Хайот ха-Кадош

Хайот ха-Кадош (др.-евр. Chayoth ha-Qadesh — «святые животные»), также Тетраморфыангельский чин, соответствующий сефире Кетер и Перводвигателю. Керубим, описанные в видении пророка Иезекииля (Иез. 1:5—14) и в Апокалипсисе (Откр. 4:6—8). В системе Золотой Зари соответствуют четырем керубическим (фиксированным) знакам зодиака: Тельцу, Льву, Скорпиону и Водолею. В христианской традиции ангельской иерархии Псевдо-Дионисия Ареопагита им соответствуют Серафим.

Каббала
Kabala931.png
Термины и понятия
Практики
АлефБетГимелДалетХеВавЗайинХетТетЙодКафЛамедМемНунСамехАйинПеЦаддиКофРешШинТав
Персоналии
Книги по каббале
История каббалы
Четырехликий херувим-тетраморф изображен на фреске православной церкви XIV века в Дечанах (Сербия).


«Поступь их, как облик молнии, облик их, как облик радуги в облаке, лица их, как лицо невесты, крыла их, как блеск облаков славы» («Гекалот Зутарти»).

Хайот ха-Кадош («Святые животные») в гримуарах именуются серафимами и описываются так:

«Серафимы озаряют светом все сущее, ибо сами они исполнены пламени или света» (Sloane MS 3825).

Этот ангельский чин воплощает в себе совершенное пламя любви, и если маг стремится обрести таковое, то именно Хайот ха-Кадош могут помочь ему в этом. Считается, что они подавляют человека своим величием, и действительно, их присутствие может вызывать дискомфорт, особенно если маг работает без защиты. В отличие от других ангелов, сотворенных, по общему мнению, из высшей части стихии Воздуха, Хайот ха-Кадош — огненные создания, дышащие пламенем.

Описание Хайот ха-Кадош в Книге пророка Иезекиля

В Видении Иезекииля есть два описания священных животных, в первой и в десятой главе, причем они отличаются: так бык или телец, который присутствует в первой главе заменяется на керуба в десятой. В Талмуде говорится, что четыре существа, которых Иезекииль видел около трона Божия, первоначально были человек, лев, бык и орёл, но что Иезекииль упросил Бога взять вместо быка херувима для того, чтобы Богу не пришлось иметь постоянно перед глазами тельца, который напоминал бы Ему ο том, как евреи поклонялись этому животному.

«(1) И было: в тридцатый год, в пятый день четвертого месяца, – и я среди изгнанников при реке Кевар, – открылись небеса, и я увидел видения Б-жьи. (2) В пятый день того месяца (того же года), он же пятый год изгнания царя Йойахина, (3) Было слово Господне к Йехэзкэйлю, сыну Бузи, священника, в земле Касдим, на реке Кевар, и была ни нем там рука Господня. (4) И увидел я: вот бурный ветер пришел с севера, облако огромное и [[огонь пылающий, и сияние вокруг него (облака), и как бы хашмаль (сверкание) – изнутри огня. (5) И внутри него – подобие четырех живых существ, и вид их подобен человеку (со стороны, обращенной к пророку). (6) И четыре лица у каждого, и четыре крыла у каждого из них. (7) И ноги их – ноги прямые, и ступни ног их, как ступни ног тельца, и сверкают, словно блестящая медь. (8) И руки человеческие под крыльями их с четырех сторон их, и лица и крылья – у (всех) четырех. (9) Крылья их соприкасались друг с другом; не оборачивались они в шествии своем; каждый шел в направлении лица своего. (10) И образ лиц их – лицо человека, и лицо льва – справа у (каждого из) четырех, и лицо быка – слева у (каждого из) четырех, и лицо орла у (каждого из) четырех. (11) И (таковы) лица их. И крылья их разделены сверху, и два (крыла) соприкасаются у одного и другого, а два – покрывают тела их. (12) И каждый шел в направлении лица своего; туда, куда возникнет желание идти, туда шли; в шествии своем не оборачивались. (13) И образ живых существ этих подобен огненным углям пылающим, подобен факелам; он (огонь) блуждает меж живых существ этих, и сияние у огня, и молния исходит из огня. (14) И живые существа эти двигались вперед и назад, как вспышки молний. (15) И я увидел живые существа эти, и вот одно колесо внизу у (каждого из) живых существ этих для четырех лиц его. (16) Вид колес этих и свойства их, словно у драгоценного камня, и образ один у всех четырех; вид их и свойства их таковы, будто одно колесо внутри другого. (17) В направлении каждой из четырех сторон своих шли они и не оборачивались в шествии своем. (18) А ободья их – и высоки они и ужасны, и ободья эти кругом полны глаз у всех четырех. (19) И когда шли живые существа эти, двигались колеса подле них, а когда поднимались живые существа эти снизу (вверх), поднимались и колеса. (20) Куда возникнет желание, туда и шли они, куда бы ни (повлекло их) желание идти; и колеса поднимались подле них, ибо дух живых существ (был) в колесах. (21) Когда те шли – шли (и) эти, и когда те стояли – стояли (и) эти, и когда те поднимались – соответственно снизу (вверх) поднимались колеса, ибо дух живых существ (был) в колесах. (22) И над головами живых существ этих – подобие небосвода, словно ужасающий лед, простертый над головами их сверху. (23) И под сводом этим крылья их, простертые от одного к другому; у одного два (крыла) покрывали, и у другого два (крыла) покрывали тело его (так у каждого из четырех). (24) И слышал я, когда они шли, шум крыльев их, как бы шум многих вод, как голос Всемогущего, рев, подобный шуму стана; (а) когда они останавливались, опускали крылья свои. (25) И раздавался голос над сводом, который над головами их, когда они останавливались, опустив крылья свои. (26) Над сводом же, который над головами их, – образ престола, подобным камню Сапфиру, и над образом этого престола – образ, подобный человеку, на нем сверху. (27) И увидел я как бы хашмаль (сверкание) с обрамлением, подобным огню, вокруг него – от вида чресл его и вверх; и от вида чресл его и вниз я видел подобие огня и сияние вокруг него. (28) Как вид радуги, что бывает в облаках в день дождя, таков и вид сияния того вокруг; это – видение подобия славы Господней. И увидел я, и упал на лицо свое, и услыхал голос говорящий» [1].
 
Видение пророка Иезекииля (Рафаэль, 1518 год).
«(1) И видел я, и вот на своде, что над головами керувов, как бы камень сапфир, словно престол, видимый над ними. (2) И говорил Он мужу, одетому в лен, и сказал: войди меж колесами под керувом, и наполни пригоршни твои угольями, горящими меж керувами, и брось на этот город. И он вошел на моих глазах. (3) А керувы стоят к югу от дома при появлении того человека, и облако наполняет внутренний двор. (4) И поднялась слава Г-сподня с керува к порогу дома, и облако наполнило дом, и двор наполнился сиянием славы Господней. (5) И шум от крыльев керувов был слышен до внешнего двора, как голос Б-га Всемогущего, когда Он говорит. (6) И было.; когда повелел Он мужу, одетому в лен, сказав: "Возьми огонь меж колесами, меж керувами", – тот вошел и стал у колеса. (7) И простер керув из среды керувов руку свою к огню, что меж керувами, и поднял, и положил в пригоршни одетого в лен. И тот взял и вышел. (8) И было видно у керувов очертание человеческой руки под крыльями их. (9) И видел я: и вот – четыре колеса около керувов, одно колесо около одного керува, и одно колесо около другого керува (и так у всех четырех); и вид этих колес – словно драгоценный камень. (10) И вид их по образу одному у всех четырех, как будто бы колесо внутри колеса. (11) В шествии своем в направлении (каждой из) четырех сторон своих шли они; не оборачивались в шествии своем, ибо к месту, к которому обращена голова, шли они; не оборачивались в шествии своем, – (12) И все тело их, и спины их, и руки их, и крылья их. И те колеса кругом полны глаз, у всех у четырех колеса их. (13) Колеса эти названы "гальгаль" – (слышал я) ушами моими. (14) И четыре лица у каждого: одно лицо – лицо керува, и лицо второе – лицо человека, и третье – лицо льва, и четвертое – лицо орла. (15) И поднялись керувы. Это – то живое существо, что видел я при реке Кевар. (16) И при шествии керувов шли колеса подле них, и когда поднимали керувы крылья их, чтоб подняться снизу (вверх), не отклонялись также и колеса от них. (17) Когда стояли те, стояли и они; когда поднимались те, поднимались и они с ними, ибо дух живых существ (был) в них. (18) И отошла слава Г-сподня от порога дома, и стала над керувами. (19) И подняли керувы крылья их, и поднялись с земли на глазах моих уходя, и колеса – с ними; и стали у входа в восточные ворота дома Г-сподня; и слава Б-га Йисраэйлева над ними сверху Это – то живое существо, что видел я под Б-гом Йисраэйля при реке Кевар. (20) И я узнал, что керувы они. (21) По четыре лица у каждого, и четыре крыла у каждого, и образ рук человеческих под крыльями их. (22) А образ лиц их – это те лица, которые видел я на реке Кевар, – вид их и сами они. Каждый в направлении лица своего шли они» [2].

Другие описания

 
Видение Иезекииля Меркабы и Хайот ха-Кадош

В Откровении Иоанна Богослова тетраморфы или святые животные представлены в образе отдельных четырёх апокалиптических существ (лат. quattuor animalia «четыре живущих»; четыре живых существа у протестантов) — стражей четырёх углов Трона Господа и четырёх пределов рая.

…перед престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвертое животное подобно орлу летящему. И каждое из четырех животных имело по шести крыл вокруг, а внутри они исполнены очей; и ни днем, ни ночью не имеют покоя, взывая: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и грядет. (Откр. 4:6-8)

Апокриф «Откровение Авраама», написанный в конце I века независимо от Откровения Иоанна Богослова, рассказывает о вознесении праотца Авраама на небо, где он увидел огненный престол Божий «и под престолом животы четыри огнены поюща. А зрак их един каждо их четверолицен. Взор таков лиц их: львов, человец, волуи, орёл. Четыре главы, и комуждо крил 4». Эти животные воспевали хвалу Богу, как и у Иоанна Богослова, но являются не четырьмя различными существами, а, как у пророка Иезекииля, каждый из них имеет четыре лица.

Книга «Зо́ар» называет эти четыре образа над таинственной колесницей — четырьмя архетипами, формирующими черты лица каждого человека.

Известна еврейская рукопись второй половины XIII века, в которой вход в райский сад охраняют четыре херувима. Это объясняется тем, что в соответствующем месте Книги Бытия (3:24) используется форма множественного числа «כרובים» (керувим), которая в христианских Библиях традиционно переводится словом «херувим» в единственном числе.

Орфические параллели с Хайот ха-Кадош

Любопытную параллель с обликом священных животных мы находим у орфических авторов. Дамаский в работе «О первых принципах» описывает гностическую космогонию, представленную в теогонии Иеронима и Гелланика. Сложно однозначно датировать эту теогонию, поскольку о самих авторах Иерониме и Геланике мало, что известно. Были разные предположения, например, что Гелланик — это логограф V в. до н.э. (Брандис), а Иероним — тот автор финикийской археологии, о котором упоминает Иосиф Флавий. Сам же Дамаский (I в н.э.) не исключает возможности того, что это — одно и то же лицо. В силу этого сложно понять, могла ли повлиять данная Теогония на пророчество Иезекииля (I в до н.э.), или же на самом деле работы Иеронима и Галаника появились значительно позже.

Излагая идеи этой теогонии, Дамаский в том числе даёт описание некого первосущества:

В качестве же третьего начала после этих двух породился из них, т. е. из Воды и Земли, дракон с сросшимися головами быка и льва, посредине же — с лицом бога; на плечах он имеет, кроме того, крылья; а называется он Хроносом Нестареющим, а также — Гераклом[4].

Далее именно этот дракон производит на свет Мировое Яйцо, из которого появляется все, в том числе божественный Зевс — распорядитель мира, который, кстати, также содержит тетраморфные черты животных:

третий член после этих — бестелесный [Lobeck и Zeller: двухтелесный, Ruelle: прекраснотелесный] бог с золотыми крыльями на плечах, который имел головы быка, выросшие сбоку из ребер. На голове был огромный дракон, представлявшийся в виде разнообразных форм диких животных[5].

Тут стоит отметить один немаловажный момент. При соотнесении с Керубами керубических знаков зодиака, орлу в соответствие ставится знак Скорпиона, поскольку существовала легенда, что скорпион может превращаться в птицу, как и в змею. В связи с этим в западной магической традиции часто можно встретить вместо четвёртого керуба или священного животного - орла - образ скорпиона или же дракона. Именно этот образ, например, использует Алистер Кроули (см. Добродетели Сфинкса). Таким образом, сам по себе крылатый дракон здесь является аналогом лика орла, что делает совпадение ещё более точным.

Визуализация

У ангелов этого чина человеческое тело, две пары крыльев и четыре лица. Эти четыре лица соответствуют лицам животных, олицетворяющих четыре стихии: лицо человека — Воздух, лицо льва — Огонь, лицо орла — Вода, лицо быка — Земля. Ноги этих ангелов, согласно описаниям, подобны копытам тельца из блестящей меди. Хайот ха-Кадош стоят в круг, соприкасаясь друг с другом крыльями, а между ними пылает янтарный огонь, сверкающий молниями.

Хайот ха-Кадош в современном гностицизме

Кетер на уровне Йецира проявляется как Хайот Ха-Кодеш (Святые Живые Создания), что являются высшим орденом ангелов на Древе Жизни. Говорят, что они пребывают непосредственно во внутренней сущности Бога. Они вне-мирские субъекты, о которых можно сказать только то, что они подобны инопланетному присутствию – по виду невообразимые для смертных. Это как если бы кто-то смотрел на изображение существа, которое постоянно и быстро меняет формы в быстрой последовательности.
Соприкоснувшись с этими существами, человек, без сомнения, останется уверенным в существовании внеземных форм жизни в других мирах. Это подводит нас к мысли о сознательной эволюции на других планетах. Формы жизни, которые имеют возможность воспринимать и воплощать что-либо из огненного разума, должны развиваться через естественный мировой порядок. Эти формы жизни вызывают приток божественного света свыше – дар огненного божественного разума. Восприятие этого дара ускоряет темпы эволюции, генерируя новую группу существ, которые имеют возможность сознательного саморазвития. Хотя этот огненный разум может спуститься на всю расу существ, обычно это происходит с людьми, поймавшими «жизненную волну», что образуют целостное сообщество. В Писании это представлено избранниками или лучшими, что прямо отражает принцип посвящения и передачи света. Термин «лучший» не означает элитарности. Избранный или лучший – это тот, кто готов и изволит развивать сознание. Таким образом, тот, кто не «избран» в этой жизни, может стать таким в жизни следующей.
Хайот Ха-Кодеш представляют святой орден ангелов, который передаёт этот огненный разум[3].
Архангелы четырех стихий
РафаэльГабриэльМихаэльУриэль
Архангелы семи планет
КассиэльСахиэльЗамаэльМихаэльХаниэльРафаэльГабриэль
Архангелы десяти сефирот
МетатронРазиэльЦафкиэльЦадкиэльКамаэльРафаэльХаниэльМихаэльГабриэльСандальфон
Ангелы десяти сефирот
Хайот ха-КадошОфанимАралимХашмалимСерафимМалахимЭлохимБене ЭлохимКерубимАшим
Ангельская иерархия Дионисия Ареопагита
СерафимыХерувимыПрестолыГосподстваСилыВластиНачалаАрхангелыАнгелы

Примечания

1. Иез. 1
2. Иез. 10
3. Наставления в Гностической Христианской Каббале (на основе книги Тау Малахи «Гнозис Космического Христа»)
4. Лосев Α. Φ. Мифология греков и римлян/Сост. А. А. Тахо-Годи. — М.: Мысль, 1996. Стр. 715
5. Там же