Поймандр: различия между версиями
м (→Библиография) |
мНет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
'''Поймандр''' (греч. ''Ποιμάνδρης''; также известный как ''Поэмандр'', ''Пэмандр'' или ''Пимандер'') — первый трактат, входящий в [[Герметический корпус|Corpus Hermeticum]] («Герметический корпус»), авторство которого приписывается мифическому [[Гермес Трисмегист|Гермесу Трисмегисту]]. Словом «Поймандр» в тексте назван говорящий с Гермесом Трисмегистом божественный Ум. | '''Поймандр''' (греч. ''Ποιμάνδρης''; также известный как ''Поэмандр'', ''Пэмандр'' или ''Пимандер'') — первый трактат, входящий в [[Герметический корпус|Corpus Hermeticum]] («Герметический корпус»), авторство которого приписывается мифическому [[Гермес Трисмегист|Гермесу Трисмегисту]]. Словом «Поймандр» в тексте назван говорящий с Гермесом Трисмегистом божественный Ум. | ||
Первоначально «Поймандр» был | Первоначально «Поймандр» был написан на греческом языке. В нем говорится, что цель человеческой души — обожение, и достичь этой цели можно только при наличии правильных знаний ([[Гнозис|гнозиса]]). Получив [[посвящение]], человек может начать путь души к обожению. Достижение знаний требует труда и выполнения различных [[Ритуал|ритуалов]]. | ||
Текст носит характер откровения, структура его повествования — диалогическая, роли участников диалога — ''Гермеса'' и ''Нуса'' условно разделены на «посвящаемого» и «посвящающего». В «Поймандре» содержится большое количество отсылок и аллюзий на ветхозаветную историю, также присутствует гимнографическая часть. | Текст носит характер откровения, структура его повествования — диалогическая, роли участников диалога — ''Гермеса'' и ''Нуса'' — условно разделены на «посвящаемого» и «посвящающего». В «Поймандре» содержится большое количество отсылок и аллюзий на ветхозаветную историю, также присутствует гимнографическая часть. | ||
==Этимология== | ==Этимология== | ||
Название трактата, первоначально написанное на греческом языке, понималось как ''«пастырь народа»'' от греческих слов ''ποιμήν'' и ''ἀνήρ''. Например, так интерпретировал это имя [[Зосима Панополитанский]]. Также, возможно, название происходит от египетских слов ''«Peime-nte-rê»'', что означает «мудрость» или «понимание [[Ра]]». Еще одна теория | Название трактата, первоначально написанное на греческом языке, понималось как ''«пастырь народа»'' от греческих слов ''ποιμήν'' и ''ἀνήρ''. Например, так интерпретировал это имя [[Зосима Панополитанский]]. Также, возможно, название происходит от египетских слов ''«Peime-nte-rê»'', что означает «мудрость» или «понимание [[Ра]]». Еще одна теория гласит, что его название связано с именем известного обожествленного египетского фараона ''Аменемхета III'', которое транслитерировалось на греческий язык в различных формах, включая ''Πορεμανρῆς''. Имя Поймандр встречается и в других текстах «Герметического корпуса». | ||
==Содержание== | ==Содержание== | ||
: | :Пролог. | ||
:Повествование начинается с описания размышления главного персонажа — ''Гермеса'', который находится в околотрансовом состоянии. Ему является ''Поймандр'', называющий себя творцом мира; он спрашивает, о чём хочет узнать герой. На это он получает ответ, что тот хочет узнать природу вещей и познать Бога. Пролог завершается словами ''«Прими в свой ум всё, что ты хочешь знать, я научу тебя»''. Далее следует космогоническая часть. | |||
: | :Космогония и антропогония. | ||
:Поймандр посылает Гермесу видение Бога и пояснение, что свет есть Бог–Ум, а луч, исходящий от него, есть Бог–Слово. От Света отделяется и падает вниз Тьма, которая являет собой материю и позднее будет преображена. Здесь, очевидно, присутствует отсылка к истории создания мира, содержащейся в библейской Книге Бытия, точнее, к истории создания мира: | |||
:<blockquote>''«И повелел Разум: да произведет круговращение низших [[Стихии|стихий]] Природы бессловесных животных, лишенных рассудка. [[Воздух]] произведет летучих, [[Вода]] же плавающих. [[Земля]] и Вода отделены были одна от другой, ибо так повелел Ум; и Земля произвела из недр своих содержащихся там животных, четвероногих, пресмыкающихся, зверей диких и домашних. Но Ум, Отец всего сущего, он же есть Жизнь и Свет, породил Человека, подобного Себе самому, и возлюбил его как собственное дитя. Красотою воспроизводил он образ [[Бог-Отец|Отца]], и Бог возлюбил воистину Свой собственный Образ и вручил ему всех тварей»''. </blockquote> | |||
:Итак, человек творится по образу и подобию высшего Бога, тем самым, становясь в один ряд с Демиургом, и называется его братом. Состав человеческой природы представляет собой творение первоначал. Объясняя происхождение [[Смерть|смерти]], Гермес Трисмегист называет ее причиной любовь, ибо восхищение Бога своим же творением заставило его войти в человека и смешаться с ним. Таким образом, человек смертен по своей природе, но бессмертен через свою [[Божественная искра|Божественную сущность]] и страдает от этого. Далее следует сотериологическая часть трактата. | |||
: | :Сотериология. | ||
:Согласно «Поймандру», достижение спасения возможно только через обретение глубокого знания (гнозиса) и самопознания. Это глубокое знание передается человеку его духовной сущностью, которая пребывает в его природе. Тот, кто осознает свою бессмертную духовную природу и отвергает привязанность к плотским желаниям, после смерти физического тела очистится от скверны и в конечном итоге сольется с Божественным началом. | |||
: | :Проповедничество. | ||
:В этой части трактата рассказывается история проповеди Гермеса людям. После того, как Нус присоединяется к своим Силам, Гермес начинает ''«сеять семя спасительного гносиса».'' Часть людей не следуют за ним, отдаваясь во власть тлена, другие же умоляют его научить их. После непосредственной проповеди Гермес ложится спать, и рассказ заканчивается молитвой. | |||
: | :Гимнография. | ||
:Завершающая часть трактата представляет собой молитву или гимн богу–Нусу, который посылается Гермесу во [[Сновидение|сне]]. | |||
==История публикации== | ==История публикации== | ||
«Поймандр» был включен в Corpus Hermeticum, собранный византийским ученым и монахом ''Михаилом Пселлом'' примерно в середине XI века, и был переведен на латынь между 1460 и 1463 годами [[Фичино, Марсилио|Марсилио Фичино]] | «Поймандр» был включен в Corpus Hermeticum, собранный византийским ученым и монахом ''Михаилом Пселлом'' примерно в середине XI века, и был переведен на латынь между 1460 и 1463 годами.[[Фичино, Марсилио|Марсилио Фичино]] (1433—1499) распространил название «Поймандр» на все четырнадцать книг, составлявших «Герметический корпус», перевод которого был напечатан в 1471 году. | ||
==Библиография== | ==Библиография== |
Версия от 03:54, 5 мая 2024
Поймандр (греч. Ποιμάνδρης; также известный как Поэмандр, Пэмандр или Пимандер) — первый трактат, входящий в Corpus Hermeticum («Герметический корпус»), авторство которого приписывается мифическому Гермесу Трисмегисту. Словом «Поймандр» в тексте назван говорящий с Гермесом Трисмегистом божественный Ум.
Первоначально «Поймандр» был написан на греческом языке. В нем говорится, что цель человеческой души — обожение, и достичь этой цели можно только при наличии правильных знаний (гнозиса). Получив посвящение, человек может начать путь души к обожению. Достижение знаний требует труда и выполнения различных ритуалов.
Текст носит характер откровения, структура его повествования — диалогическая, роли участников диалога — Гермеса и Нуса — условно разделены на «посвящаемого» и «посвящающего». В «Поймандре» содержится большое количество отсылок и аллюзий на ветхозаветную историю, также присутствует гимнографическая часть.
Этимология
Название трактата, первоначально написанное на греческом языке, понималось как «пастырь народа» от греческих слов ποιμήν и ἀνήρ. Например, так интерпретировал это имя Зосима Панополитанский. Также, возможно, название происходит от египетских слов «Peime-nte-rê», что означает «мудрость» или «понимание Ра». Еще одна теория гласит, что его название связано с именем известного обожествленного египетского фараона Аменемхета III, которое транслитерировалось на греческий язык в различных формах, включая Πορεμανρῆς. Имя Поймандр встречается и в других текстах «Герметического корпуса».
Содержание
- Пролог.
- Повествование начинается с описания размышления главного персонажа — Гермеса, который находится в околотрансовом состоянии. Ему является Поймандр, называющий себя творцом мира; он спрашивает, о чём хочет узнать герой. На это он получает ответ, что тот хочет узнать природу вещей и познать Бога. Пролог завершается словами «Прими в свой ум всё, что ты хочешь знать, я научу тебя». Далее следует космогоническая часть.
- Космогония и антропогония.
- Поймандр посылает Гермесу видение Бога и пояснение, что свет есть Бог–Ум, а луч, исходящий от него, есть Бог–Слово. От Света отделяется и падает вниз Тьма, которая являет собой материю и позднее будет преображена. Здесь, очевидно, присутствует отсылка к истории создания мира, содержащейся в библейской Книге Бытия, точнее, к истории создания мира:
«И повелел Разум: да произведет круговращение низших стихий Природы бессловесных животных, лишенных рассудка. Воздух произведет летучих, Вода же плавающих. Земля и Вода отделены были одна от другой, ибо так повелел Ум; и Земля произвела из недр своих содержащихся там животных, четвероногих, пресмыкающихся, зверей диких и домашних. Но Ум, Отец всего сущего, он же есть Жизнь и Свет, породил Человека, подобного Себе самому, и возлюбил его как собственное дитя. Красотою воспроизводил он образ Отца, и Бог возлюбил воистину Свой собственный Образ и вручил ему всех тварей».
- Итак, человек творится по образу и подобию высшего Бога, тем самым, становясь в один ряд с Демиургом, и называется его братом. Состав человеческой природы представляет собой творение первоначал. Объясняя происхождение смерти, Гермес Трисмегист называет ее причиной любовь, ибо восхищение Бога своим же творением заставило его войти в человека и смешаться с ним. Таким образом, человек смертен по своей природе, но бессмертен через свою Божественную сущность и страдает от этого. Далее следует сотериологическая часть трактата.
- Сотериология.
- Согласно «Поймандру», достижение спасения возможно только через обретение глубокого знания (гнозиса) и самопознания. Это глубокое знание передается человеку его духовной сущностью, которая пребывает в его природе. Тот, кто осознает свою бессмертную духовную природу и отвергает привязанность к плотским желаниям, после смерти физического тела очистится от скверны и в конечном итоге сольется с Божественным началом.
- Проповедничество.
- В этой части трактата рассказывается история проповеди Гермеса людям. После того, как Нус присоединяется к своим Силам, Гермес начинает «сеять семя спасительного гносиса». Часть людей не следуют за ним, отдаваясь во власть тлена, другие же умоляют его научить их. После непосредственной проповеди Гермес ложится спать, и рассказ заканчивается молитвой.
- Гимнография.
- Завершающая часть трактата представляет собой молитву или гимн богу–Нусу, который посылается Гермесу во сне.
История публикации
«Поймандр» был включен в Corpus Hermeticum, собранный византийским ученым и монахом Михаилом Пселлом примерно в середине XI века, и был переведен на латынь между 1460 и 1463 годами.Марсилио Фичино (1433—1499) распространил название «Поймандр» на все четырнадцать книг, составлявших «Герметический корпус», перевод которого был напечатан в 1471 году.
Библиография
- From Poimandres to Jacob Bohme: Gnosis, Hermetism and the Christian Tradition / Ed. by R.van den Broek. — Amsterdam, 2000.
- Reitzenstein, Richard. Poimandres. — Leipzig, 1904.
- Segal, R. The Poimandres as myth: scholarly theory and. gnostic meaning. Berlin; N.Y.; Amsterdam, 1986.
- Высокий герметизм: Гермес Трисмегист / Науч. ред. Р.В. Светлов; Пер. с древнегреч. и лат. Л.Ю. Лукомского. — СПб.: Азбука : Петербургское Востоковедение, 2001. — (Сокровенный свет).
- Гермес Трисмегист и герметическая традиция Востока и Запада / Сост., коммент., пер. с древнегреческого, латыни, фр., нем., английского, польского Константина Богуцкого. — М.: Новый Акрополь, 2012. — (Традиция, религия, культура).
- Герметический Арканум; Божественный Пэмандр; Краткое введение в герметическое искусство // Коллекция герметизма. — Т. 1, кн. 1-3 / Под ред. У.У. Уэсткотта; пер. с англ. и комментарии Бузлов И.А. — Нижний Новгород: Изд. Москвичев А. Г., 2020.
- Книга Меркурия Трисмегиста о мудрости и силе Бога Пимандер = Mercuri Trismegisti liber de potestate et sapientiaei Pimander: в переводе на латинский Марсилио Фичино Флорентийского. 1471 г.: билингва / Пер. с лат., предисл. и коммент. Марка Русборна. — М.: URSS, 2010.