Grimorium Sanctissimum: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 5: Строка 5:
==Структура ритуала==
==Структура ритуала==
Ритуал описывает устройство храма и последовательность церемоний:
Ритуал описывает устройство храма и последовательность церемоний:
:''De Templo'' (О Храме) — расположение элементов: алтарь на востоке, письмена призываемого Бога на западе, жрец на севере, Огонь в Кадильнице и т. д. на юге, в центре — кубический камень с Образом Высочайшего, Великого, Запретного, Неизреченного, Пресвятого Бога и с Кинжалом, Колоколом и Маслом. Дева. Образ сей помещен рядом с книгой «Телема».
:''De Templo'' (О Храме) — расположение элементов: [[алтарь]] на [[Восток|востоке]], письмена призываемого Бога на [[Запад|западе]], жрец на [[Север|севере]], [[Огонь]] в [[Кадило|Кадильнице]] и т. д. на [[Юг|юге]], в центре — кубический камень с Образом Высочайшего, Великого, Запретного, Неизреченного, Пресвятого Бога и с [[Кинжал|Кинжалом]], [[Колокол|Колоколом]] и Маслом. Дева. Образ сей помещен рядом с книгой «Телема» [[Grimorium Sanctissimum#Примечания|[1]]].
:''De ceremonio Principii'' (О начальной Церемонии) — Да свершится сказаное в «Liber DCLXXI»; но прежде дева омоется со словами: «Очисти меня...» и т. д. и облачится в одежды свои со словами: «Символическим Таинством...» и т. д. Затем да будет воздвигнута Пирамида. Затем дева омоет жреца и облачит его в ризы его, как предписано выше. (При этом дева произносит речи Бога, которому посвящена данная работа.).
:''De ceremonio Principii'' (О начальной Церемонии) — Да свершится сказанное в [[Liber Pyramidos sub figura DCLXXI|«Liber DCLXXI»]]; но прежде дева омоется со словами: «Очисти меня...» [[Grimorium Sanctissimum#Примечания|[2]]] и т. д. и облачится в одежды свои со словами: «Символическим Таинством...» [[Grimorium Sanctissimum#Примечания|[3]]] и т. д. Затем да будет воздвигнута Пирамида [[Grimorium Sanctissimum#Примечания|[4]]]. Затем дева омоет жреца и облачит его в ризы его, как предписано выше. (При этом дева произносит речи Бога, которому посвящена данная работа.).
:''De ceremonio Thuribuli'' (О церемонии Кадильницы) — Дева воспламенит руками своими огонь и жреца, говоря: «Воспламени в нас, Господи, огонь любви твоей и пламя вечного благоговения».
:''De ceremonio Thuribuli'' (О церемонии Кадильницы) — Дева воспламенит руками своими огонь и жреца, говоря: «Воспламени в нас, Господи, огонь любви твоей и пламя вечного благоговения».
:''De ceremonio Dedicationis'' (О церемонии Посвящения) — Дева призовет Высочайшего, Великого, Несказанного, Неизреченного, Пресвятого Бога в следующих словах: «О ты, кто есть я, за пределом всего, что я есмь...» и т. д. И не оставляет [без внимания] тот Образ Его.
:''De ceremonio Dedicationis'' (О церемонии Посвящения) — Дева призовет Высочайшего, Великого, Несказанного, Неизреченного, Пресвятого Бога в следующих словах: «О ты, кто есть я, за пределом всего, что я есмь...» [[Grimorium Sanctissimum#Примечания|[5]]] и т. д. И не оставляет [без внимания] тот Образ Его.
:''De Sacrificio Summo'' (О наивысшей жертве) — Затем жрец прерывает молчание, произнеся священный стих призываемого Бога. Пусть войдет в Святая Святых. Пусть бережется; пусть бережется; пусть бережется! Пусть двое, ставшие ЕДИНЫМ, громко и без перерывов пропоют слова священного стиха.
:''De Sacrificio Summo'' (О наивысшей жертве) — Затем жрец прерывает молчание, произнеся священный стих призываемого Бога. Пусть войдет в Святая Святых. Пусть бережется; пусть бережется; пусть бережется! Пусть двое, ставшие ЕДИНЫМ, громко и без перерывов пропоют слова священного стиха.
:''De Benedictione Benedicti'' (О Благословении Благословенных) — Когда изольется роса, жена произнесет следующие слова: «Ибо Дух Святой есть прообраз Отца и Сына...» и т. д.
:''De Benedictione Benedicti'' (О Благословении Благословенных) — Когда изольется роса, жена произнесет следующие слова: «Ибо Дух Святой есть прообраз Отца и Сына...» [[Grimorium Sanctissimum#Примечания|[6]]] и т. д.
:''De Ceremonio Finis'' — Свершается так, как сказано в «Liber DCLXXI». AUMGN.
:''De Ceremonio Finis'' — Свершается так, как сказано в «Liber DCLXXI». AUMGN.


==Назначение==
==Назначение==
Ритуал служит для инвокации и посвящения божеству через структурированные церемонии, включая сексуальный акт как центральный элемент освящения.
Ритуал служит для инвокации и посвящения божеству через структурированные церемонии, включая сексуальный акт как центральный элемент освящения.
 
==Примечания==
:1. Подразумевается собрание Священных книг Телемы (впервые опубликованное в Лондоне в 1909 году)
:2. Подразумевается «Молитва при омовении» из «Гоэтии»: «Окропи меня иссопом, о Господи! и буду я чист; омой меня, и буду белее снега» (парафраз Пс. 50:9).
:3. Подразумевается «Молитва при облечении ризами» из «Гоэтии»: «Символическим таинством этих священных одежд облачусь я бронею спасения и силы Всевышней: АНКОР (ANCOR); АМАКОР (AMACOR); АМИДЕС (AMIDES); ТЕОДОНИАС (THEODONIAS); АНИТОР (ANITOR); дабы достиг я желанной цели мощью Твоей, о АДОНАИ! Ты, чья хвала и слава пребудет во веки веков! Аминь!»
:4. Т. е. исполнена вводная часть «Книги 671», именуемая «Воздвижение Пирамиды».
:5. Гимн из Гностической мессы («Liber XV»).
:6. Хор из Гностической мессы («Liber XV»).
[[Category: Тексты Телемы]]
[[Category: Тексты Телемы]]

Версия от 16:14, 12 января 2026

Grimorium Sanctissimum. Arcanum Arcanorum Quod Continet Non dum Revelandum ipsis Regibus supremis O.T.O. Grimorium Quod Baphomet X° M … suo fecit (лат. «Наисвященнейший гримуар, содержащий Тайное Тайных, кое пока еще не может быть открыто верховным Королям O.T.O. Гримуар, составленный Бафометом X° M …») — короткий ритуальный текст на латыни, написанный Алистера Кроули и содержащий тайну IX°. Входит в Приложение VI его книги «Магия в теории и на практике» (часть Книга 4, также известна как Liber ABA), опубликованной в 1929 году.

Текст обозначен как «Arcanum Arcanorum» (Тайна Тайн), предназначенный для высших степеней O.T.O. (Ordo Templi Orientis), который возглавлял Кроули. Он относится к практикам сексуальной магии, которые Кроули считал мощным инструментом для инвокации и освящения.

Структура ритуала

Ритуал описывает устройство храма и последовательность церемоний:

De Templo (О Храме) — расположение элементов: алтарь на востоке, письмена призываемого Бога на западе, жрец на севере, Огонь в Кадильнице и т. д. на юге, в центре — кубический камень с Образом Высочайшего, Великого, Запретного, Неизреченного, Пресвятого Бога и с Кинжалом, Колоколом и Маслом. Дева. Образ сей помещен рядом с книгой «Телема» [1].
De ceremonio Principii (О начальной Церемонии) — Да свершится сказанное в «Liber DCLXXI»; но прежде дева омоется со словами: «Очисти меня...» [2] и т. д. и облачится в одежды свои со словами: «Символическим Таинством...» [3] и т. д. Затем да будет воздвигнута Пирамида [4]. Затем дева омоет жреца и облачит его в ризы его, как предписано выше. (При этом дева произносит речи Бога, которому посвящена данная работа.).
De ceremonio Thuribuli (О церемонии Кадильницы) — Дева воспламенит руками своими огонь и жреца, говоря: «Воспламени в нас, Господи, огонь любви твоей и пламя вечного благоговения».
De ceremonio Dedicationis (О церемонии Посвящения) — Дева призовет Высочайшего, Великого, Несказанного, Неизреченного, Пресвятого Бога в следующих словах: «О ты, кто есть я, за пределом всего, что я есмь...» [5] и т. д. И не оставляет [без внимания] тот Образ Его.
De Sacrificio Summo (О наивысшей жертве) — Затем жрец прерывает молчание, произнеся священный стих призываемого Бога. Пусть войдет в Святая Святых. Пусть бережется; пусть бережется; пусть бережется! Пусть двое, ставшие ЕДИНЫМ, громко и без перерывов пропоют слова священного стиха.
De Benedictione Benedicti (О Благословении Благословенных) — Когда изольется роса, жена произнесет следующие слова: «Ибо Дух Святой есть прообраз Отца и Сына...» [6] и т. д.
De Ceremonio Finis — Свершается так, как сказано в «Liber DCLXXI». AUMGN.

Назначение

Ритуал служит для инвокации и посвящения божеству через структурированные церемонии, включая сексуальный акт как центральный элемент освящения.

Примечания

1. Подразумевается собрание Священных книг Телемы (впервые опубликованное в Лондоне в 1909 году)
2. Подразумевается «Молитва при омовении» из «Гоэтии»: «Окропи меня иссопом, о Господи! и буду я чист; омой меня, и буду белее снега» (парафраз Пс. 50:9).
3. Подразумевается «Молитва при облечении ризами» из «Гоэтии»: «Символическим таинством этих священных одежд облачусь я бронею спасения и силы Всевышней: АНКОР (ANCOR); АМАКОР (AMACOR); АМИДЕС (AMIDES); ТЕОДОНИАС (THEODONIAS); АНИТОР (ANITOR); дабы достиг я желанной цели мощью Твоей, о АДОНАИ! Ты, чья хвала и слава пребудет во веки веков! Аминь!»
4. Т. е. исполнена вводная часть «Книги 671», именуемая «Воздвижение Пирамиды».
5. Гимн из Гностической мессы («Liber XV»).
6. Хор из Гностической мессы («Liber XV»).