Тетраграмматон: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Нет описания правки
Метки: правка с мобильного устройства правка из мобильной версии
 
(не показана 31 промежуточная версия 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Каббала}}[[Файл:115512091_yhwh1.jpg|thumb|250px|left|<center>'''Тетраграмматон'''</center>]]
{{Каббала}}[[Файл:115512091_yhwh1.jpg|thumb|250px|left|<center>'''Тетраграмматон'''</center>]]


'''Тетраграмматон''' (др.-греч. «четырехбуквенное [имя]») ([[Йод]]-[[Хе]]-[[Вав]]-Хе) — самое могущественное и личностное древнееврейское именование Бога и основное [[Имена Божественные|имя Бога]] в Ветхом завете. Его буквы соотносятся с элементами всевозможных четырехчастных систем ([[Стихии|четырьмя стихиями]], четырьмя сторонами света, четырьмя мастями [[Таро]] и так далее), а также с десятью [[сефирот]]. В [[Магия|магии]] [[Йод Хе Вав Хе|Тетраграмматон]] используется как одно из непроизносимых всуе имен силы.
'''Тетраграмматон''' (др.-греч. «четырёхбуквенное [имя]») ([[Йод]]-[[Хе]]-[[Вав]]-Хе) — самое могущественное и личностное древнееврейское именование Бога и основное [[Имена Божественные|имя Бога]] в Ветхом завете. Его буквы соотносятся с элементами всевозможных четырёхчастных систем ([[Стихии|четырьмя стихиями]], четырьмя сторонами света, четырьмя мастями [[Таро]] и так далее), а также с десятью [[сефирот]]. В [[Магия|магии]] [[Йод Хе Вав Хе|Тетраграмматон]] используется как одно из непроизносимых всуе имён силы.


Это греческое слово, которое переводится как «имя, состоящее из четырех букв». Считается, что само имя ЙХВХ происходит от еврейского глагола «хава’х» (быть) и означает, что Творец есть причина бытия. Это имя самораскрытия Бога. IHVH можно перевести как «Он был, есть и будет», т. е. Вечносущий. (Распространенное ныне прочтение IHVH как Jehovah, «Иегова» зародилось в христианской традиции в эпоху средних веков).
Это греческое слово, которое переводится как «имя, состоящее из четырех букв». Считается, что само имя ЙХВХ происходит от еврейского глагола «хава’х» (быть) и означает, что Творец есть причина бытия. Это имя самораскрытия Бога. IHVH можно перевести как «Он был, есть и будет», т. е. Вечносущий. (Распространенное ныне прочтение IHVH как Jehovah, «Иегова» зародилось в христианской традиции в эпоху средних веков).


Это имя соотносится со второй сефирой [[Древо Жизни|Древа Жизни]] — [[Хокма|Хокмой]], которая олицетворяет Бога-Творца, также в иудейской традицией оно соотносится с центральной сефирой [[Тиферет]].
Это имя соотносится со второй сефирой [[Древо Жизни|Древа Жизни]] — [[Хокма|Хокмой]], которая олицетворяет Бога-Творца, также в иудейской традиции оно соотносится с центральной сефирой [[Тиферет]].


Это имя встречается в Библии свыше 6800 раз. В отличие от других имен Бога («Саваоф» — «Бог Воинств», «Адонаи» — «Мой Господин») это имя считается не нарицательным, описывающим те или иные атрибуты Бога, а его собственным именем. Иудейский богослов и философ Маймонид Моисей, Моше бен Маймон (1135—1204) так писал о Тетраграмматоне:
Это имя встречается в Библии свыше 6800 раз. В отличие от других имен Бога («Саваоф» — «Бог Воинств», «Адонаи» — «Мой Господин») это имя считается не нарицательным, описывающим те или иные атрибуты Бога, а его собственным именем. Иудейский богослов и философ Маймонид Моисей, Моше бен Маймон (1135—1204) так писал о Тетраграмматоне:


:''«Все имена Его, да превознесется Он, встречающиеся в [священных] книгах, образованы от глаголов, в этом нет тайны. Исключением является единственное имя — «йод-ге-вав-ге», поскольку это имя, относящееся исключительно к Нему, «да превознесется Он». Оно называется в силу этого «ясным именем» в том смысле, что дает ясное и лишенное омонимии указание на сущность Его, «да превознесется Он», в то время как остальные великие имена указывают на Него омонимически, поскольку образованы от [слов, обозначающих] действия [[Тетраграмматон#Примечания|[1]]].''
:<blockquote>''«Все имена Его, да превознесётся Он, встречающиеся в [священных] книгах, образованы от глаголов, в этом нет тайны. Исключением является единственное имя — «йод-ге-вав-ге», поскольку это имя, относящееся исключительно к Нему, «да превознесётся Он». Оно называется в силу этого «ясным именем» в том смысле, что дает ясное и лишённое омонимии указание на сущность Его, «да превознесётся Он», в то время как остальные великие имена указывают на Него омонимически, поскольку образованы от [слов, обозначающих] действия'' [[Тетраграмматон#Примечания|[1]]].</blockquote>


Правоверные иудеи считали его «неизреченным» и настолько священным, что произносить его полностью не решались, дабы не нарушить третью заповедь [[Тетраграмматон#Примечания|[2]]]. Оно звучало лишь раз в году из уст первосвященника в «Святая Святых» Иерусалимского храма в день праздника Йом-кипур. Однако, некоторые исследователи полагают, что произношение имени попало под запрет только во втором столетии н. э. при Аббе Сауле, и что до времен первосвященника Симона Праведного (III век до н. э.) его произносили даже вне стен Храма [[Тетраграмматон#Примечания|[3]]].
Правоверные иудеи считали его «неизречённым» и настолько священным, что произносить его полностью не решались, дабы не нарушить третью заповедь [[Тетраграмматон#Примечания|[2]]]. Оно звучало лишь раз в году из уст первосвященника в «Святая Святых» Иерусалимского храма в день праздника Йом-кипур. Однако некоторые исследователи полагают, что произношение имени попало под запрет только во втором столетии н.э. при Аббе Сауле, и что до времён первосвященника Симона Праведного (III век до н.э.) его произносили даже вне стен Храма [[Тетраграмматон#Примечания|[3]]].


Тем не менее в Мишне (Санхедрин XI, I) говорится, что ''«произносящий Имя со всеми должными буквами»'' не имеет доли в грядущем мире.
Тем не менее, в Мишне (Санхедрин XI, I) говорится, что ''«произносящий Имя со всеми должными буквами»'' не имеет доли в грядущем мире.


В каббале каждая буква Тетраграмматона поставлена в соответствие одной из четырех стихий. Йод соответствует [[Огонь|Огню]], Хе — [[Вода|Воде]], Вав — [[Воздух|Воздуху]], а конечная Хе — [[Земля|Земле]]. Таким образом, Тетраграмматон символизирует четыре первоосновы жизни.  
В [[Каббала|Каббале]] каждая буква Тетраграмматона поставлена в соответствие одной из четырех стихий. Йод соответствует [[Огонь|Огню]], Хе — [[Вода|Воде]], Вав — [[Воздух|Воздуху]], а конечная Хе — [[Земля|Земле]]. Таким образом, Тетраграмматон [[Символы магические|символизирует]] четыре первоосновы жизни.  


Считается, что сами формы четырех букв, составляющих это имя, и присущие им духовные силы отражают в себе свойства каждой сефиры. Йод (мужская буква, точка) символизирует бесконечную и пребывающую вне измерений вспышку [[Хокма|Мудрости]] и ее трансцендентную вершину - душу [[Кетер|Венца]], превосходящую всякое сознание. Первая Хе (женская буква, сосуд) олицетворяет расширение и углубление этой вспышки Мудрости до [[Бина|Понимания]]. Вав (мужская буква, точка, от которой нисходит вертикальная черта) символизирует рождение эмоциональных сефирот (от [[Хесед|Милосердия]] до [[Йесод|Основания]]), выношенных во чреве Понимания. Наконец, вторая Хе (женская буква, сосуд) - это деятельное проявление эмоциональных сефирот в сфере [[Малкут|Царства]]. Таким образом, в буквах Тетраграмматона, как и в сефирот, заключен Бесконечный Свет. На это указывают точки огласовки (некудот), расположенные под каждой из четырех букв имени: для каждой сефиры они различны: "Каждая сефира облекает собою Бесконечный Свет по-своему". Единого способа расстановки некудот и, соответственно, единственно верного произношения Тетраграмматона не существует, и из уважения к святости этого имени его не принято произносить вслух. Для Тетраграмматона известно множество каббалистических перестановок некудот, каждая из которых имеет свой особый духовный смысл.
Считается, что сами формы четырех букв, составляющих это имя, и присущие им духовные силы отражают в себе свойства каждой сефиры. Йод (мужская буква, точка) символизирует бесконечную и пребывающую вне измерений вспышку [[Хокма|Мудрости]] и её трансцендентную вершину душу [[Кетер|Венца]], превосходящую всякое сознание. Первая Хе (женская буква, сосуд) олицетворяет расширение и углубление этой вспышки Мудрости до [[Бина|Понимания]]. Вав (мужская буква, точка, от которой нисходит вертикальная черта) символизирует рождение эмоциональных сефирот (от [[Хесед|Милосердия]] до [[Йесод|Основания]]), выношенных во чреве Понимания. Наконец, вторая Хе (женская буква, сосуд) - это деятельное проявление эмоциональных сефирот в сфере [[Малкут|Царства]]. Таким образом, в буквах Тетраграмматона, как и в сефирот, заключён Бесконечный Свет. На это указывают точки огласовки (некудот), расположенные под каждой из четырёх букв имени, для каждой сефиры они различны:
 
:''«Каждая сефира облекает собою Бесконечный Свет по-своему».''
 
Единого способа расстановки некудот и, соответственно, единственно верного произношения Тетраграмматона не существует, и из уважения к святости этого имени его не принято произносить вслух. Для Тетраграмматона известно множество каббалистических перестановок некудот, каждая из которых имеет свой особый духовный смысл.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Строка 27: Строка 31:
| Камац
| Камац
|-
|-
| Хокма (Мудрость)
| [[Хокма]] (Мудрость)
| Патах
| Патах
|-
|-
Строка 57: Строка 61:
<nowiki>*</nowiki> В современном иврите кубуц и шурук произносятся одинаково, поэтому нельзя с уверенностью утверждать, что кубуц соответствует Ход, а шурук - Йесод (а не наоборот).
<nowiki>*</nowiki> В современном иврите кубуц и шурук произносятся одинаково, поэтому нельзя с уверенностью утверждать, что кубуц соответствует Ход, а шурук - Йесод (а не наоборот).


Некоторые ученые полагают, что Тетраграмматон - своего рода сокращенное имя, оно является непроизносимым в силу того, что это аббревиатура, настоящее же имя Бога - развернутый Тетраграмматон или [[Шем ха-Мефораш]].
Некоторые ученые полагают, что Тетраграмматон своего рода сокращённое имя, оно является непроизносимым в силу того, что это аббревиатура, настоящее же имя Бога развернутый Тетраграмматон или [[Шем ха-Мефораш]].  


:''Помимо краткого, существовало и пространное имя Яхве, имевшее особое сакральное значение. «Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою...» (Исх. 33:19), – здесь божество называется собственным именем Яхве (יהוה), но говорится и о существовании ещё одного, особого имени, которое могли узнать только избранные в момент мистического посвящения, видения «славы». Это имя в религиозной литературе принято обозначать термином Шем ха-Мефораш (המפורשְשם). «Шем-га-Мефораш означает буквально имя, ясно произносимое...» [[Тетраграмматон#Примечания|[4]]]''
Помимо краткого, существовало и пространное имя Яхве, имевшее особое сакральное значение.  
:<blockquote>''«Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою...» (Исх. 33:19).''</blockquote>
Здесь божество называется собственным именем Яхве (יהוה), но говорится и о существовании ещё одного, особого имени, которое могли узнать только избранные в момент [[Мистицизм|мистического]] посвящения, видения «славы». Это имя в религиозной литературе принято обозначать термином Шем ха-Мефораш (המפורשְשם).  
:<blockquote>''«Шем-га-Мефораш означает буквально имя, ясно произносимое...»'' [[Тетраграмматон#Примечания|[4]]].</blockquote>


Другой часто встречающийся вариант — «Иегова». Такие варианты произношения основаны на добавлении гласных к записи имени на древнееврейском языке (в этом алфавите гласных нет). Другие имена, заменяющие его, — ''Адонай'' и ''Элоим'' олицетворяет архетипическое мирское начало; первое Хе — архетипическое женское начало, Вав  — физическую мужественность, второе Хе  — физическую женственность.  
Другой часто встречающийся вариант — «Иегова». Такие варианты произношения основаны на добавлении гласных к записи имени на древнееврейском языке (в этом алфавите гласных нет). Другие имена, заменяющие его, — ''Адонай'' и ''Элоим'' олицетворяют архетипическое мирское начало; первое Хе — архетипическое женское начало, Вав  — физическую мужественность, второе Хе  — физическую женственность.  


В греческой транскрипции имя Бога יהוה  превратилось в IAOYE, вероятно, по причине транслитерации W как OY.
В греческой транскрипции имя Бога יהוה  превратилось в IAOYE, вероятно, по причине транслитерации W как OY.


С тех пор как имя Бога нельзя стало произносить, начали использоваться замены и для других именований Бога. В талмудические времена этих имен было значительно больше, но все они происходят от изначального четырехбуквенного Тетраграмматона. Тайные 12-, 22- и 72-буквенные имена имели право узнать только достойнейшие. Существовало довольно много и других имен, которым соответствовали различные численные значения.  
С тех пор, как имя Бога нельзя стало произносить, начали использоваться замены и для других именований Бога. В талмудические времена этих имён было значительно больше, но все они происходят от изначального четырёхбуквенного Тетраграмматона. Тайные 12-, 22- и 72-буквенные имена имели право узнать только достойнейшие. Существовало довольно много и других имён, которым соответствовали различные численные значения.  


В VIIв. Отец Церкви архиепископ ''Исидор Севильский'' (ок. 560-636) составил список из 10 чаще всего используемых имен Бога: ''Эль, Элои, Саваоф, Зелиоз, Раматель, Эйель, Адонай, Иа, Тетраграмматон, Садай и Элоим.'' Другое часто применяемое имя — ''Эйе Ашер Айе'' (''«Я тот, кто Я есмь»''), которое Моисей услышал из горящего, но не сгорающего тернового куста (неопалимой купины).  
В VII в. Отец Церкви архиепископ ''Исидор Севильский'' (ок. 560—636 гг.) составил список из 10 чаще всего используемых имён Бога:
12-буквенное имя Бога в талмудические времена не употреблялось.  
:<blockquote>''Эль, Элои, Саваоф, Зелиоз, Раматель, Эйель, Адонай, Иа, Тетраграмматон, Садай и Элоим.'' Другое часто применяемое имя — ''Эйе Ашер Айе'' (''«Я тот, кто Я есмь»),''</blockquote>
22-буквенное имя Бога впервые упоминается в [[Сефер Разиил|Сефер Разиил]] (Книга ангела Разиила), хотя, видимо, имеет гораздо более древнее происхождение. Интерпретация его в Сефер Разиил не приводится. Имя ''Анактам Пастам Папасим Дионсим'' вскоре стало ассоциироваться с заговорами и [[Инвокация|инвокациями]], и с XVII в. его начали добавлять к святому благословению в синагогах.  
которое Моисей услышал из горящего, но не сгорающего тернового куста (неопалимой купины).
42-буквенное имя Бога могло быть заимствованием из старинных молитв, хотя мистики считали, что оно взято из первых 42 букв Библии.  
 
72-буквенное имя Бога разделяют на триадические (трехбуквенные) слоги.
12-буквенное имя Бога в талмудические времена не употреблялось.
Как сказано в Сефер Разиил без него нельзя обойтись в процессе обретения могущества, без него невозможны магические действия. Источником этого имени явились три стиха Книги Исход (14:19-21), каждый из которых содержит 72 буквы.  
 
22-буквенное имя Бога впервые упоминается в [[Сефер Разиил]] (Книга ангела Разиила), хотя, видимо, имеет гораздо более древнее происхождение. Интерпретация его в Сефер Разиил не приводится. Имя ''Анактам Пастам Папасим Дионсим'' вскоре стало ассоциироваться с заговорами и [[Инвокация|инвокациями]], и с XVII в. его начали добавлять к святому благословению в синагогах.
 
42-буквенное имя Бога могло быть заимствованием из старинных молитв, хотя мистики считали, что оно взято из первых 42 букв Библии.
 
72-буквенное имя Бога разделяют на триадические (трёхбуквенные) слоги.  
 
Как сказано в Сефер Разиил, без него нельзя обойтись в процессе обретения могущества, без него невозможны и магические действия. Источником этого имени явились три стиха Книги Исход (14:19—21), каждый из которых содержит 72 буквы.  


Считается, что разные части имени обладают различными свойствами. Например, первая часть побеждает зло и изгоняет злых духов, вторая часть защищает от дурного [[Глаза|глаза]] и [[Демоны|демонов]], а также помогает обрести мудрость. YHVH иногда добавляется к именам высших ангелов, окружающих Бога, с целью подчеркнуть их могущество и высокое положение.  
Считается, что разные части имени обладают различными свойствами. Например, первая часть побеждает зло и изгоняет злых духов, вторая часть защищает от дурного [[Глаза|глаза]] и [[Демоны|демонов]], а также помогает обрести мудрость. YHVH иногда добавляется к именам высших ангелов, окружающих Бога, с целью подчеркнуть их могущество и высокое положение.  


Немецкий [[Теософия|теософ]] [[Бёме, Якоб|Якоб Беме]], анализируя имя ''Иегова'' (Jehova), указывал, что это ''«не что иное, как выражение тройственной сущности Святой Троицы, объединяемой Единым Богом».'' Он отмечал, что каждая буква «''сообщает нам об особой силе и действенности, то есть Форме действующей Силы»'': "Ибо «Я» (I) есмь Исток вечного неделимого Единства, сладостная благодать и полнота Божественной Силы, сотворяющей всякую вещь. «Е» — это триединый «Я» (I), в коем Троица замыкается в Единстве; ибо «Я» (I) переходит в «Е», и они объединяются в «IЕ», кое есть дыхание самого Единства.«Н» есть весь Мир, или дыхание тройственной сущности Бога. «О» есть круговращение, или Сын Божий, посредством коего «I», «Е» и «Н», или дыхание, истекает из средоточия Милости, Силы и Благодати. «V» есть Истечение из Божественного дыхания, т. е. деяния Духа Святого. «А» есть то, что исходит от Силы и Благодати, а именно мудрость, принадлежность Троицы; каковы бы ни были деяния Троицы, в чем бы Троица себя ни являла.  
Немецкий [[Теософия|теософ]] [[Бёме, Якоб|Якоб Беме]], анализируя имя ''Иегова'' (Jehova), указывал, что это  
 
:<blockquote>''не что иное, как выражение тройственной сущности Святой Троицы, объединяемой Единым Богом.''</blockquote>
 
Он отмечал, что каждая буква:
:<blockquote>''сообщает нам об особой силе и действенности, то есть Форме действующей Силы: «Ибо «Я» (I) есмь Исток вечного неделимого Единства, сладостная благодать и полнота Божественной Силы, сотворяющей всякую вещь. «Е» — это триединый «Я» (I), в коем Троица замыкается в Единстве; ибо «Я» (I) переходит в «Е», и они объединяются в «IЕ», кое есть дыхание самого Единства.«Н» есть весь Мир, или дыхание тройственной сущности Бога. «О» есть круговращение, или Сын Божий, посредством коего «I», «Е» и «Н», или дыхание, истекает из средоточия Милости, Силы и Благодати. «V» есть Истечение из Божественного дыхания, т. е. деяния Духа Святого. «А» есть то, что исходит от Силы и Благодати, а именно мудрость, принадлежность Троицы; каковы бы ни были деяния Троицы, в чём бы Троица себя ни являла.''</blockquote>


Буквы этого имени представляются в образах Отца (Йод), Матери (Хе), Сына (Вав) и Дочери (Хе конечная). Согласно магической интерпретации, Сын возводит Дочь на престол Матери, тем самым становясь своим собственным Отцом, совершая круговорот, необходимый для продолжения существования мира. Численные значения, приписываемые YHVH, прибавляют к 10, что в еврейской нумерологии символизирует основное организующее начало Вселенной. YHVH выражает двойственность Божественной сущности — источника всех вещей, союза мужского и женского начал.  
Буквы этого имени представляются в образах Отца (Йод), Матери (Хе), Сына (Вав) и Дочери (Хе конечная). Согласно магической интерпретации, Сын возводит Дочь на престол Матери, тем самым, становясь своим собственным Отцом, совершая круговорот, необходимый для продолжения существования мира. Численные значения, приписываемые YHVH, прибавляют к [[10]], что в еврейской нумерологии [[Символы магические|символизирует]] основное организующее начало Вселенной. YHVH выражает двойственность Божественной сущности — источника всех вещей, союза мужского и женского начал.  


В контексте [[Йога|йоги]] эту формулу можно рассматривать как описание слияния субъекта с объектом, порождающего возвышенное состояние сознания и ведущего к экстазу.  
В контексте [[Йога|йоги]] эту формулу можно рассматривать как описание слияния субъекта с объектом, порождающего возвышенное состояние сознания и ведущего к [[Экстаз|экстазу]].  


В контексте [[Телема|Телемы]] первая буква может также интерпретироваться как изначальная мужская творческая сила или [[Хадит]], который «вступает в брак» с плодородной, женской силой или [[Нуит]], порождая двух близнецов: [[Ра-Хор-Хут|Ра-хор-хута]] и [[Хор-па-Крат|Хор-па-крата]]. Таким образом, это божественное имя связано с порождением, потенцией и ему соответствует магическое орудие: [[Жезл]], Скипетр.
В контексте [[Телема|Телемы]] первая буква может также интерпретироваться как изначальная мужская творческая сила, или [[Хадит]], который «вступает в брак» с плодородной, женской силой, или [[Нуит]], порождая двух близнецов: [[Ра-Хор-Хут|Ра-хор-хута]] и [[Хор-па-Крат|Хор-па-крата]]. Таким образом, это божественное имя связано с порождением, потенцией и ему соответствует [[Магия|магическое]] орудие: [[Жезл]], Скипетр.


[[Кроули, Алистер|Алистер Кроули]] считал, что имя Тетраграмматон настолько могущественно, что его никогда не следует произносить, ''«за исключением случаев, когда с его помощью изгоняют призраков»''. Кроули писал: ''«Поистине это Слово настолько могущественно, что не может человек услышать его и остаться в живых"''.
[[Кроули, Алистер|Алистер Кроули]] считал, что имя Тетраграмматон настолько могущественно, что его никогда не следует произносить, ''«за исключением случаев, когда с его помощью изгоняют призраков»''.  
Это слово и есть утраченный Тетраграмматон. Сказано, что при произнесении этого имени распадется Вселенная. Пусть же маг с великим тщанием ищет
это утраченное слово, ибо его произнесение равнозначно завершению [[Великое Делание|Великого Деяния]]».  


Под Великим Деянием Кроули понимал алхимическое или духовное просвещение — процесс, который для каждого человека является глубоко личным.
Кроули писал:<blockquote>
:''«Поистине, это Слово настолько могущественно, что не может человек услышать его и остаться в живых».''
:''«Это слово и есть утраченный Тетраграмматон. Сказано, что при произнесении этого имени распадётся Вселенная. Пусть же маг с великим тщанием ищет это утраченное слово, ибо его произнесение равнозначно завершению [[Великое Делание|Великого Деяния]]». ''
</blockquote>Под Великим Деянием Кроули понимал алхимическое или духовное просвещение — процесс, который для каждого человека является глубоко личным.


==Примечания==
==Примечания==


:1. Моше бен Маймон. Путеводитель растерянных. Мосты культуры / Гешарим. 2010. Стр. 318—319.
:1. Моше бен Маймон. Путеводитель растерянных. — Москва; Иерусалим: Мосты культуры / Гешарим, 2010. —  С. 318—319.
:2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно. (Втор.5:11).
:2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно. (Втор.5:11).
:3. Жерто Жерар. Имя Бога, его история и произношение.
:3. [https://books.google.com/books?id=EBtKDwAAQBAJ Жерто, Жерар. Имя Бога, его история и произношение]. — Киев: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, 2017.
:4. Александр Логинов. Огненное имя Яхвэ, 2017
:4. [http://www.biblicalstudy.ru/OT/08.pdf Логинов, Александр. Огненное имя Яхвэ. 2017]. Автор статьи, помимо прочего, отмечает ещё и то влияние, которое имя Яхве оказало на [[Гностицизм|гностические]] доктрины в раннем христианстве, опираясь не только на отчеты ересиологов (которые во многих случаях могут вызвать определённый ученый скептицизм), таких как Ириней или [[Ипполит Римский|Ипполит]], но и непосредственно на дошедшие до нас ключевые [[Гнозис|гностические]] тексты: «Судя по некоторым гностическим текстам, их авторы знали сакральное имя-эпитет Яхвэ, но по-своему его перетолковывали. В [[Апокриф Иоанна|Апокрифе Иоанна]] приводится рассказ о возникновении создателя и повелителя ([[Архонты|архонта]]) материального мира, отождествлённого (по умолчанию — ''ред.'') с Яхвэ. Мать этого несовершенного божества, [[София]] (Премудрость), одна из небесных ипостасей-проявлений Плеромы — Царствия Небес, совершила ошибку, породив уродливого Демиурга (точнее, [https://thelema.ru/library/gnosticism/alekseev1/ протоархонта] — ''ред.''), которому дала имя "[[Иалдабаоф|Ялдаваоф]]". Далее, согласно [http://www.gnosis.org/naghamm/apocjn-short.html английскому переводу] краткой, ранней версии апокрифа (Codex III, Nag Hammadi Library) о Демиурге говорится так: “He created for himself an aeon of fiery, luminous flame, in which he now dwells. — Он сотворил для себя эон из жгущего сверкающего пламени, в котором теперь пребывает". Характеристика Демиурга в ''Апокрифе Иоанна'' полностью соответствует имени-эпитету Яхвэ — ''Живущий в пламени''». Заметим также, что даже само определение гностицизма как феномена ''[https://thelema.ru/library/gnosticism/alekseev/ может быть выведено]'' из противопоставления [https://thelema.ru/library/gnosticism/bibauer/ «жестокого» ''Яхве''] и «благого» ''Элохим'' (то есть «Господа», или «Вечносущего», и, собственно, «Бога», а не привычного теперь нам единого «Господа Бога») как двух разных божеств Ветхого Завета (см., однако, [[Элохим#Примечания|Примечание 3 к ст. Элохим]]). Также мысль об отсутствии тождества между Яхве и Элохим неоднократно в своих теософских трудах высказывала и [[Блаватская, Елена Петровна|Е.П. Блаватская]]. Кроме того, отмечая, что соответствием божественного имени [[Сатурн (в магии)|Сатурна]] в иудаизме является именно Яхве (по другой версии — как раз ''Яхве-Элохим''), опираясь на известные ей гностические доктрины, она утверждала, что Сатурн, следовательно, является [[Астрология|астрологическим]], [[Планеты (в магии)|планетарным]] аспектом протоархонта Иалдабаофа.


==Список источников==
==Список источников==


* Брат Марсий, Сестра АйСи "Основы магии Телемы", М.: Телема
* Бардон, Франц. Ключ к истинной каббале / [https://dzen.ru/a/Y8egsi0M4Q-MWIKE Пер. А. Либиэр] (оригинал: Bardon, F. [https://archive.org/details/key-to-the-true-qabalah The Key to the True Quabbalah]. — Wuppertal: Dieter Ruggeberg, 1986).
* [https://thelema.ru/store/knigi/magiya/alister-krouli-magiya-v-teorii-i-na-praktike/ Алистер Кроули. ''Магия в теории и на практике''. М.: Ганга, Телема, 2009. Перевод А. Блейз.]
* Бёме, Якоб. Ключ / Пер. с нем. Глеб Бутузов. — М., 2014.
* Крэйг Д.М. "Современная магия", Ирпень, 2006  
* [https://thelema.ru/store/knigi/magiya/brat-marsij-sestra-ic-osnovy-magii-telemy/ Брат Марсий, Сестра Ай-Си. Основы магии Телемы. — М.: Телема, 2022.]
* Бардон Ф. "Ключ к истинной каббале", Соль Лейк-Сити, 1996.  
* [https://thelema.ru/store/knigi/magiya/alister-krouli-magiya-v-teorii-i-na-praktike/ Кроули, Алистер. Магия в теории и на практике / Пер. с англ. А. Блейз. — М.: Ганга, Телема, 2009.].
*«Ключ» Якоба Бехайна / Транс, У. Лоу,Гранд-Рапидс, Мичиган, 1991.
* Крэйг, Дональд Майкл. Современная магия / Пер. с англ. О.А. Цветков. — Ирпень, 2006.
* Тантлевский, Игорь Романович. Введение в Пятикнижие. — <abbr>М.</abbr>: Издательство РГГУ, Jewish Theological Seminary of America (New York), YIVO Institute for Jewish Research (New York), 2000.
* Шифман, Илья Шолеймович. Учение: Пятикнижие Моисеево. — М.: Республика, 1993.


==Ссылки==
==Ссылки==
:1. [https://thelema.ru/library/kabbala/izraehl-regardi-tetragrammaton-ihvh/ Израэль Регарди. Тетраграмматон IHVH Объяснение одной из самых главных магических формул.]
:1. [https://thelema.ru/library/kabbala/izraehl-regardi-tetragrammaton-ihvh/ Израэль Регарди. Тетраграмматон IHVH. Объяснение одной из самых главных магических формул].
:2. [https://thelema.ru/library/kabbala/286-istinnoe-proiznoshenie-neproiznosimogo-imeni-boga/ Лон Майло Дюкетт. Истинное произношение непроизносимого Имени Бога.]
:2. [https://thelema.ru/library/kabbala/286-istinnoe-proiznoshenie-neproiznosimogo-imeni-boga/ Лон Майло Дюкетт. Истинное произношение непроизносимого Имени Бога].
:3. [https://ru-gnostik.livejournal.com/306974.html Дм. Алексеев. «Бог Ветхого Завета»].
:4. [https://ru-gnostik.livejournal.com/296893.html Дм. Алексеев. Справка: ’элōхим Яхве в Новом Завете].


[[Категория:Каббала]] [[Категория:Божественные имена]] [[Category:Формулы Золотой Зари]]
[[Категория:Каббала]] [[Категория:Божественные имена]] [[Category:Формулы Золотой Зари]]

Текущая версия от 04:19, 4 июля 2024

Каббала
Kabala931.png
Термины и понятия
Практики
АлефБетГимелДалетХеВавЗайинХетТетЙодКафЛамедМемНунСамехАйинПеЦаддиКофРешШинТав
Персоналии
Книги по каббале
История каббалы
Тетраграмматон

Тетраграмматон (др.-греч. «четырёхбуквенное [имя]») (Йод-Хе-Вав-Хе) — самое могущественное и личностное древнееврейское именование Бога и основное имя Бога в Ветхом завете. Его буквы соотносятся с элементами всевозможных четырёхчастных систем (четырьмя стихиями, четырьмя сторонами света, четырьмя мастями Таро и так далее), а также с десятью сефирот. В магии Тетраграмматон используется как одно из непроизносимых всуе имён силы.

Это греческое слово, которое переводится как «имя, состоящее из четырех букв». Считается, что само имя ЙХВХ происходит от еврейского глагола «хава’х» (быть) и означает, что Творец есть причина бытия. Это имя самораскрытия Бога. IHVH можно перевести как «Он был, есть и будет», т. е. Вечносущий. (Распространенное ныне прочтение IHVH как Jehovah, «Иегова» зародилось в христианской традиции в эпоху средних веков).

Это имя соотносится со второй сефирой Древа ЖизниХокмой, которая олицетворяет Бога-Творца, также в иудейской традиции оно соотносится с центральной сефирой Тиферет.

Это имя встречается в Библии свыше 6800 раз. В отличие от других имен Бога («Саваоф» — «Бог Воинств», «Адонаи» — «Мой Господин») это имя считается не нарицательным, описывающим те или иные атрибуты Бога, а его собственным именем. Иудейский богослов и философ Маймонид Моисей, Моше бен Маймон (1135—1204) так писал о Тетраграмматоне:

«Все имена Его, да превознесётся Он, встречающиеся в [священных] книгах, образованы от глаголов, в этом нет тайны. Исключением является единственное имя — «йод-ге-вав-ге», поскольку это имя, относящееся исключительно к Нему, «да превознесётся Он». Оно называется в силу этого «ясным именем» в том смысле, что дает ясное и лишённое омонимии указание на сущность Его, «да превознесётся Он», в то время как остальные великие имена указывают на Него омонимически, поскольку образованы от [слов, обозначающих] действия [1].

Правоверные иудеи считали его «неизречённым» и настолько священным, что произносить его полностью не решались, дабы не нарушить третью заповедь [2]. Оно звучало лишь раз в году из уст первосвященника в «Святая Святых» Иерусалимского храма в день праздника Йом-кипур. Однако некоторые исследователи полагают, что произношение имени попало под запрет только во втором столетии н.э. при Аббе Сауле, и что до времён первосвященника Симона Праведного (III век до н.э.) его произносили даже вне стен Храма [3].

Тем не менее, в Мишне (Санхедрин XI, I) говорится, что «произносящий Имя со всеми должными буквами» не имеет доли в грядущем мире.

В Каббале каждая буква Тетраграмматона поставлена в соответствие одной из четырех стихий. Йод соответствует Огню, Хе — Воде, Вав — Воздуху, а конечная Хе — Земле. Таким образом, Тетраграмматон символизирует четыре первоосновы жизни.

Считается, что сами формы четырех букв, составляющих это имя, и присущие им духовные силы отражают в себе свойства каждой сефиры. Йод (мужская буква, точка) символизирует бесконечную и пребывающую вне измерений вспышку Мудрости и её трансцендентную вершину — душу Венца, превосходящую всякое сознание. Первая Хе (женская буква, сосуд) олицетворяет расширение и углубление этой вспышки Мудрости до Понимания. Вав (мужская буква, точка, от которой нисходит вертикальная черта) символизирует рождение эмоциональных сефирот (от Милосердия до Основания), выношенных во чреве Понимания. Наконец, вторая Хе (женская буква, сосуд) - это деятельное проявление эмоциональных сефирот в сфере Царства. Таким образом, в буквах Тетраграмматона, как и в сефирот, заключён Бесконечный Свет. На это указывают точки огласовки (некудот), расположенные под каждой из четырёх букв имени, для каждой сефиры они различны:

«Каждая сефира облекает собою Бесконечный Свет по-своему».

Единого способа расстановки некудот и, соответственно, единственно верного произношения Тетраграмматона не существует, и из уважения к святости этого имени его не принято произносить вслух. Для Тетраграмматона известно множество каббалистических перестановок некудот, каждая из которых имеет свой особый духовный смысл.

Сефирот Знаки огласовки (некудот)
Кетер (Венец) Камац
Хокма (Мудрость) Патах
Бина (Понимание) Цере
Хесед (Милосердие) Сегол
Гебура (Суровость) Шва
Тиферет (Красота) Холам
Нецах (Победа) Хирик
Ход (Великолепие) Кубуц *
Йесод (Основание) Шурук *
Малкут (Царство) Гласные отсутствуют

* В современном иврите кубуц и шурук произносятся одинаково, поэтому нельзя с уверенностью утверждать, что кубуц соответствует Ход, а шурук - Йесод (а не наоборот).

Некоторые ученые полагают, что Тетраграмматон — своего рода сокращённое имя, оно является непроизносимым в силу того, что это — аббревиатура, настоящее же имя Бога — развернутый Тетраграмматон или Шем ха-Мефораш.

Помимо краткого, существовало и пространное имя Яхве, имевшее особое сакральное значение.

«Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою...» (Исх. 33:19).

Здесь божество называется собственным именем Яхве (יהוה), но говорится и о существовании ещё одного, особого имени, которое могли узнать только избранные в момент мистического посвящения, видения «славы». Это имя в религиозной литературе принято обозначать термином Шем ха-Мефораш (המפורשְשם).

«Шем-га-Мефораш означает буквально имя, ясно произносимое...» [4].

Другой часто встречающийся вариант — «Иегова». Такие варианты произношения основаны на добавлении гласных к записи имени на древнееврейском языке (в этом алфавите гласных нет). Другие имена, заменяющие его, — Адонай и Элоим олицетворяют архетипическое мирское начало; первое Хе — архетипическое женское начало, Вав — физическую мужественность, второе Хе — физическую женственность.

В греческой транскрипции имя Бога יהוה превратилось в IAOYE, вероятно, по причине транслитерации W как OY.

С тех пор, как имя Бога нельзя стало произносить, начали использоваться замены и для других именований Бога. В талмудические времена этих имён было значительно больше, но все они происходят от изначального четырёхбуквенного Тетраграмматона. Тайные 12-, 22- и 72-буквенные имена имели право узнать только достойнейшие. Существовало довольно много и других имён, которым соответствовали различные численные значения.

В VII в. Отец Церкви архиепископ Исидор Севильский (ок. 560—636 гг.) составил список из 10 чаще всего используемых имён Бога:

Эль, Элои, Саваоф, Зелиоз, Раматель, Эйель, Адонай, Иа, Тетраграмматон, Садай и Элоим. Другое часто применяемое имя — Эйе Ашер Айе («Я тот, кто Я есмь»),

которое Моисей услышал из горящего, но не сгорающего тернового куста (неопалимой купины).

12-буквенное имя Бога в талмудические времена не употреблялось.

22-буквенное имя Бога впервые упоминается в Сефер Разиил (Книга ангела Разиила), хотя, видимо, имеет гораздо более древнее происхождение. Интерпретация его в Сефер Разиил не приводится. Имя Анактам Пастам Папасим Дионсим вскоре стало ассоциироваться с заговорами и инвокациями, и с XVII в. его начали добавлять к святому благословению в синагогах.

42-буквенное имя Бога могло быть заимствованием из старинных молитв, хотя мистики считали, что оно взято из первых 42 букв Библии.

72-буквенное имя Бога разделяют на триадические (трёхбуквенные) слоги.

Как сказано в Сефер Разиил, без него нельзя обойтись в процессе обретения могущества, без него невозможны и магические действия. Источником этого имени явились три стиха Книги Исход (14:19—21), каждый из которых содержит 72 буквы.

Считается, что разные части имени обладают различными свойствами. Например, первая часть побеждает зло и изгоняет злых духов, вторая часть защищает от дурного глаза и демонов, а также помогает обрести мудрость. YHVH иногда добавляется к именам высших ангелов, окружающих Бога, с целью подчеркнуть их могущество и высокое положение.

Немецкий теософ Якоб Беме, анализируя имя Иегова (Jehova), указывал, что это

не что иное, как выражение тройственной сущности Святой Троицы, объединяемой Единым Богом.

Он отмечал, что каждая буква:

сообщает нам об особой силе и действенности, то есть Форме действующей Силы: «Ибо «Я» (I) есмь Исток вечного неделимого Единства, сладостная благодать и полнота Божественной Силы, сотворяющей всякую вещь. «Е» — это триединый «Я» (I), в коем Троица замыкается в Единстве; ибо «Я» (I) переходит в «Е», и они объединяются в «IЕ», кое есть дыхание самого Единства.«Н» есть весь Мир, или дыхание тройственной сущности Бога. «О» есть круговращение, или Сын Божий, посредством коего «I», «Е» и «Н», или дыхание, истекает из средоточия Милости, Силы и Благодати. «V» есть Истечение из Божественного дыхания, т. е. деяния Духа Святого. «А» есть то, что исходит от Силы и Благодати, а именно мудрость, принадлежность Троицы; каковы бы ни были деяния Троицы, в чём бы Троица себя ни являла.

Буквы этого имени представляются в образах Отца (Йод), Матери (Хе), Сына (Вав) и Дочери (Хе конечная). Согласно магической интерпретации, Сын возводит Дочь на престол Матери, тем самым, становясь своим собственным Отцом, совершая круговорот, необходимый для продолжения существования мира. Численные значения, приписываемые YHVH, прибавляют к 10, что в еврейской нумерологии символизирует основное организующее начало Вселенной. YHVH выражает двойственность Божественной сущности — источника всех вещей, союза мужского и женского начал.

В контексте йоги эту формулу можно рассматривать как описание слияния субъекта с объектом, порождающего возвышенное состояние сознания и ведущего к экстазу.

В контексте Телемы первая буква может также интерпретироваться как изначальная мужская творческая сила, или Хадит, который «вступает в брак» с плодородной, женской силой, или Нуит, порождая двух близнецов: Ра-хор-хута и Хор-па-крата. Таким образом, это божественное имя связано с порождением, потенцией и ему соответствует магическое орудие: Жезл, Скипетр.

Алистер Кроули считал, что имя Тетраграмматон настолько могущественно, что его никогда не следует произносить, «за исключением случаев, когда с его помощью изгоняют призраков».

Кроули писал:

«Поистине, это Слово настолько могущественно, что не может человек услышать его и остаться в живых».
«Это слово и есть утраченный Тетраграмматон. Сказано, что при произнесении этого имени распадётся Вселенная. Пусть же маг с великим тщанием ищет это утраченное слово, ибо его произнесение равнозначно завершению Великого Деяния».

Под Великим Деянием Кроули понимал алхимическое или духовное просвещение — процесс, который для каждого человека является глубоко личным.

Примечания

1. Моше бен Маймон. Путеводитель растерянных. — Москва; Иерусалим: Мосты культуры / Гешарим, 2010. — С. 318—319.
2. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно. (Втор.5:11).
3. Жерто, Жерар. Имя Бога, его история и произношение. — Киев: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, 2017.
4. Логинов, Александр. Огненное имя Яхвэ. 2017. Автор статьи, помимо прочего, отмечает ещё и то влияние, которое имя Яхве оказало на гностические доктрины в раннем христианстве, опираясь не только на отчеты ересиологов (которые во многих случаях могут вызвать определённый ученый скептицизм), таких как Ириней или Ипполит, но и непосредственно на дошедшие до нас ключевые гностические тексты: «Судя по некоторым гностическим текстам, их авторы знали сакральное имя-эпитет Яхвэ, но по-своему его перетолковывали. В Апокрифе Иоанна приводится рассказ о возникновении создателя и повелителя (архонта) материального мира, отождествлённого (по умолчанию — ред.) с Яхвэ. Мать этого несовершенного божества, София (Премудрость), одна из небесных ипостасей-проявлений Плеромы — Царствия Небес, совершила ошибку, породив уродливого Демиурга (точнее, протоархонтаред.), которому дала имя "Ялдаваоф". Далее, согласно английскому переводу краткой, ранней версии апокрифа (Codex III, Nag Hammadi Library) о Демиурге говорится так: “He created for himself an aeon of fiery, luminous flame, in which he now dwells. — Он сотворил для себя эон из жгущего сверкающего пламени, в котором теперь пребывает". Характеристика Демиурга в Апокрифе Иоанна полностью соответствует имени-эпитету Яхвэ — Живущий в пламени». Заметим также, что даже само определение гностицизма как феномена может быть выведено из противопоставления «жестокого» Яхве и «благого» Элохим (то есть «Господа», или «Вечносущего», и, собственно, «Бога», а не привычного теперь нам единого «Господа Бога») как двух разных божеств Ветхого Завета (см., однако, Примечание 3 к ст. Элохим). Также мысль об отсутствии тождества между Яхве и Элохим неоднократно в своих теософских трудах высказывала и Е.П. Блаватская. Кроме того, отмечая, что соответствием божественного имени Сатурна в иудаизме является именно Яхве (по другой версии — как раз Яхве-Элохим), опираясь на известные ей гностические доктрины, она утверждала, что Сатурн, следовательно, является астрологическим, планетарным аспектом протоархонта Иалдабаофа.

Список источников

Ссылки

1. Израэль Регарди. Тетраграмматон IHVH. Объяснение одной из самых главных магических формул.
2. Лон Майло Дюкетт. Истинное произношение непроизносимого Имени Бога.
3. Дм. Алексеев. «Бог Ветхого Завета».
4. Дм. Алексеев. Справка: ’элōхим Яхве в Новом Завете.