Коричное дерево: различия между версиями

Материал из Телемапедии
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Коричник.jpg|мини|'''Коричник''']]
{{Символизм}}[[Файл:Коричник.jpg|мини|<center>'''Коричник цейлонский в Ботаническом саду С.-Петербурга.'''</center>]]
'''Коричное дерево''', или '''Коричник цейлонский''' (лат. Cinnamomum verum) — вечнозелёное дерево из рода Коричник семейства Лавровые. Традиционный ареал обитания — Южная Индия и Шри-Ланка, однако в настоящее время это [[Растения (в магии)|растение]] культивируют повсюду в тропиках. {{Символизм}}
'''Коричное дерево''', или '''Коричник цейлонский''' (лат. Cinnamomum verum) — вечнозелёное дерево из рода Коричник семейства Лавровые. Традиционный ареал обитания — Южная Индия и Шри-Ланка, однако в настоящее время это [[Растения (в магии)|растение]] культивируют повсюду в тропиках.  


=== Коричное дерево в магии ===
===Коричное дерево в магии===
Один из [[Греческие магические папирусы|Греко-магических папирусов]] (PGM IV) описывает ритуал (с [[Инвокация|инвокацией]] божества) с использованием коричника в качестве [[Жертвоприношение|подношения]]. Интересно, что здесь (PGM IV, 2675-2681) такое подношение названо добровольным:<blockquote>''«Итак, это добровольное подношение, которое вы [[Жертвоприношение|приносите в жертву]] в первый и второй день (но в третий день, со строго обязательным [[Заклинание|заклинанием]], также принесите в жертву строго обязательное подношение). Добровольное подношение, таким образом, следующее: нерасщеплённый [[ладан]], [[лавр]], [[мирт]], фруктовая косточка, священный шест, лист корицы, [[Костус#Костус индийский (растение)|кост]]. Всё это истолките вместе и смешайте с [[Вино|вином]] из Мендосы и [[Мёд|мёдом]], и сделайте пилюли размером с фасолину»'' [[Коричное дерево#Примечания|[1]]].</blockquote>
Один из [[Греческие магические папирусы|Греко-магических папирусов]] (PGM IV) описывает ритуал (с [[Инвокация|инвокацией]] божества) с использованием коричника в качестве [[Жертвоприношение|подношения]]. Интересно, что здесь (PGM IV, 2675-2681) такое подношение названо добровольным:<blockquote>''«Итак, это добровольное подношение, которое вы [[Жертвоприношение|приносите в жертву]] в первый и второй день (но в третий день, со строго обязательным [[Заклинание|заклинанием]], также принесите в жертву строго обязательное подношение). Добровольное подношение, таким образом, следующее: нерасщеплённый [[ладан]], [[лавр]], [[мирт]], фруктовая косточка, священный шест, лист корицы, [[Костус#Костус индийский (растение)|кост]]. Всё это истолките вместе и смешайте с [[Вино|вином]] из Мендосы и [[Мёд|мёдом]], и сделайте пилюли размером с фасолину»'' [[Коричное дерево#Примечания|[1]]].</blockquote>


=== Коричное дерево в гностических текстах ===
===Коричное дерево в гностических текстах===
Крещение Духом Святым<blockquote>''«Поставил он благовоние Крещения Духом Святым, возложил виноградные лозы, и можжевельник, и касдаланф, и шафран, и мастику, и корицу, и мирру, и бальзам, и мёд. И поставил он два сосуда вина, один справа от благовония, воздвигнутого им, а другой слева, и возложил на него хлеба по числу учеников. И запечатлел Иисус учеников такой Печатью...»'' [[Коричное дерево#Примечания|[2]]].</blockquote>
Крещение Духом Святым<blockquote>''«Поставил он благовоние Крещения Духом Святым, возложил виноградные лозы, и можжевельник, и касдаланф, и шафран, и мастику, и корицу, и мирру, и бальзам, и мёд. И поставил он два сосуда вина, один справа от благовония, воздвигнутого им, а другой слева, и возложил на него хлеба по числу учеников. И запечатлел Иисус учеников такой Печатью...»'' [[Коричное дерево#Примечания|[2]]].</blockquote>


==Коричное масло==
==Коричное масло==


=== Коричное масло в Библии ===
===Коричное масло в Библии===
''Исх. 20:23'':  
''Исх. 20:23'':  


Строка 31: Строка 31:
Откр. 18:11-14, где в Вавилоне будущего у купцов уже никто не покупает товаров, речь, по контексту перечисления, явно шла о корице как пряности (не о листьях коричного дерева и не о его масле).  
Откр. 18:11-14, где в Вавилоне будущего у купцов уже никто не покупает товаров, речь, по контексту перечисления, явно шла о корице как пряности (не о листьях коричного дерева и не о его масле).  


=== Коричное масло в магии ===
===Коричное масло в магии===
...
...


=== Коричное масло в гностических текстах ===
===Коричное масло в гностических текстах===
В уже упоминавшейся «Второй Книге Иеу» (гл. 46, с. 108-109) [[Иисус Христос|Иисус]] использует коричное масло в таинстве второго (из трех) крещений его учеников — огненного:<blockquote>''«И принесли ему ученики лозы виноградные, а он поставил благовоние, возложив можжевельник, и мирру, и ладан, и [[Мастиковое дерево#Смола мастикового дерева|смолу мастикового дерева]], и нард, и касдаланф, и терпентин, и коричное масло. И он постелил у просфоры льняную одежду и поставил на нее сосуд вина, а рядом положил хлеба по числу учеников. И велел он всем ученикам своим облачиться в одежды льняные, и увенчал их травой вербеновой, и вложил им в рот траву подорожника блошиного, и велел им взять обеими руками Псефос Семигласый с числом 9879. И листья хризантемы вложил он в обе руки их, и положил траву спорыш под ноги им, и поставил их перед благовонием, установленным им, и велел им вплотную встать стопами друг к другу. И зашел Иисус сзади от благовония, которое установил, и запечатлел их Печатью...»'' [[Коричное дерево#Примечания|[3]]].</blockquote>
В уже упоминавшейся «Второй Книге Иеу» (гл. 46, с. 108-109) [[Иисус Христос|Иисус]] использует коричное масло в таинстве второго (из трех) крещений его учеников — огненного:<blockquote>''«И принесли ему ученики лозы виноградные, а он поставил благовоние, возложив можжевельник, и мирру, и ладан, и [[Мастиковое дерево#Смола мастикового дерева|смолу мастикового дерева]], и нард, и касдаланф, и терпентин, и коричное масло. И он постелил у просфоры льняную одежду и поставил на нее сосуд вина, а рядом положил хлеба по числу учеников. И велел он всем ученикам своим облачиться в одежды льняные, и увенчал их травой вербеновой, и вложил им в рот траву подорожника блошиного, и велел им взять обеими руками Псефос Семигласый с числом 9879. И листья хризантемы вложил он в обе руки их, и положил траву спорыш под ноги им, и поставил их перед благовонием, установленным им, и велел им вплотную встать стопами друг к другу. И зашел Иисус сзади от благовония, которое установил, и запечатлел их Печатью...»'' [[Коричное дерево#Примечания|[3]]].</blockquote>



Версия от 05:31, 10 декабря 2024

Символизм
image =
Мифологические существа
Человек
Числа
12345678910111213151721222628303132333640444548495055566064707172737893106108120156210220418666671
Прочие символы
Коричник цейлонский в Ботаническом саду С.-Петербурга.

Коричное дерево, или Коричник цейлонский (лат. Cinnamomum verum) — вечнозелёное дерево из рода Коричник семейства Лавровые. Традиционный ареал обитания — Южная Индия и Шри-Ланка, однако в настоящее время это растение культивируют повсюду в тропиках.

Коричное дерево в магии

Один из Греко-магических папирусов (PGM IV) описывает ритуал (с инвокацией божества) с использованием коричника в качестве подношения. Интересно, что здесь (PGM IV, 2675-2681) такое подношение названо добровольным:

«Итак, это добровольное подношение, которое вы приносите в жертву в первый и второй день (но в третий день, со строго обязательным заклинанием, также принесите в жертву строго обязательное подношение). Добровольное подношение, таким образом, следующее: нерасщеплённый ладан, лавр, мирт, фруктовая косточка, священный шест, лист корицы, кост. Всё это истолките вместе и смешайте с вином из Мендосы и мёдом, и сделайте пилюли размером с фасолину» [1].

Коричное дерево в гностических текстах

Крещение Духом Святым

«Поставил он благовоние Крещения Духом Святым, возложил виноградные лозы, и можжевельник, и касдаланф, и шафран, и мастику, и корицу, и мирру, и бальзам, и мёд. И поставил он два сосуда вина, один справа от благовония, воздвигнутого им, а другой слева, и возложил на него хлеба по числу учеников. И запечатлел Иисус учеников такой Печатью...» [2].

Коричное масло

Коричное масло в Библии

Исх. 20:23:

«Возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот сиклей, корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят».  

Тж. см. Исх. 30:22-25 в Прим. 43.

См. тж. Притч. 7:17:

«Спальню мою надушила смирною, алоем и корицею».

См. тж. Сир. 24:17:

«Как корица и аспалаф, я (Премудрость – ред.) издала ароматный запах и, как отличная смирна, распространила благоухание».

См. тж. Песн. 4:12-15 в Прим. 38.

Тж. см. Прим. 37.

Откр. 18:11-14, где в Вавилоне будущего у купцов уже никто не покупает товаров, речь, по контексту перечисления, явно шла о корице как пряности (не о листьях коричного дерева и не о его масле).

Коричное масло в магии

...

Коричное масло в гностических текстах

В уже упоминавшейся «Второй Книге Иеу» (гл. 46, с. 108-109) Иисус использует коричное масло в таинстве второго (из трех) крещений его учеников — огненного:

«И принесли ему ученики лозы виноградные, а он поставил благовоние, возложив можжевельник, и мирру, и ладан, и смолу мастикового дерева, и нард, и касдаланф, и терпентин, и коричное масло. И он постелил у просфоры льняную одежду и поставил на нее сосуд вина, а рядом положил хлеба по числу учеников. И велел он всем ученикам своим облачиться в одежды льняные, и увенчал их травой вербеновой, и вложил им в рот траву подорожника блошиного, и велел им взять обеими руками Псефос Семигласый с числом 9879. И листья хризантемы вложил он в обе руки их, и положил траву спорыш под ноги им, и поставил их перед благовонием, установленным им, и велел им вплотную встать стопами друг к другу. И зашел Иисус сзади от благовония, которое установил, и запечатлел их Печатью...» [3].

Примечания

1. По контексту понятно, что речь идет о ветви коричного дерева. Цит. по изд.: The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells / Edited by Hans Dieter Betz. — Chicago; London: The University of Chicago Press, 1986. — P. 88.
2. Цит. в пер. А. Момы (ркп.). См. тж.: The Books of Jeu and the Untitled Text in the Bruce Codex / Text Ed. by Carl Schmidt; Translation and Notes by Violet McDermot. — Leiden: Brill, 1978. — (Nag Hammadi Studies, 13). — P. 152-153.
3. Цит. в пер. А. Момы (ркп.). См. тж.: The Books of Jeu, 1978, p. 144-147.