Евангелие от Фомы: различия между версиями
Marsyas (обсуждение | вклад) |
Marsyas (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
Помимо Нового Завета, Иуду Фому можно найти в апокрифических ''«Деяниях Фомы»'' III века. Возможно, Евангелие от Фомы было написано в Эдессе, Сирия, где очень почитался апостол Фома. По легенде, его мощи были привезены в Эдессу из южной Индии примерно в III веке. | Помимо Нового Завета, Иуду Фому можно найти в апокрифических ''«Деяниях Фомы»'' III века. Возможно, Евангелие от Фомы было написано в Эдессе, Сирия, где очень почитался апостол Фома. По легенде, его мощи были привезены в Эдессу из южной Индии примерно в III веке. | ||
==Библиография== | |||
* Апокрифы древних христиан: Исследование, тексты, комментарии. Серия: Научно-атеистическая библиотека. М. Мысль. 1989. | |||
* Евангелие от Фомы. Новый перевод с коптского. Серия: Духовное наследие. Перевод с коптского В. Н. Нечипуренко. Ростов-на-Дону. Феникс. 2007. | |||
* Пейджелс Элейн. Евангелие от Фомы. Апокрифы ранних христиан. М.: Карьера Пресс, 2018. | |||
* Евангелие от Фомы. Комментарии Александра Клюева. 4-е издание, переработанное и дополненное. Серия: Азбука Бессмертия. М Профит-Стайл 2018. | |||
[[Категория:Гностицизм]] | [[Категория:Гностицизм]] |
Версия от 19:05, 5 апреля 2024
Евангелие от Фомы (также Евангелие Фомы) — апокрифический сборник из 114 логий и коротких диалогов. Полный текст этого сборника существует в коптской версии, написанной около 350 г. н. э., возможно, для философов в Александрии.
Евангелие представляет собой как бы беседу Иисуса с его учениками. Более половины изречений Иисуса Христа, содержащихся в в Евангелии от Фомы параллельны его словам, известным по Новому Завету. Также Евангелие от Фомы содержит несколько ранее неизвестных изречений Иисуса. Смысл Евангелия от Фомы оценивается по-разному, поскольку некоторые отрывки противоречат образу Христа в Новом Завете. Структура и структура предложений текста совершенно отличны от Евангелий Нового Завета, а длина Евангелия от Фомы составляет лишь около шестой части Евангелия от Луки.
Евангелие от Фомы не содержит какой-либо истории о страстях или воскресении и поэтому не считается частью литературного жанра Евангелий. Оно не включено в канон Нового Завета.
Содержание
В Евангелии от Фомы содержатся мудрые изречения и притчи о Царстве Божием (др.-греч. βασιλεία τοῦ θεοῦ basileia tou theou) (Logien 22, 27, 46, 50, 57, 96–99, 107, 109, 113), а также оно включает изречения пророческого содержания (Logien 51, 111), заповеди блаженства (Logien 18-19), плачи (Logien 103), слова закона (Logien 53, 104) и правила общественной жизни (Logien 12, 25). Некоторые притчи этого текста говорят о возвращении к исходному состоянию и отмене разделения.
Иисус в Евангелии от Фомы предстает как Сын Живого Отца, Носитель Откровения, открывающий ученикам тайну своего – и их – происхождения. Нынешний сотворенный мир, оценивается отрицательно: «Кто узнал мир, тот нашел труп» (Logien 56). Спасение и связь с Царством Божьим происходит благодаря познавательному процессу, в котором люди осознают себя детьми Божьими, в результате чего их сущность соединяется с их первоначальным образом, остающимся на небесах.
История текста
Четыре фрагменты греческого текста Евангелия от Фомы были известны с 1897 года по раскопкам в Оксиринхе, примерно в 160 км к юго-западу от Каира. Тексты не имели указания авторства и были датированы III веком н.э. Они были опубликованы между 1897 и 1904 годами под общим названием «Слова Иисуса» (Logia Iesou) Б. П. Гренфеллом и А. С. Хантом.
Папирус с полным коптским переводом Евангелия от Фомы был обнаружен в 1945 году в библиотеке Наг-Хаммади. Текст был записан около 350 г. н. э. В прологе автором указан Дидим Иуда Фома (латинское слово Didymus или греческий Didymos соответствует арамейскому слову Фома и означает «близнец»). При этом между греческими текстами и коптским переводом существуют значительные различия.
Помимо Нового Завета, Иуду Фому можно найти в апокрифических «Деяниях Фомы» III века. Возможно, Евангелие от Фомы было написано в Эдессе, Сирия, где очень почитался апостол Фома. По легенде, его мощи были привезены в Эдессу из южной Индии примерно в III веке.
Библиография
- Апокрифы древних христиан: Исследование, тексты, комментарии. Серия: Научно-атеистическая библиотека. М. Мысль. 1989.
- Евангелие от Фомы. Новый перевод с коптского. Серия: Духовное наследие. Перевод с коптского В. Н. Нечипуренко. Ростов-на-Дону. Феникс. 2007.
- Пейджелс Элейн. Евангелие от Фомы. Апокрифы ранних христиан. М.: Карьера Пресс, 2018.
- Евангелие от Фомы. Комментарии Александра Клюева. 4-е издание, переработанное и дополненное. Серия: Азбука Бессмертия. М Профит-Стайл 2018.