Худу: различия между версиями

Материал из Телемапедии
(Yurikondratenko переименовал страницу Худу в Худу-анг.)
Метка: новое перенаправление
 
(Удалено перенаправление на Худу-анг.)
Метка: удалено перенаправление
Строка 1: Строка 1:
#перенаправление [[Худу-анг.]]
'''Худу''', также известный как «колдовство» и (неточно) как «вуду», представляет собой традиционную афроамериканскую народную духовность, которая развилась из ряда духовных традиций Западной Африки, коренных американцев и Европы.
 
==Корни Худу==
Худу имеет некоторые духовные принципы и практики, похожие на духовные обычаи в гаитянских, кубинских, ямайских и новоорлеанских традициях. Худу, кажется, развился в Дельте Миссисипи, где концентрация рабов была высокой. Затем худу распространился по юго-востоку, а также на север вдоль Миссисипи, когда афроамериканцы покинули Дельту в начале 1930-х годов.
 
Существует сильное господствующее американское предубеждение против худу, основанное на мифах о том, что худу практикуется в основном с эгоистичными, вредными намерениями или что это связано с поклонением христианскому дьяволу, сатане. Худу иногда называют Шаблон: Кем «народной магией» или «суеверием». Эти термины, как правило, увековечивают неправильное представление о том, что худу — это детская вера в трюки. Эффективность худу как духовного влияния на результаты в физическом и социальном мире сравнима с эффективностью основных религиозных ритуалов.
 
Духовные народные обычаи, такие как худу, представляют собой постоянно развивающийся процесс, постоянно синтезирующийся в результате контакта с другими культурами, религиями и народными обычаями. Что поразительно в народном процессе худу, так это использование библейских фигур в его практике и в жизни его практикующих. <ref> Смит, Теофус Х. 1994. Заклинание культуры: библейские образования черной Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 3.</ref> На самом деле, большинство практикующих худу объединяют этот народный обычай со своей христианской религиозной верой. Иконы христианских святых часто встречаются на алтарях или алтарях худу.
 
Слово hoodoo впервые было задокументировано в американском английском в 1875 году и было классифицировано как существительное (практика hoodoo) или переходный глагол: «I hoodoo you»… с зельем, которое вызывает исцеление, парапсихологическую силу или некоторый вред. .<ref>Худоу также может быть прилагательным. Например, в песне Creedence Clearwater Revival «Born on the Bayou» строчка «Я все еще слышу лай этой старой гончей собаки, преследующей там худу» относится к доктору худу, тому, кого другие разыскивают как наставник или священник. </ref><ref>Merriam Webster Online</ref> В афроамериканском разговорном английском (AAVE) худу часто используется для описания паранормального сознания или духовного гипноза, «заклинания». Но hoodoo также может использоваться как прилагательное для практикующего, например, hoodoo man.
 
Региональные синонимы худу включают колдовство, колдовство, колдовство или корневую работу.<ref>Хаятт, Гарри Миддлтон. 1970–1978 гг. Худу--Заклинание--Колдовство--Корни. 5 тт. Ганнибал: Запад</ref> В более старых источниках 18-го и 19-го веков слово Obeah иногда используется для описания эквивалентных народных обычаев.<ref>http://lucky-temple.com/history-hoodoo-voodoo-wicca-obeah.html </ref>
 
==Концептуальная система Худу==
 
Рабы из Западной и Центральной Африки принесли свои традиционные духовные концепции и культурные обычаи в Северную Америку и Карибский бассейн. По словам Кэролин Морроу Лонг, «во времена работорговли традиционные религии Западной и Центральной Африки, ориентированные на природу, характеризовались концепцией, согласно которой благополучие человека определяется духовным равновесием, преданностью высшему творцу и пантеон меньших божеств, почитанием и умилостивлением предков, а также использованием чар для воплощения духовной силы [...] В традиционной западноафриканской мысли целью всех человеческих усилий было достижение баланса ". Некоторые африканские духовные традиции признавали бесполое верховное существо, создавшее мир, не являющееся ни добрым, ни злым и не занимающееся делами человечества. Меньшие духи были призваны, чтобы получить помощь в решении проблем человечества. <ref> Лонг, Кэролайн Морроу. «Духовные торговцы: религия, магия и коммерция». Университет Теннесси Press. Ноксвилл: 2001 г.</ref>
 
С 19-го века христианское влияние на мысли о худу, <ref>http://lucky-temple.com/history-hoodoo-voodoo-wicca-obeah.html</ref>, обычно ветхозаветного толка. Это особенно очевидно в отношении Божьего провидения и Его роли в карающем правосудии. Например, хотя существуют сильные представления о добре и зле, проклятие кого-то, чтобы вызвать его смерть, не может считаться злонамеренным действием. Например, один практикующий объяснил это следующим образом:
 
«[В] худуизме все, что вы делаете, является планом Бога, не дастаном, у Бога есть кое-что, что нужно делать с тем, что вы делаете, хорошо это или плохо, у Него есть кое-что, что делать с этим ... jis что для вас, вы получите его."<ref>Hyatt. Худу. об. II. п. 1761.</ref>
«([В] худуизме все, что вы делаете, является планом Бога, Бог имеет какое-то отношение ко всему, что вы делаете, хорошо это или плохо, он имеет к этому какое-то отношение. Вы получите то, что к вам придет. )"
Не только Божье провидение является фактором в практике худу, но и мысль худу понимает Бога как архетипического доктора худу. По этому поводу Зора Херстон заявила: «Как мы рассказываем, порча началась задолго до всего. Шесть дней магических заклинаний и могущественных слов, и был создан мир с его элементами вверху и внизу». <ref> Херстон. 1935. Мулы и мужчины. стр. 183. </ref> С этой точки зрения библейские персонажи часто превращаются в лекарей-колдунов, а Библия становится источником колдовских заклинаний и сама по себе используется как защитный талисман. <ref> Смит. 1994. Заклинание культуры. п. 6. См. также Hurston's, Mules and Men. В приложении она перечисляет «атрибуты колдовства», последней в списке является христианская Библия.</ref>
 
===Моисей как колдун===
 
Проводя параллель с Богом-колдуном, практикующие худу часто понимают библейскую фигуру Моисея в аналогичных терминах. Херстон развила эту идею в своем романе «Моисей: человек с горы», в котором она называет Моисея «лучшим хулиганом в мире».<ref>Херстон. Моисей: человек с горы. п. ??.</ref> Очевидные параллели между Моисеем и преднамеренным паранормальным влиянием (например, магией) встречаются в библейских рассказах о его противостоянии с фараоном. Моисей колдует или совершает магические «чудеса», например превращает свой посох в змею. Однако его величайший подвиг колдовства заключался в том, чтобы использовать свои силы, чтобы помочь освободить евреев из рабства. Этот акцент на Моисее-заклинателе привел к введению псевдонимной работы Шестая и Седьмая книги Моисея в корпус справочной литературы о худу. <ref> Один наблюдатель в то время назвал Шестую и Седьмую книги «Библией худу». . Ивонн Широ. Черная магия: религия и афроамериканская колдовская традиция. Калифорнийский университет Press, (2006) ISBN 0-520-24988-7 </ref>
 
===Библия как талисман===
 
В Худу: «Все считают Библию величайшей книгой по заклинаниям в мире».<ref>Хёрстон. Мулы и мужчины. п. 280</ref> У него много функций для практикующего, не последней из которых является источник заклинаний. Это особенно очевидно, учитывая важность книги «Тайны псалмов» в культуре худу.<ref>Селиг, Годфри. Секреты псалмов</ref> Эта книга содержит инструкции по использованию псалмов для таких вещей, как безопасное путешествие, головная боль и супружеские отношения. Библия, однако, является не только источником заклинаний, но и талисманом для заклинаний. Его можно взять «на перекресток», взять с собой для защиты или даже оставить открытым на определенных страницах, смотря в определенные направления. Этот информатор приводит пример обоих вариантов использования:
 
«Когда я боюсь, что кто-то причинит мне вред, читай 37 псалмов, а потом оставляй Библию открытой, повернув ее главой на восток, целых три дня».<ref>Hyatt. Худу. об. 1. с. 417. Цитируется по Смиту. Заклинание культуры. п. 14. н. 8.</ref>
 
==Практики==
 
Цель худу — предоставить людям доступ к сверхъестественным силам для улучшения их повседневной жизни. Худу помогает людям достичь власти или успеха («удачи») во многих сферах жизни, включая деньги, любовь, гадание, месть, здоровье, работу и некромантию. Как и во многих других духовных и медицинских народных практиках, широко используются травы, минералы, части тел животных, имущество человека и телесные жидкости, особенно менструальная кровь, моча, слюна и сперма.
 
Контакт с предками или другими духами умерших является важной практикой в рамках колдовской традиции, и чтение псалмов из Библии также считается духовно влиятельным в худу. Из-за того, что худу делает большой акцент на духовной силе человека для осуществления желаемых изменений в ходе событий, считается, что принципы худу доступны для использования любым верующим человеком. Практика худу не требует официально назначенного министра.
 
Самодельные зелья и амулеты составляют основу многих сельских худу, но есть также несколько успешных коммерческих компаний, продающих различные продукты худу городским и городским практикующим. Их обычно называют духовными средствами, и они включают травы, корни, минералы, свечи, благовония, масла, блестки, средства для мытья полов, порошки в саше, кристаллы для ванн, иконы, аэрозоли и одеколоны. Многие запатентованные лекарства, косметика и бытовые чистящие средства для обычных потребителей также были нацелены на практикующих худу. Некоторые продукты имеют двойное использование в качестве обычных и духовных средств, примеры которых включают уксус «Четыре вора», <ref>Шаблон:Cite book</ref> Florida Water, <ref>Shablon:Cite book</ref> и Red Devil Lye. <ref>http://www.luckymojo.com/devil.html</ref>
 
==Cultural influences==
 
Traditionally, religions and spiritual folkways around the world have freely borrowed practices and beliefs from each other.  In this regard, hoodoo is no different. Thus, it is difficult to establish the regional/cultural origins of many practices. For example, the use of an effigy, often called a "voodoo doll" in popular culture, to perform a spell on someone is documented in African, Native American, and European cultures.<ref>For an English example, see Scot, Reginald. 1584. ''The Discoverie of Witchcraft''. 1972 edition. New York: Dover Publications.  p. 47. ISBN 0-486-26030-5</ref><ref>Cherokee anthropologist, Alan Kilpatrick, provides a related example of this idea in ''The Night Has a Naked Soul: Witchcraft and Sorcery Among the Western Cherokee''.  Syracuse: Syracuse University Press. pp. 92-93. ISBN 0-8156-0471-8. Kilpatrick explains a practice the origin of which is not traced; a Cherokee conjuror takes the saliva of an intended victim and places it in the earth "where the worms live." Thus, the person's saliva is a symbolic stand-in for the intended victim.</ref>
 
===Europe===
 
Europe's greatest identifiable influence on hoodoo is the presence and use of European or European-American [[grimoire]]s. One of the first examples of this is [[John George Hohman]]'s ''Pow-wows: or, Long Lost Friend'', a collection of magical spells originally published in 1820 for [[Pennsylvania Dutch|Pennsylvania-Dutch]] Hexemeisters.<ref>Hohman, John George. 1820. ''Pow-wow's: or, Long Lost Friend.'' 1971 reprint edition. Pomeroy: Health Research Books.</ref> Pow-wows was introduced to hoodoo through catalogs on magic geared toward the African-American community in the early 20th century.{{Citation needed|date=July 2011}} The spells in this book are woven throughout with Christian symbolism and prayer, which made it a natural addition to the similar symbolism of hoodoo. Mirroring the hoodoo concept of the ''Bible-as-talisman'', the book itself proposes to be a protective [[amulet]]: "Whoever carries this book with him is safe from all his enemies, visible or invisible; and whoever has this book with him cannot die without the holy corpse of Jesus Christ, nor drown in any water, nor burn up in any fire, nor can any unjust sentence be passed upon him. So help me."<ref>Hohman. 1820. ''Pow-Wow''. pp. 63 and 84.</ref>
 
The ''[[Sixth and Seventh Books of Moses]]'' is a European grimoire that is purportedly based on Jewish [[Kabbalah]], though it actually covers little, if any,  Kabbalistic thought. It contains numerous signs, seals, and passages in Hebrew that are supposed to be related to Moses' ability to work wonders. Though its authorship is attributed to Moses, the oldest manuscript dates to the mid-19th century. Its importance in hoodoo practice is summarized as follows:
 
:"I read de "Seven Books of Moses" seven or eight yeah a'ready&nbsp;... de foundation of hoodooism came from way back yondah de time dat Moses written de book "De Seven Book of Moses."<ref>Hyatt. ''Hoodoo''. vol. I. pp. 1758–1759.</ref>
 
==Differences between voodoo and hoodoo==
 
Like voodoo, hoodoo shows evident links to the practices and beliefs of West African spiritual folkways.  The ancient African folkway of Vodun is a more standardized and widely dispersed spiritual practice than hoodoo. Vodun's modern form is practiced across West Africa in the countries now known as [[Benin]], [[Togo]], and [[Burkina Faso]], among others. In [[Haiti]], [[Cuba]], and other [[Caribbean|Caribbean islands]], the worship of the Vodoun gods (called [[Loa|''lwa'' or ''loas'']]) is practiced in a [[syncretism|syncretic]] form that has been greatly modified by contact with [[Catholicism]].  The [[Haitian Vodou|Voodoo]] of Haiti and [[Louisiana Voodoo]] are related more to Vodun than to hoodoo; similar Vodun practices among Spanish speakers in Cuba are called [[Santería]].
 
However, a more precise description of what Voodoo is and how it relates to both Vodun and to Hoodoo is needed.
 
==In popular culture==
{{In popular culture|date=February 2014}}
===Music===
 
Many blues musicians have referred to hoodoo in their songs. Popular examples include "Louisiana Hoodoo Blues" by [[Ma Rainey]], "Hoodoo Lady Blues" by [[Arthur Crudup]], and "Hoodoo Man Blues" by [[Junior Wells]]. In addition to the expected terms "hoodoo" and "voodoo",  other conjure words in blues songs include "[[jinx]]", "[[goofer dust]]", "nation sack", "[[black cat bone]]", "John de conkeroo" ([[John the Conqueror root]]), "graveyard dirt", "[[hot foot powder]]", "black spider dumplings,  "mojo" and "mojo hand"."
 
The [[Bo Diddley]] song "[[Who Do You Love]]" contains an extensive series of puns about a man hoodooing his lover. He also recorded an album titled ''Got My Own Bag of Tricks'' (1972), a reference to a [[Mojo (African American culture)|mojo hand]] or trick bag. In [[Chuck Berry]]'s song "Thirty Days" he threatens an ex-lover, telling her that he "...talked to the gypsy woman on the telephone [...] she gonna send out a world wide hoodoo...". [[Woody Guthrie]] wrote the lyrics for "Hoodoo Voodoo", a song later performed by Wilco and Billy Bragg. The song "[[Born on the Bayou]]" by [[Creedence Clearwater Revival]] has the line "Chasing down a hoodoo there...". [[Ike & Tina Turner]]'s 1963 album ''It's Gonna Work out Fine'' featured a song titled "Mojo Queen", with definite references to [[Mojo (African American culture)|mojo]], the magic charms used by hoodoo practitioners, or a state of ecstatic, intuitive, flawless performance.  The [[Clutch]] song "Hoodoo Operator," from the album ''[[Slow Hole To China]],'' speaks of a hoodoo practitioner.  The Kenny Rogers song "The Hoodooin' of Miss Fannie DeBerry" (from ''[[The Gambler (album)|The Gambler]]'') is about a young girl who claims to be possessed by the Devil.
 
The musical artist Big Hoodoo produces music out of Detroit Michigan that focuses solely on the practices of hoodoo.
 
===Books===
 
====Nonfiction====
* [[Harry Middleton Hyatt]] 5 volume books entitled "Hoodoo Conjuration Witchcraft Rootwork"
* [[Zora Neale Hurston]] recorded many hoodoo practices and tales.
* [[John Berendt]] describes the alleged business relationship between [[James Arthur Williams]] and a conjure-woman called "Miz Minerva" who was married to "Doctor Buzzard" in his [[non-fiction novel]] ''[[Midnight in the Garden of Good and Evil]]'', in which hoodoo practices play a significant part.
* Other authors on the subject include [[James Haskins]], [[Anna Riva]], [[Draja Mickaharic]], [[Catherine Yronwode]], Newbell Niles Puckett, John E.L. Tenney and Caroline Morrow Long.
 
====Fiction====
* Author [[Ishmael Reed]], in his novels ''[[Mumbo Jumbo (novel)|Mumbo Jumbo]]'', ''[[Yellow Back Radio Broke-Down]]'', and others, makes great use of Hoodoo, including characters who are practitioners. Reed also published a number of Hoodoo poems.
* [[Emma Bull]] refers to Hoodoo in her novel ''Bone Dance: A Fantasy for Technophiles''.
* [[Gloria Naylor]]'s novel ''Mama Day'' uses hoodoo as both explanation for natural occurrences, and  gateway into the magical past of African American slaves on the island of Willow Springs.
* Author [[Charles W. Chesnutt]] makes significant use of Hoodoo in his 1899 short story collection [[The Conjure Woman (stories)]].  The collection focuses on an ex-slave named Julius McAdoo, who recounts stories in which African slaves use hoodoo as a means of resisting and avenging themselves against white plantation culture.
* Author [[Kenneth W. Allen]], in his novel trilogy ''[[Crossing William]]'', has Hoodoo folklore at its core and is loaded with characters who use the practice. http://www.crossingwilliam.com
 
===Film===
* ''[[Eve's Bayou]]''
* ''[[Midnight in the Garden of Good and Evil (film)|Midnight in the Garden of Good and Evil]]''
* ''[[The Skeleton Key]]''
* ''[[Tales From the Hood]]''
* ''[[The Princess and the Frog]]''
 
===Stores===
*[[Miller's Rexall Drugs]], [[Atlanta]]
 
===Television===
*[[The Originals (TV series)]]
*[[Supernatural (U.S. TV series)]]
*[[The X-Files]] "[[Theef]]" the fourteenth episode of season seven. The story of a "Hoodoo Man" who seeks revenge against the medical doctor who he believes killed his daughter. It is a good example of how Hoodoo crosses ethnic and cultural lines and how it is not a form of religious worship such as [[Louisiana Voodoo|Voodoo]] but a system of magical practices. The hoodoo "Conjure Man" could be black, native American or white as the legend of the famous "Doctor Buzzard" points to.
*The early 1970s television show ''[[Lidsville]]'' starred [[Charles Nelson Reilly]] as Horatio J. HooDoo, a comically evil magician. The HooDoo character drew on the stereotypical image of the [[stage magician]] and had no connection with actual hoodoo practices or traditions.
 
===Video games===
* ''[[Gabriel Knight: Sins of the Fathers]]'' centers on a series of cult Voodoo murders, the investigation of which delves heavily into both Voodoo and Hoodoo lore.
* In ''[[Mystery Case Files: 13th Skull]]'', Hoodoo is identified as "good magic," the opposite of Voodoo.
* In [[Rayman 3: Hoodlum Havoc]], the Hoodlum sorcerer is known as the Hoodoo.
 
==References==
{{reflist|2}}
 
==External links==
* http://www.luckymojo.com/hoodoohistory.html
*{{dmoz|Society/Religion_and_Spirituality/African/Diasporic/Hoodoo,_Rootwork,_Conjure,_Obeah|Hoodoo, Rootwork, Conjure, Obeah}}
 
{{witchcraft}}
{{Afro-American Religions}}
 
{{DEFAULTSORT:Hoodoo (Folk Magic)}}

Версия от 20:52, 16 января 2023

Худу, также известный как «колдовство» и (неточно) как «вуду», представляет собой традиционную афроамериканскую народную духовность, которая развилась из ряда духовных традиций Западной Африки, коренных американцев и Европы.

Корни Худу

Худу имеет некоторые духовные принципы и практики, похожие на духовные обычаи в гаитянских, кубинских, ямайских и новоорлеанских традициях. Худу, кажется, развился в Дельте Миссисипи, где концентрация рабов была высокой. Затем худу распространился по юго-востоку, а также на север вдоль Миссисипи, когда афроамериканцы покинули Дельту в начале 1930-х годов.

Существует сильное господствующее американское предубеждение против худу, основанное на мифах о том, что худу практикуется в основном с эгоистичными, вредными намерениями или что это связано с поклонением христианскому дьяволу, сатане. Худу иногда называют Шаблон: Кем «народной магией» или «суеверием». Эти термины, как правило, увековечивают неправильное представление о том, что худу — это детская вера в трюки. Эффективность худу как духовного влияния на результаты в физическом и социальном мире сравнима с эффективностью основных религиозных ритуалов.

Духовные народные обычаи, такие как худу, представляют собой постоянно развивающийся процесс, постоянно синтезирующийся в результате контакта с другими культурами, религиями и народными обычаями. Что поразительно в народном процессе худу, так это использование библейских фигур в его практике и в жизни его практикующих. <ref> Смит, Теофус Х. 1994. Заклинание культуры: библейские образования черной Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 3.</ref> На самом деле, большинство практикующих худу объединяют этот народный обычай со своей христианской религиозной верой. Иконы христианских святых часто встречаются на алтарях или алтарях худу.

Слово hoodoo впервые было задокументировано в американском английском в 1875 году и было классифицировано как существительное (практика hoodoo) или переходный глагол: «I hoodoo you»… с зельем, которое вызывает исцеление, парапсихологическую силу или некоторый вред. .<ref>Худоу также может быть прилагательным. Например, в песне Creedence Clearwater Revival «Born on the Bayou» строчка «Я все еще слышу лай этой старой гончей собаки, преследующей там худу» относится к доктору худу, тому, кого другие разыскивают как наставник или священник. </ref><ref>Merriam Webster Online</ref> В афроамериканском разговорном английском (AAVE) худу часто используется для описания паранормального сознания или духовного гипноза, «заклинания». Но hoodoo также может использоваться как прилагательное для практикующего, например, hoodoo man.

Региональные синонимы худу включают колдовство, колдовство, колдовство или корневую работу.<ref>Хаятт, Гарри Миддлтон. 1970–1978 гг. Худу--Заклинание--Колдовство--Корни. 5 тт. Ганнибал: Запад</ref> В более старых источниках 18-го и 19-го веков слово Obeah иногда используется для описания эквивалентных народных обычаев.<ref>http://lucky-temple.com/history-hoodoo-voodoo-wicca-obeah.html </ref>

Концептуальная система Худу

Рабы из Западной и Центральной Африки принесли свои традиционные духовные концепции и культурные обычаи в Северную Америку и Карибский бассейн. По словам Кэролин Морроу Лонг, «во времена работорговли традиционные религии Западной и Центральной Африки, ориентированные на природу, характеризовались концепцией, согласно которой благополучие человека определяется духовным равновесием, преданностью высшему творцу и пантеон меньших божеств, почитанием и умилостивлением предков, а также использованием чар для воплощения духовной силы [...] В традиционной западноафриканской мысли целью всех человеческих усилий было достижение баланса ". Некоторые африканские духовные традиции признавали бесполое верховное существо, создавшее мир, не являющееся ни добрым, ни злым и не занимающееся делами человечества. Меньшие духи были призваны, чтобы получить помощь в решении проблем человечества. <ref> Лонг, Кэролайн Морроу. «Духовные торговцы: религия, магия и коммерция». Университет Теннесси Press. Ноксвилл: 2001 г.</ref>

С 19-го века христианское влияние на мысли о худу, <ref>http://lucky-temple.com/history-hoodoo-voodoo-wicca-obeah.html</ref>, обычно ветхозаветного толка. Это особенно очевидно в отношении Божьего провидения и Его роли в карающем правосудии. Например, хотя существуют сильные представления о добре и зле, проклятие кого-то, чтобы вызвать его смерть, не может считаться злонамеренным действием. Например, один практикующий объяснил это следующим образом:

«[В] худуизме все, что вы делаете, является планом Бога, не дастаном, у Бога есть кое-что, что нужно делать с тем, что вы делаете, хорошо это или плохо, у Него есть кое-что, что делать с этим ... jis что для вас, вы получите его."<ref>Hyatt. Худу. об. II. п. 1761.</ref> «([В] худуизме все, что вы делаете, является планом Бога, Бог имеет какое-то отношение ко всему, что вы делаете, хорошо это или плохо, он имеет к этому какое-то отношение. Вы получите то, что к вам придет. )" Не только Божье провидение является фактором в практике худу, но и мысль худу понимает Бога как архетипического доктора худу. По этому поводу Зора Херстон заявила: «Как мы рассказываем, порча началась задолго до всего. Шесть дней магических заклинаний и могущественных слов, и был создан мир с его элементами вверху и внизу». <ref> Херстон. 1935. Мулы и мужчины. стр. 183. </ref> С этой точки зрения библейские персонажи часто превращаются в лекарей-колдунов, а Библия становится источником колдовских заклинаний и сама по себе используется как защитный талисман. <ref> Смит. 1994. Заклинание культуры. п. 6. См. также Hurston's, Mules and Men. В приложении она перечисляет «атрибуты колдовства», последней в списке является христианская Библия.</ref>

Моисей как колдун

Проводя параллель с Богом-колдуном, практикующие худу часто понимают библейскую фигуру Моисея в аналогичных терминах. Херстон развила эту идею в своем романе «Моисей: человек с горы», в котором она называет Моисея «лучшим хулиганом в мире».<ref>Херстон. Моисей: человек с горы. п. ??.</ref> Очевидные параллели между Моисеем и преднамеренным паранормальным влиянием (например, магией) встречаются в библейских рассказах о его противостоянии с фараоном. Моисей колдует или совершает магические «чудеса», например превращает свой посох в змею. Однако его величайший подвиг колдовства заключался в том, чтобы использовать свои силы, чтобы помочь освободить евреев из рабства. Этот акцент на Моисее-заклинателе привел к введению псевдонимной работы Шестая и Седьмая книги Моисея в корпус справочной литературы о худу. <ref> Один наблюдатель в то время назвал Шестую и Седьмую книги «Библией худу». . Ивонн Широ. Черная магия: религия и афроамериканская колдовская традиция. Калифорнийский университет Press, (2006) ISBN 0-520-24988-7 </ref>

Библия как талисман

В Худу: «Все считают Библию величайшей книгой по заклинаниям в мире».<ref>Хёрстон. Мулы и мужчины. п. 280</ref> У него много функций для практикующего, не последней из которых является источник заклинаний. Это особенно очевидно, учитывая важность книги «Тайны псалмов» в культуре худу.<ref>Селиг, Годфри. Секреты псалмов</ref> Эта книга содержит инструкции по использованию псалмов для таких вещей, как безопасное путешествие, головная боль и супружеские отношения. Библия, однако, является не только источником заклинаний, но и талисманом для заклинаний. Его можно взять «на перекресток», взять с собой для защиты или даже оставить открытым на определенных страницах, смотря в определенные направления. Этот информатор приводит пример обоих вариантов использования:

«Когда я боюсь, что кто-то причинит мне вред, читай 37 псалмов, а потом оставляй Библию открытой, повернув ее главой на восток, целых три дня».<ref>Hyatt. Худу. об. 1. с. 417. Цитируется по Смиту. Заклинание культуры. п. 14. н. 8.</ref>

Практики

Цель худу — предоставить людям доступ к сверхъестественным силам для улучшения их повседневной жизни. Худу помогает людям достичь власти или успеха («удачи») во многих сферах жизни, включая деньги, любовь, гадание, месть, здоровье, работу и некромантию. Как и во многих других духовных и медицинских народных практиках, широко используются травы, минералы, части тел животных, имущество человека и телесные жидкости, особенно менструальная кровь, моча, слюна и сперма.

Контакт с предками или другими духами умерших является важной практикой в рамках колдовской традиции, и чтение псалмов из Библии также считается духовно влиятельным в худу. Из-за того, что худу делает большой акцент на духовной силе человека для осуществления желаемых изменений в ходе событий, считается, что принципы худу доступны для использования любым верующим человеком. Практика худу не требует официально назначенного министра.

Самодельные зелья и амулеты составляют основу многих сельских худу, но есть также несколько успешных коммерческих компаний, продающих различные продукты худу городским и городским практикующим. Их обычно называют духовными средствами, и они включают травы, корни, минералы, свечи, благовония, масла, блестки, средства для мытья полов, порошки в саше, кристаллы для ванн, иконы, аэрозоли и одеколоны. Многие запатентованные лекарства, косметика и бытовые чистящие средства для обычных потребителей также были нацелены на практикующих худу. Некоторые продукты имеют двойное использование в качестве обычных и духовных средств, примеры которых включают уксус «Четыре вора», <ref>Шаблон:Cite book</ref> Florida Water, <ref>Shablon:Cite book</ref> и Red Devil Lye. <ref>http://www.luckymojo.com/devil.html</ref>

Cultural influences

Traditionally, religions and spiritual folkways around the world have freely borrowed practices and beliefs from each other. In this regard, hoodoo is no different. Thus, it is difficult to establish the regional/cultural origins of many practices. For example, the use of an effigy, often called a "voodoo doll" in popular culture, to perform a spell on someone is documented in African, Native American, and European cultures.<ref>For an English example, see Scot, Reginald. 1584. The Discoverie of Witchcraft. 1972 edition. New York: Dover Publications. p. 47. ISBN 0-486-26030-5</ref><ref>Cherokee anthropologist, Alan Kilpatrick, provides a related example of this idea in The Night Has a Naked Soul: Witchcraft and Sorcery Among the Western Cherokee. Syracuse: Syracuse University Press. pp. 92-93. ISBN 0-8156-0471-8. Kilpatrick explains a practice the origin of which is not traced; a Cherokee conjuror takes the saliva of an intended victim and places it in the earth "where the worms live." Thus, the person's saliva is a symbolic stand-in for the intended victim.</ref>

Europe

Europe's greatest identifiable influence on hoodoo is the presence and use of European or European-American grimoires. One of the first examples of this is John George Hohman's Pow-wows: or, Long Lost Friend, a collection of magical spells originally published in 1820 for Pennsylvania-Dutch Hexemeisters.<ref>Hohman, John George. 1820. Pow-wow's: or, Long Lost Friend. 1971 reprint edition. Pomeroy: Health Research Books.</ref> Pow-wows was introduced to hoodoo through catalogs on magic geared toward the African-American community in the early 20th century.Шаблон:Citation needed The spells in this book are woven throughout with Christian symbolism and prayer, which made it a natural addition to the similar symbolism of hoodoo. Mirroring the hoodoo concept of the Bible-as-talisman, the book itself proposes to be a protective amulet: "Whoever carries this book with him is safe from all his enemies, visible or invisible; and whoever has this book with him cannot die without the holy corpse of Jesus Christ, nor drown in any water, nor burn up in any fire, nor can any unjust sentence be passed upon him. So help me."<ref>Hohman. 1820. Pow-Wow. pp. 63 and 84.</ref>

The Sixth and Seventh Books of Moses is a European grimoire that is purportedly based on Jewish Kabbalah, though it actually covers little, if any, Kabbalistic thought. It contains numerous signs, seals, and passages in Hebrew that are supposed to be related to Moses' ability to work wonders. Though its authorship is attributed to Moses, the oldest manuscript dates to the mid-19th century. Its importance in hoodoo practice is summarized as follows:

"I read de "Seven Books of Moses" seven or eight yeah a'ready ... de foundation of hoodooism came from way back yondah de time dat Moses written de book "De Seven Book of Moses."<ref>Hyatt. Hoodoo. vol. I. pp. 1758–1759.</ref>

Differences between voodoo and hoodoo

Like voodoo, hoodoo shows evident links to the practices and beliefs of West African spiritual folkways. The ancient African folkway of Vodun is a more standardized and widely dispersed spiritual practice than hoodoo. Vodun's modern form is practiced across West Africa in the countries now known as Benin, Togo, and Burkina Faso, among others. In Haiti, Cuba, and other Caribbean islands, the worship of the Vodoun gods (called lwa or loas) is practiced in a syncretic form that has been greatly modified by contact with Catholicism. The Voodoo of Haiti and Louisiana Voodoo are related more to Vodun than to hoodoo; similar Vodun practices among Spanish speakers in Cuba are called Santería.

However, a more precise description of what Voodoo is and how it relates to both Vodun and to Hoodoo is needed.

In popular culture

Шаблон:In popular culture

Music

Many blues musicians have referred to hoodoo in their songs. Popular examples include "Louisiana Hoodoo Blues" by Ma Rainey, "Hoodoo Lady Blues" by Arthur Crudup, and "Hoodoo Man Blues" by Junior Wells. In addition to the expected terms "hoodoo" and "voodoo", other conjure words in blues songs include "jinx", "goofer dust", "nation sack", "black cat bone", "John de conkeroo" (John the Conqueror root), "graveyard dirt", "hot foot powder", "black spider dumplings, "mojo" and "mojo hand"."

The Bo Diddley song "Who Do You Love" contains an extensive series of puns about a man hoodooing his lover. He also recorded an album titled Got My Own Bag of Tricks (1972), a reference to a mojo hand or trick bag. In Chuck Berry's song "Thirty Days" he threatens an ex-lover, telling her that he "...talked to the gypsy woman on the telephone [...] she gonna send out a world wide hoodoo...". Woody Guthrie wrote the lyrics for "Hoodoo Voodoo", a song later performed by Wilco and Billy Bragg. The song "Born on the Bayou" by Creedence Clearwater Revival has the line "Chasing down a hoodoo there...". Ike & Tina Turner's 1963 album It's Gonna Work out Fine featured a song titled "Mojo Queen", with definite references to mojo, the magic charms used by hoodoo practitioners, or a state of ecstatic, intuitive, flawless performance. The Clutch song "Hoodoo Operator," from the album Slow Hole To China, speaks of a hoodoo practitioner. The Kenny Rogers song "The Hoodooin' of Miss Fannie DeBerry" (from The Gambler) is about a young girl who claims to be possessed by the Devil.

The musical artist Big Hoodoo produces music out of Detroit Michigan that focuses solely on the practices of hoodoo.

Books

Nonfiction

Fiction

  • Author Ishmael Reed, in his novels Mumbo Jumbo, Yellow Back Radio Broke-Down, and others, makes great use of Hoodoo, including characters who are practitioners. Reed also published a number of Hoodoo poems.
  • Emma Bull refers to Hoodoo in her novel Bone Dance: A Fantasy for Technophiles.
  • Gloria Naylor's novel Mama Day uses hoodoo as both explanation for natural occurrences, and gateway into the magical past of African American slaves on the island of Willow Springs.
  • Author Charles W. Chesnutt makes significant use of Hoodoo in his 1899 short story collection The Conjure Woman (stories). The collection focuses on an ex-slave named Julius McAdoo, who recounts stories in which African slaves use hoodoo as a means of resisting and avenging themselves against white plantation culture.
  • Author Kenneth W. Allen, in his novel trilogy Crossing William, has Hoodoo folklore at its core and is loaded with characters who use the practice. http://www.crossingwilliam.com

Film

Stores

Television

  • The Originals (TV series)
  • Supernatural (U.S. TV series)
  • The X-Files "Theef" the fourteenth episode of season seven. The story of a "Hoodoo Man" who seeks revenge against the medical doctor who he believes killed his daughter. It is a good example of how Hoodoo crosses ethnic and cultural lines and how it is not a form of religious worship such as Voodoo but a system of magical practices. The hoodoo "Conjure Man" could be black, native American or white as the legend of the famous "Doctor Buzzard" points to.
  • The early 1970s television show Lidsville starred Charles Nelson Reilly as Horatio J. HooDoo, a comically evil magician. The HooDoo character drew on the stereotypical image of the stage magician and had no connection with actual hoodoo practices or traditions.

Video games

References

Шаблон:Reflist

External links

Шаблон:Witchcraft Шаблон:Afro-American Religions