Адонаи: различия между версиями
Ngc6164 (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Marsyas (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 12 промежуточных версий 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Адонай''' (אדני, «Господь мой», «Владыка», «Владыка Господи»; форма множеств. числа от אדן, что значит «господин» или «Господь») — одно из именований Бога в иудаизме | {{Каббала}}[[Файл:Shefa_Tal.jpg|thumb|250px|left|<center>'''Шефа Таль — каббалистическое объяснение священного благословения при помощи слова Адонай'''</center>]] | ||
'''Адонай''' (אדני, «Господь мой», «Владыка», «Владыка Господи»; форма множеств. числа от אדן, что значит «господин» или «Господь») — одно из именований Бога в иудаизме и один из древнееврейских эпитетов бога-творца. | |||
С древнейших времен слово «Адонай» использовалось вместо запрещенного к произношению [[Тетраграмматон|Тетраграмматона]] יהוה. Когда Библия была впервые переведена с древнееврейского на греческий (около 200 г. до н. э.), именно эпитет ''Адонай'' греческие переводчики передали как ''Кириос'', или ''Господь''. | С древнейших времен слово «Адонай» использовалось вместо запрещенного к произношению [[Тетраграмматон|Тетраграмматона]] יהוה. Когда Библия была впервые переведена с древнееврейского на греческий (около 200 г. до н. э.), именно эпитет ''Адонай'' греческие переводчики передали как ''Кириос'', или ''Господь''. | ||
''Агадическая'' традиция объясняет происхождение этого термина в качестве замены имени Бога[1]. | ''Агадическая'' [[традиция]] объясняет происхождение этого термина в качестве замены [[Имена Божественные|имени Бога]] [[Адонаи#Примеания|[1]]]. | ||
Артур Грин отмечал:<blockquote>''«...господство не главная сторона Божественной сущности. Божественное Я лучше всего выражено тетраграмматоном, поскольку Божественное присутствие пронизывает все сущее. Это мы, люди, приписываем Богу власть или господство, потому что ощущаем потребность в подчинении. Понятие господства — это проекция человеческого общества на таинственную, непознаваемую Божественную сущность. И все же в наших самых сокровенных молитвах мы называем Бога Адонай. Мы используем это слово, как если бы оно было одним из имен Всевышнего, и такие молитвы имеют силу.'' | |||
Священникам разрешалось произносить имя Яхве исключительно при благословениях в Храме; в других же случаях они были обязаны применять описательное произношение (киннуй) — «Адонай»[2]. | ''...Говоря «Господь», мы устанавливаем личные отношения с Всевышним. Жажда личного контакта с совершенным, всеобъемлющим и непостижимым Богом — это проявление нашей бескорыстной любви к Нему. Бог отвечает на нашу любовь тем, что предпочитает называться этим эпитетом, которым человечество одарило Его в самом начале своей истории, а не Именем собственным, тетраграмматоном» [[Адонаи#Примечания|[1]]].''</blockquote>Данное слово в масоретском тексте Библии встречается 315 раз в связи с Тетраграмматоном JHWH (יהוה, именно 310 раз предшествуя последнему и 5 раз следуя за ним), а 134 раза без имени יהוה. Будучи первоначально обозначением Бога, слово «Адонай» явилось заместителем имени Яхве, когда последнее было признано слишком священным для обычного употребления. Тогда-то установилось правило снабжать слово «Яхве» пунктуацией слова Адонай и читать его «Адонай», за исключением тех случаев, когда в тексте рядом с יהזה уже стоит имя А.; тогда «Адонай-Яхве» читалось «Адонай-Элохим». | ||
Священникам разрешалось произносить имя Яхве исключительно при благословениях в Храме; в других же случаях они были обязаны применять описательное произношение (киннуй) — «Адонай» [[Адонаи#Примечания|[2]]]. | |||
В [[Каббала|каббале]] Адонай соответствует [[Сефирот|сефире]] [[Малкут]]. | В [[Каббала|каббале]] Адонай соответствует [[Сефирот|сефире]] [[Малкут]]. | ||
Автор энциклопедических трудов Розмари Эллен пишет:<blockquote>''«Имя этого [[Ангелы|ангела]] может также использоваться как имя Бога. В финикийской мифологии Адонаи является одним из семи элохимов, или ангелов присутствия, создавших вселенную. В [[Гностицизм|гностицизме]] является одной из 12 сил, созданных Иалдабаофом'' [[Адонаи#%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F|[3]]]''. В [[Магия|магии]] Адонаи призывают во множестве [[Ритуал|ритуалов]] и при огненном [[Экзорцизм|экзорцизме]]»'' [[Адонаи#Примечания|[4]]]''.''</blockquote> | |||
==Примечания== | ==Примечания== | ||
:1. | :1. «Это слова...». Словарь еврейской мистики и духовной жизни, Грин Артур Авраам. — Москва; Иерусалим: Мосты культуры; Гешарим, 2006. — С. 21. | ||
:2. Сифре к Числ., 6, 27, Мишны, Тамид, VII, 2 и Сота, VII, 6 | :2. Сифре к Числ., 6, 27, Мишны, Тамид, VII, 2 и Сота, VII, 6. | ||
:3. Так, в [[Апокриф Иоанна|«Апокрифе Иоанна»]] (см. все его версии — NHC II, 1, III, 1 и IV, 1; BG8502, 2) эта [[Демоны|демоническая]] сила обозначена как ''Адонайос''. | |||
:4. Гуили, Розмари Эллен. Энциклопедия ангелов. — М.: Вече, 2008. — С. 32 | |||
: | |||
[[Категория:Каббала]] [[Категория:Божественные имена]] | [[Категория:Каббала]] [[Категория:Божественные имена]] |
Текущая версия от 15:21, 12 августа 2024
Адонай (אדני, «Господь мой», «Владыка», «Владыка Господи»; форма множеств. числа от אדן, что значит «господин» или «Господь») — одно из именований Бога в иудаизме и один из древнееврейских эпитетов бога-творца.
С древнейших времен слово «Адонай» использовалось вместо запрещенного к произношению Тетраграмматона יהוה. Когда Библия была впервые переведена с древнееврейского на греческий (около 200 г. до н. э.), именно эпитет Адонай греческие переводчики передали как Кириос, или Господь. Агадическая традиция объясняет происхождение этого термина в качестве замены имени Бога [1].
Артур Грин отмечал:
«...господство не главная сторона Божественной сущности. Божественное Я лучше всего выражено тетраграмматоном, поскольку Божественное присутствие пронизывает все сущее. Это мы, люди, приписываем Богу власть или господство, потому что ощущаем потребность в подчинении. Понятие господства — это проекция человеческого общества на таинственную, непознаваемую Божественную сущность. И все же в наших самых сокровенных молитвах мы называем Бога Адонай. Мы используем это слово, как если бы оно было одним из имен Всевышнего, и такие молитвы имеют силу. ...Говоря «Господь», мы устанавливаем личные отношения с Всевышним. Жажда личного контакта с совершенным, всеобъемлющим и непостижимым Богом — это проявление нашей бескорыстной любви к Нему. Бог отвечает на нашу любовь тем, что предпочитает называться этим эпитетом, которым человечество одарило Его в самом начале своей истории, а не Именем собственным, тетраграмматоном» [1].
Данное слово в масоретском тексте Библии встречается 315 раз в связи с Тетраграмматоном JHWH (יהוה, именно 310 раз предшествуя последнему и 5 раз следуя за ним), а 134 раза без имени יהוה. Будучи первоначально обозначением Бога, слово «Адонай» явилось заместителем имени Яхве, когда последнее было признано слишком священным для обычного употребления. Тогда-то установилось правило снабжать слово «Яхве» пунктуацией слова Адонай и читать его «Адонай», за исключением тех случаев, когда в тексте рядом с יהזה уже стоит имя А.; тогда «Адонай-Яхве» читалось «Адонай-Элохим».
Священникам разрешалось произносить имя Яхве исключительно при благословениях в Храме; в других же случаях они были обязаны применять описательное произношение (киннуй) — «Адонай» [2].
В каббале Адонай соответствует сефире Малкут.
Автор энциклопедических трудов Розмари Эллен пишет:
«Имя этого ангела может также использоваться как имя Бога. В финикийской мифологии Адонаи является одним из семи элохимов, или ангелов присутствия, создавших вселенную. В гностицизме является одной из 12 сил, созданных Иалдабаофом [3]. В магии Адонаи призывают во множестве ритуалов и при огненном экзорцизме» [4].
Примечания
- 1. «Это слова...». Словарь еврейской мистики и духовной жизни, Грин Артур Авраам. — Москва; Иерусалим: Мосты культуры; Гешарим, 2006. — С. 21.
- 2. Сифре к Числ., 6, 27, Мишны, Тамид, VII, 2 и Сота, VII, 6.
- 3. Так, в «Апокрифе Иоанна» (см. все его версии — NHC II, 1, III, 1 и IV, 1; BG8502, 2) эта демоническая сила обозначена как Адонайос.
- 4. Гуили, Розмари Эллен. Энциклопедия ангелов. — М.: Вече, 2008. — С. 32