для проведения нужной операции и т.д. Наличие такого рода внутренних процедур показывает тенденцию к профессионализации магии, является намёком на её уход от утилитарных целей.

Характерной особенностью текстов папирусов является то, что далеко не каждый праксис описан в них полностью. Часто появляются ссылки, указывающие на то, что автором папируса подразумевается наличие у читателя неких элементарных знаний, а также ссылки на другие части из того же папируса или же из других. Помимо описаний самих магических процедур, в них часто встречаются описания предварительного этапа подготовки к ним, который может включать в себя выбор и оборудование специального места для практики, приготовление и освящение одежды, выбор времени с разной точностью и по разным критериям, включая использование астрологии.

Если говорить о компонентах самого праксиса, то наиболее важной частью большинства процедур является молитва, содержащая основную просьбу, более или менее обильно снабженную эпитетами божеств, к которым обращается маг. Сами эти эпитеты весьма разнообразны, среди них можно выделить следующие основные категории:

  • Традиционные имена богов, в основном, египетских и греческих, а также библейских персонажей.
  • Вполне осмысленные эпитеты, описывающие качества того или иного божества.
  • Искаженные эпитеты, а иногда и целые фразы, превратившиеся в эпитеты, как, например, Илараоух (от hilara — «весёлая»), Балсамэс (искаженное арамейское Баал шеш — «солнечный бог») и т.д.
  • Вовсе лишённые смысла звукоподражательные имена, ритмические вариации на тему «аххор» или «иао», часто состоящие исключительно из гласных букв.
  • Палиндромы.
  • Слова, имеющие лишь числовое значение.

Помимо молитвы, особое место в PGM занимает процедура завершения сеанса, называемая в папирусах «Аполисис». Другой важный компонент большинства магических практик — принесение разного рода жертв, в основном, возлияний и воскурений, но изредка встречаются и указания на принесение в жертву животных, еще реже упоминаются человеческие жертвоприношения. Редкость кровавых жертвоприношений некоторые ученые связывают с влиянием на авторов папирусов нео-пифагорейской и орфической этики, где под орфической этикой имеется в виду этика эллинистических «Orphica», которые оказывали влияние на многие процессы того времени.

Религия в греко-римском Египте

Религия греческих магических папирусов представляет собой сложный синкретизм греческих, египетских, еврейских и даже вавилонских и христианских религиозных влияний, порожденных богатой средой Греко-римского Египта. Этот синкретизм проявляется в папирусах в самых различных формах. К примеру, часто олимпийским богам приписываются черты их египетских аналогов: так, Афродита (связанная с египетской Хатхор), называется Неферихри, от египетского Nfr-iry.t, «прекрасные глаза», и т.п.

Библиография

  • Петров, А.В. Феномен теургии: Взаимодействие языческой философии и религиозной практики в эллинистическо-римский период. — СПб.: Изд-во РХГИ, 2003.