Кадило: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
[[File:PaoAnGongCenser.jpg|thumb|200px|'''Большая курильница перед храмом Тайбэй Баоань.''']]
[[File:PaoAnGongCenser.jpg|thumb|200px|'''Большая курильница перед храмом Тайбэй Баоань.''']]


Строка 5: Строка 4:


==В Китае==
==В Китае==
[[File:Western Han incense burner.jpg|thumb|'''Инкрустированная бронзовая курильница эпохи Западной Хань''']]
[[File:Western Han incense burner.jpg|thumb|200px|'''Инкрустированная бронзовая курильница эпохи Западной Хань''']]
[[File:Qilin-shaped incense burner 1 CAC.JPG|thumb|left|'''Курильница в форме цилинь времен династии Цин''']]
[[File:Qilin-shaped incense burner 1 CAC.JPG|thumb|200px|left|'''Курильница в форме цилинь времен династии Цин''']]
[[File:Censer-japan.jpg|thumb|200px|right|'''Набор для курения благовоний из Японии периода Эдо, 17 век''']]
[[File:Censer-japan.jpg|thumb|200px|right|'''Набор для курения благовоний из Японии периода Эдо, 17 век''']]
Отсчет истории курильниц в китайской культуре, вероятно, ведется от конца династии Восточная Чжоу (770—256 гг. до н.э.). Китайские слова, означающие «курильница», являются составными частями lu (爐 или 炉 «жаровня; печь; топка»), которые появились в виде изделий из китайской бронзы. Xianglu (香爐, с «благовонием») «курильница; кадило» является наиболее распространенным термином. Xunlu (熏爐,  «дым; окуривать; лечить (еду) дымом» или 薰爐,  «аромат; ароматная трава») означает «маленькая курильница, особенно для окуривания или ароматизации одежды; корзина для благовоний», которую описал американский китаевед ''Эдвард Хетцель Шефер'' (1913—1991):<blockquote>''«"Корзины для благовоний" представляли собой шары из полого [[Металлы (в магии)|металла]], пронизанные замысловатыми цветочными или изображающими [[Животные (в магии)|животных]] узорами; внутри шара, железная чаша, подвешенная на карданах, содержала горящий [[ладан]]. Их использовали для ароматизации одежды и постельного белья, и даже для уничтожения [[Насекомые|насекомых]]»'' [[Кадило#Примечания|[1]]].</blockquote>Shoulu (手爐,  «рука») означает «ручная курильница; грелка для рук».
Отсчет истории курильниц в китайской культуре, вероятно, ведется от конца династии Восточная Чжоу (770—256 гг. до н.э.). Китайские слова, означающие «курильница», являются составными частями lu (爐 или 炉 «жаровня; печь; топка»), которые появились в виде изделий из китайской бронзы. Xianglu (香爐, с «благовонием») «курильница; кадило» является наиболее распространенным термином. Xunlu (熏爐,  «дым; окуривать; лечить (еду) дымом» или 薰爐,  «аромат; ароматная трава») означает «маленькая курильница, особенно для окуривания или ароматизации одежды; корзина для благовоний», которую описал американский китаевед ''Эдвард Хетцель Шефер'' (1913—1991):<blockquote>''«"Корзины для благовоний" представляли собой шары из полого [[Металлы (в магии)|металла]], пронизанные замысловатыми цветочными или изображающими [[Животные (в магии)|животных]] узорами; внутри шара, железная чаша, подвешенная на карданах, содержала горящий [[ладан]]. Их использовали для ароматизации одежды и постельного белья, и даже для уничтожения [[Насекомые|насекомых]]»'' [[Кадило#Примечания|[1]]].</blockquote>Shoulu (手爐,  «рука») означает «ручная курильница; грелка для рук».

Версия от 21:28, 20 ноября 2024

Большая курильница перед храмом Тайбэй Баоань.

Кадило — это любой тип сосудов, предназначенных для сжигания благовоний. Эти сосуды существенно различаются по размеру, форме и материалу изготовления. Они могут состоять из простых глиняных чаш или горшков для огня, а также из искусно вырезанных серебряных или золотых сосудов, небольших настольных предметов высотой от нескольких сантиметров до нескольких метров. Во многих культурах сжигание благовоний имеет духовные и религиозные коннотации, которые и влияют на дизайн и украшение кадила.

В Китае

Инкрустированная бронзовая курильница эпохи Западной Хань
Курильница в форме цилинь времен династии Цин
Набор для курения благовоний из Японии периода Эдо, 17 век

Отсчет истории курильниц в китайской культуре, вероятно, ведется от конца династии Восточная Чжоу (770—256 гг. до н.э.). Китайские слова, означающие «курильница», являются составными частями lu (爐 или 炉 «жаровня; печь; топка»), которые появились в виде изделий из китайской бронзы. Xianglu (香爐, с «благовонием») «курильница; кадило» является наиболее распространенным термином. Xunlu (熏爐, «дым; окуривать; лечить (еду) дымом» или 薰爐, «аромат; ароматная трава») означает «маленькая курильница, особенно для окуривания или ароматизации одежды; корзина для благовоний», которую описал американский китаевед Эдвард Хетцель Шефер (1913—1991):

«"Корзины для благовоний" представляли собой шары из полого металла, пронизанные замысловатыми цветочными или изображающими животных узорами; внутри шара, железная чаша, подвешенная на карданах, содержала горящий ладан. Их использовали для ароматизации одежды и постельного белья, и даже для уничтожения насекомых» [1].

Shoulu (手爐, «рука») означает «ручная курильница; грелка для рук».

Boshanlu (博山爐 «универсальная горная курильница» или boshan xianglu 博山香爐) или горная курильница, ставшая популярной в эпоху императора У из династии Хань (годы правления 141—87 гг. до н.э.), изображала микрокосмическую священную гору (особенно гору Куньлунь или гору Пэнлай). Эти сложные курильницы были спроектированы с отверстиями, которые делали поднимающийся дым благовоний похожим на облака или туман, кружащийся вокруг горной вершины [2].

Ученый династии Хань Лю Сян надписал (примерно в 40 г. до н.э.) бошанлу:

«Я ценю эту совершенную утварь, высокую и крутую, как гора! Ее вершина подобна Хуа Шаню, но ее подножие — бронзовая пластина. Она содержит редкие духи, красное пламя и зеленый дым; ее стороны густо украшены, а ее вершина соединяется с лазурным небом. На ней изображено множество животных. Ах, с ее сторон я могу видеть дальше, чем Ли Лу [у которого было легендарное зрение]!» [3]

Археологи раскопали множество бошанлу (около II в. до н.э.) в Мавандуе, и некоторые из них содержали остатки пепла. Анализ выявил ароматические растения, такие как маосян (茅香, «Imperata cylindrica, соломенная трава»), гаолянцзян (高良薑, «Галангал»), синьи (辛夷 «Магнолия лилифлора, магнолия Мулан») и гаобэнь (藁本, «Ligusticum sinense, китайский любисток»). Ученые предполагают, что сжигание этих трав «может облегчить «общение с духами» во время погребальных церемоний [4]. По мнению китаеведа и историка Джозефа Нидхэма (1900—1995), некоторые ранние даосы приспособили кадильницы для религиозного и духовного использования каннабиса. В даосской энциклопедии (ок. 570 г. н.э.) Ушан Бияо (無上秘要, «Высшие тайные основы») зафиксировано добавление каннабиса в ритуальные кадильницы [5]. Школа Шанцин в даосизме дает хороший тому пример. Писания Шанцин были написаны Ян Си (楊羲, 330—386 гг. н.э.) во время предполагаемых посещений его даосскими «бессмертными», и Нидхэм считал, что Ян «почти наверняка помогала конопля» [6]. Тао Хунцзин (陶弘景, 456—536 н.э.), который редактировал официальный канон Шанцин, также составил Минъи белу (名醫別錄, «Дополнительные записи известных врачей»). В нем отмечалось, что мабо (麻勃, «цветы конопли»)

«очень мало используются в медицине, но маги-техники ([шуцзя] 術家) говорят, что если употреблять их с женьшенем, то можно получить сверхъестественное знание о событиях в будущем» [7].

Нидхэм заключил:

«Таким образом, в целом есть много оснований полагать, что древние даосы систематически экспериментировали с галлюциногенными дымами, используя методы, которые возникли непосредственно из литургической практики. (…) Во всяком случае, курильница оставалась центром изменений и преобразований, связанных с поклонением, жертвоприношением, восходящим благоуханием сладкого вкуса, огнём, сгоранием, распадом, преобразованием, видением, общением с духовными существами и заверениями в бессмертии. Вай-тан и нэй-тан встречались у курильницы. Разве нельзя было действительно считать ее (эту встречу) началом ее истории?» [8]

Эти вайдань (外丹, «внешняя алхимия») и нэйдань (內丹, «внутренняя алхимия») являются основными разделами китайской алхимии.

Китайские курильницы обычно имели форму птицы или животного, иногда они были спроектированы так, чтобы дым благовоний выходил изо рта.

В Японии

Конец XVII века Коро, изделия Какиэмон, Художественный музей Уолтерса

Коро (яп. 香炉, kōro) — японская курильница, часто используемая в японских чайных церемониях.

Обычно они имеют шарообразную форму с тремя ножками; изготавливаются из керамики, фарфора Имари, Какиэмон, Сацума, эмали или бронзы.

В Мезоамерике

Украшенные керамические курильницы были широко распространены в Мезоамерике, особенно в крупном центрально-мексиканском городе Теотиуакане (100—600 гг. н.э.) и во многих королевствах, принадлежащих цивилизации майя. Курильницы майя, имевшие резервуар для благовоний на вершине вертикального стержня, чрезвычайно сильно модифицировались в классический период (600—900 гг. н.э.), особенно в королевстве Паленке, и обычно спереди имеют вид головы божества земного огня в облике ягуара. В постклассическом Юкатане, особенно в столице королевства, городе Майяпан, курильницы были найдены в большом количестве, часто в обличии старого жреца или божества.

Крышка кадильницы Теотиуакана. Музей Америки, Мадрид
Подставка для курильницы майя, классический период. Художественный музей Уолтерса, Балтимор (США)

В христианском мире

В восточных церквях

Цепное кадило

В восточных православных церквях, а также в восточных Католических церквях кадильницы (греч. θυμιατήρια) по конструкции похожи на западные кадила. Их цепь проходит через отверстие в засове и скользит, чтобы легко поднять крышку. Часто к цепям прикреплены 12 маленьких колокольчиков, символизирующих проповедь двенадцати апостолов, где один из колокольчиков был заглушён, тем саммы символизируя мятежного Иуду [9]. В ряде традиций кадильницу с колокольчиками обычно использует только епископ. Перед тем, как дьякон начнет каждение, он относит кадило священнику (или епископу, если последний присутствует) для благословения. Кадило, уголь и ладан хранятся в диаконнике (ризнице)

Вход с кадилом на Великой Вечере

Гораздо чаще кадило используется в восточных церквях: как правило, на каждой вечере, заутрене и Божественной литургии, а также на панихидах и других торжественных службах. Если присутствует диакон, он обычно совершает большую часть каждения; в противном случае каждение совершает священник. Нерукоположенным прислужникам или аколитам разрешается готовить и нести кадило, но они не могут размахивать им во время молитв. Литургическое каждение — это практика размахивания кадилом, подвешенным на цепях, в сторону чего-либо или кого-либо, обычно, иконы или человека с тем, чтобы дым от горящего ладана расространялся в этом направлении. Воскурение ладана символизирует молитвы церкви, восходящие к Небесам [9].

Вот один из фрагментов Псалмов Давида (Пс. 140:2), которые часто исполняют во время каждения:

«Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих — как жертва вечерняя».

Когда диакон или священник совершает полное каждение храма (церковного здания), он часто тихо мысленно читает Псалом 50.

Ручное кадило

В дополнение к цепному кадилу, описанному выше, в некоторых случаях используется «ручное кадило» (греч. Κατσί). Это устройство не имеет цепей и состоит из чаши, прикрепленной к ручке, часто с крепящимися к ней колокольчиками. Крышка обычно прикреплена к чаше с помощью шарнира.

В греческой практике, особенно на Афоне, во время части вечери, известной как «Господи, взываю к Тебе!», экклезиарх (ризничий) и его помощник совершают полное каждение храма и людей в нём с использованием ручных кадил.

В некоторых церквях существует практика не использовать цепное кадило во время Страстной недели, даже священником или епископом, и его заменяют ручным кадилом в знак смирения, покаяния и скорби по Страстям Христовым. Они возвращаются к применению цепного кадила непосредственно перед чтением Евангелия на Божественной литургии в Великую субботу.

Некоторые православные христиане используют стоячее кадило на своем иконостасе (домашнем алтаре).

В Западных церквях

Ботафумейро (современная версия).

В латинском обряде Римско-католической церкви и в некоторых других религиозных группах кадило часто называют кадильницей и используют во время важных служб (благословений, процессий, важных месс). Распространенная конструкция кадильницы представляет собой металлический контейнер, размером и формой напоминающий кофейник, подвешенный на цепях. В чаше находятся горящие угли, а сверху кладут ладан. Затем кадильницу раскачивают вперед и назад на цепях, распространяя ароматный дым.

Знаменитая кадильница — Ботафумейро в Соборе Св. Иакова в г. Сантьяго-де-Компостела в Галисии (Испания) — была изготовлена на средства французского короля Людовика XI (1423—1483, правил в 1461—1483) и является самой большой в мире. Кадильница высотою в полтора метра и могущая (при помощи механизмов) двигаться со скоростью свыше 60 км/ч подвешена к потолку собора и весит 65 килограмм. Прежняя кадильница не сохранилась; новая же изготовлена мастером Хосе Лосадой в 1851 году и имеет еще более впечатляющие характеристики: 80 кг веса и 1,93 м высоты [9].

Одно из объяснений большого размера Кадильницы Ботафумейро гласит, что в давние времена ее использовали для освежения воздуха в соборе после его посещения толпами уставших от путешествий паломников. В давние времена также считалось, что дым ладана защищает от многих болезней, от которых страдало население вокруг таких соборов в прежние века [9].

В гностицизме

Кадило несколько раз упоминается во второй из двух гностических «Книг Иеу» при описании ряда таинств, проводимых Иисусом и его апостолами вдали от посторонних глаз:

«И вот, было после этого, что Иисус принес ладан для сего Таинства, забравшего зло Архонтов из учеников. Он велел им воздвигнуть кадильницу возле моря. Он положил в неё виноградные ветви, и можжевельник, и бетель, и коренья для пряностей, и асбест, и агатовый камень, и сам ладан. (...) Когда же опечатал Иисус учеников своих Печатью сей, он опять встал к кадильнице, которую установил. Он произнес молитву...»

«Когда вы достигнете этого Места, он (Иеу) увидит, что вы свершили Таинство Всей Сокровищницы Света, и Таинство Прощения Грехов, и (призвали) его Обереги, и (увидит) кадильницу его, которую вы воздвигли, и все труды её, и (что) вы исполнили все предначертания этого Таинства, и стали сотрудниками его. Тогда Иеу, Отец Сокровищницы Света, возрадуется вам. Более того, он ещё и воздаст вам своё Таинство, и (отдаст вам) свою Печать, и (назовёт) Великое Имя Сокровищницы Света» [10].

Использование в домашних условиях

Для домашнего использования гранулированного ладана в продаже имеются небольшие вогнутые угольные брикеты. Уголок брикета поджигают, затем помещают его в кадильницу, после чего гасят пламя. Когда светящиеся искры пройдут по всему брикету, кадило считается готовым к принятию благовоний.

Есть в продаже и специальные кадильницы для палочек благовоний; их конструкция достаточно проста: это лишь длинные тонкие пластины из дерева, металла или керамики, согнутые и перфорированные с одного конца для удержания благовоний. Они служат для улавливания пепла горящей палочки благовоний.

Примечания

1. Schafer, Edward H. The Golden Peaches of Samarkand, a Study of T'ang Exotics. — L.A.: University of California Press, 1963. — P. 155.
2. Erickson, Susan N. Boshanlu: Mountain Censers of the Western Han Period: A Typological and Iconological Analysis // Archives of Asian Art, 1992, 45:6-28.
3. Needham, Joseph & Lu Gwei-Djen, Lu. Science and Civilisation in China. Needham, Joseph and Lu Gwei-Djen (1974). Science and Civilisation in China. — Volume 5, Chemistry and Chemical Technology; Part 2, Spagyrical Discovery and Invention: Magisteries of Gold and Immortality. — Cambridge: Cambridge University Press, 1974. — P. 133.
4. Erickson, Susan N. Boshanlu: Mountain Censers of the Western Han Period: A Typological and Iconological Analysis // Archives of Asian Art, 1992. — P. 15.
5. Needham, Joseph & Lu Gwei-Djen, Lu. Science and Civilisation in China. Needham, Joseph and Lu Gwei-Djen (1974). Science and Civilisation in China. — Volume 5, Chemistry and Chemical Technology; Part 2, Spagyrical Discovery and Invention: Magisteries of Gold and Immortality. — Cambridge: Cambridge University Press, 1974. — P. 150.
6. Ibid., p. 151.
7. Ibid., p. 154.
8. Ibid., p. 154.
9. Herrera, Matthew D. Holy Smoke: The Use of Incense in the Catholic Church. — San Luis Obispo: Tixlini Scriptorium, 2011.
10. Гл. 48, с. 114-115; гл. 50, с. 122-123 — рус. пер. А. Момы (ркп.). См. тж. The Books of Jeu and the Untitled Text in the Bruce Codex / Text Ed. by Carl Schmidt; Translation and Notes by Violet McDermot. — Leiden: Brill, 1978. — (Nag Hammadi Studies, 13). — P. 156-159, 172-175.